Научная фантастика развивается во всех направлениях с головокружительной скоростью. Но если бы мне пришлось выделить какую-нибудь одну тенденцию, то я сказал бы, что все возвращается на круги своя. Авторы открывают для себя старые типы НФ-произведений и пересматривают их лишь с позиций более качественного письма и достижений современной науки.
— Что ж, англичанам повезло. Но почему так сложно, почти невозможно, пробиться на американский рынок авторам из неанглоязычных стран?
— В романе Джона Барнса «Человек, низвергнувший небеса» люди Земли находятся под экономическим диктатом обитателей колоний лишь потому, что один рынок расположен на дне гравитационного колодца, а другой — на его вершине. Гораздо дешевле доставлять товары с орбиты, чем поднимать их наверх. Как следствие, орбитальные поселенцы становятся все богаче, а люди на Земле — нищенствуют.
На рынке фантастики таким «гравитационным колодцем» является английский язык. Мне гораздо легче продать свой роман в Японии, чем японскому автору свой в Америке. Просто потому, что очень мало американских издателей читают по-японски. Прежде чем японский автор может быть рассмотрен на предмет издания, кто-то должен заплатить за перевод его романа, а от американских издателей ждать этого не приходится. Они каждый день бесплатно получают рукописи на английском языке, и почти все из этого самотека летит в мусорную корзину.
Решения этой проблемы в настоящий момент я не вижу. Но Россия, во всяком случае, находится не в худшем положении — в сравнении со многими даже европейскими странами. В вашей стране свой, сложившийся десятилетиями рынок фантастики, много писателей и живая литература. В отличие от некоторых европейских стран, где читатели неплохо знакомы с современной англо-американской фантастикой, но не в состоянии поддерживать собственных писателей. Вот это действительно ужасно.
И все-таки я уверен: пройдет совсем немного времени, и компьютерные программы будут усовершенствованы настолько, что позволят переводить романы на удобочитаемый английский. Тогда, скорее всего, ситуация улучшится.
— Логично тогда спросить: а с современной российской фантастикой вы знакомы?
— Я читал много русской фантастики в 60-70-е годы, когда советскую НФ активно переводили на английский язык (к сожалению, все эти произведения давно у нас не переиздавались). И могу сообщить не лукавя: я был в восторге от того, что делали русские фантасты. Скажу больше: наша с Гарднером Дозуа новелла «Города Бога» была написана под сильным влиянием «Пикника на обочине» братьев Стругацких, перед талантом которых я преклоняюсь.
Что же касается постсоветской фантастики России, то, к великому сожалению, для меня это тайна, покрытая мраком. Зато мне посчастливилось лично познакомиться с Киром Булычёвым — незадолго до его смерти. Он оказался невероятно обаятельным и интересным человеком… который не читал ни слова из написанного мной. Поэтому я отправил ему свою книгу «Дочь железного дракона». Я не знаю, прочел ли он ее, но надеюсь, прочел, и она ему понравилась.
— Как складываются ваши отношения с читателями: существует в Америке фан-клуб Майкла Суэнвика?
— Я писатель, а не поп-звезда. В США великое множество КЛФ, но нет ни одного общества, члены которого бы увлекались творчеством какого-нибудь одного автора. Даже у мега-популярного Стивена Кинга нет в США фан-клуба. Да и к чему эти излишества? Правда, я слышал, что в Англии функционирует некий клуб, посвященный творчеству Терри Пратчетта — надо же где-то собираться странным людям, желающим наряжаться волшебниками и совершать не слишком умные действия… Со своими же читателями я общаюсь в основном посредством интернета. И общение это полезно обоим сторонам: они делятся своим мнением (не всегда лестным) о моих работах, я, в свою очередь, стараюсь расширять читательский кругозор моих поклонников, регулярно предлагая рекомендательные списки к «обязательному прочтению», советую не замыкаться на одной лишь фантастике. Ведь за ее пределами так много по-настоящему хорошей литературы!
Беседу вели Борис ДОЛИНГО и Евгений ПЕРМЯКОВ
ПРИЗ ЧИТАТЕЛЬСКИХ СИМПАТИЙ
На этот раз лист для голосования на приз читательских симпатий «СИГМА-Ф» заполнили 234 читателя «Если». Счетная комиссия готова донести до сведения всех заинтересованных лиц решения Большого жюри.
Начнем, как всегда, с номинации «Роман». На конвентах результаты в этой номинации заключают торжественную церемонию, но для журнала по понятным причинам ближе «средняя» и «малая» формы.
Сразу же отметим обнадеживающий факт: романный пейзаж стал разнообразнее. По итогам 2003 года за звание победителя боролись, по сути, всего две книги, «Пандем» и «Бессильные мира сего»; по итогам прошлого — пять. Произведениями, завоевавшими умы и души читателей, стали: изданный уже после смерти писателя роман Кира Булычёва «Убежище», «Песни Петера Сьлядека» Г.Л.Олди (сами авторы позиционируют книгу как «роман в новеллах»), «Ночной смотрящий» О.Дивова, «Первый из могикан» А.Громова, «Варан» М. и С.Дяченко. Добавим еще трех соискателей, сумевших набрать внушительное число баллов: «Антарктида online» А.Громова и В.Васильева, «Сумеречный Дозор» С.Лукьяненко, «Имперские ведьмы» С.Логинова. Всего же среди лучших было названо 20 романов (в прошлом году — 14). Однако по поводу первого произведения возникла проблема: роман «Убежище», датированный 2004 годом, на самом деле вышел в 2003-м, в результате чего и сумел завоевать приз на прошлогоднем «Росконе». Если же рассматривать следующего соискателя, «Песни Петера Сьлядека», то проблема обратная: книга датирована 2003 годом, хотя реально появилась в следующем, что позволило включить ее в номинационные списки, например, нынешнего «Интерпресскона»… Словом, не зная, какое решение в данном случае окажется формально более справедливым, мы, уважая мнение Большого жюри, присуждаем «СИГМУ-Ф» сразу двум произведениям — «Убежищу» Кира Булычёваи «Песням Петера Сьлядека» Г.Л.Олди.Самое острое соперничество разгорелось в номинации «Повесть». Всю первую половину дистанции группа из четырех лидеров шла очень плотно: то один, то другой претендент выходил вперед, причем их постоянно беспокоила вторая четверка соискателей. Первыми шли М. и С. Дяченко («Уехал славный рыцарь мой…»),А.Громов («Защита и опора»), К.Бенедиктов («Восход Шестого Солнца»), Д.Володихин («Огородник и его кот»). Их настигали С.Лукьяненко («Калеки»), Д.Трускиновская («Вихри враждебные»), О.Дивов («Другие действия»), Е.Хаецкая («Страховка»). Всего же по строгому решению квалифицированной комиссии в «забеге» приняли участие 14 сильнейших (против 12 в прошлом году).
И та же суровая комиссия допустила к соревнованию в следующей «дисциплине» — «Рассказ» — 22 претендента! Напомним: в прошлом году их насчитывалось 15. Правда, здесь конкуренция была не столь непримирима: три лидера решительно объявили о своих притязаниях уже в начале пути, а остальные тройки лишь стремились удержать дистанцию. В первую группу лучших рассказов 2004 года вошли: «Жизнь Сурка, или Привет от Рогатого» В.Покровского,«Ротапринт» О.Овчинникова, «Ладонь, обращенная к небу» Э.Геворкяна; во вторую — «Всем поровну!» А.Громова, «Операторы односторонней связи» О.Овчинникова, «Еще один вечер экодендрона» М.Фороста; в третью — «Мы, народ…» А.Столярова, «Звоночек» Е.Лукина, «Андроиды Круглого стола» М.Галиной. Следующая номинация посвящена зарубежным авторам. Поскольку в данном случае награда всего одна — вне зависимости от жанра: рассказ, повесть или роман, — то претендентов, естественно, много. Любители фантастики назвали 29 произведений (в прошлом году их было 23), заслуживающих звания лучших. Назовем «золотую десятку»: роман К.Приста «Престиж»,роман Т.Пратчетта «Страта», рассказ Э.Ар-насон «Дорожные поэмы», роман С.Кинга «Волки Кальи», роман Г.Киза «Пушка Ньютона», рассказ Д.Дантмана «Драмлинский котел», роман А.Сапковского «Башня шутов», повесть М.Коннер «Восточный край луны», повесть Д.Симмонса «Восхождение», роман Ф.К.Дика «Валис».
И заключительная номинация «СИГМЫ-Ф» — «Кинофантастика». Здесь, как и во всех предыдущих «дисциплинах», претендентов оказалось больше, чем в прошлом году — 12 против 9. Но соперничества не получилось: всю дистанцию с большим отрывом лидировал «Ночной Дозор» Т.Бекмамбетова.Упомянем еще пять лент, оказавшихся в центре внимания читателей/зрителей: «Я, робот» А.Пройаса, «Властелин Колец: Возвращение короля» П.Джексона, «Вечное сияние страсти» М.Гондри, «Небесный капитан и мир будущего» К.Конрана, «Таинственный лес» М.Найта Шьямалана. Итак, с призами и дипломами «СИГМЫ-Ф» мы разобрались. Остается решить, кому из авторов вручить дипломы «Если» за наиболее яркие выступления на страницах журнала в 2004 году. Давайте вместе с членами Большого жюри вспомним берега, мимо которых мы проплывали.