Выбрать главу

В отличие от настоящей документалистики, в мокьюментари наличие инсценировок, подтасовок и откровенных фальсификаций не может дать повода к упрекам в мошенничестве. Рано или поздно, с помощью иронического намека или финальных титров, режиссеры-мокьюментаристы расписываются в том, что «в любой правде есть доля шутки». Ведь даже Орсон Уэллс, совершив переполох своей радиопьесой, поспешил сделать чистосердечное признание: «Господа, это всего лишь инсценировка!».

Другое дело, что порой само время, завидуя мистификаторам, начинает вытворять с их фильмами новые проделки: титры смываются, рулоны в коробках перепутываются, «сказка» становится «былью». Поэтому нельзя исключать, что лет через сто или двести благодарные потомки установят бронзовый бюст на родине первого в мире космонавта Ивана Харламова, а режиссер Вернер Херцог будет назван всего лишь «немецким естествоиспытателем, доказавшим возможность выживания юрских ящеров в пресноводных водоемах со средним уровнем загрязняющих примесей».

Дмитрий КАРАВАЕВ

ПРОЗА

Том Пардом

Банкир в бегах

Как всегда Сэйбор был сосредоточен на двух своих главных увлечениях. Одной половиной его существа владела конкубина [7], другой — анализ операций на финансовых рынках. С личным помощником и конкубиной он находился в пассажирской каюте, когда обнаружилась погоня. Чой молча положил руку ему на плечо и указал в задний иллюминатор. Сэйбор затемнил столбцы цифр, проплывающих перед его глазами. Дисплей, имплантированный в глазной нерв, разворачивал изображение непосредственно в поле зрения. Догонявший их винтовой пароход двигался в три раза быстрее, чем колесный транспорт на солнечных батареях, увозивший Сэйбора и двух его спутников вниз по озеру.

На палубе судна-преследователя выстроились шеренгой шесть солдат. За ними возвышались два сержанта-исполина. Их униформа цвета хаки подчеркивалась коричневыми ремнями и касками. Это был деловой стиль от одного из самых дорогих кутюрье планеты.

Браслет Сэйбора — системный блок — запустил банковскую программу. Дисплей показал итоги утренних торгов на бирже ссудного капитала. Биржевые результаты Сэйбор лично анализировал дважды в день на предмет неприятных сюрпризов, преподнесенных конкурентами.

Его конкубина Вейли уже активировала свой дисплей.

— В четырех километрах отсюда находится рыбопромысловая коммуна Гелавэр, — сообщила она. — Ты финансировал строительство у них дамбы и большую селекционную программу. Их ополчение отлавливает браконьеров и проводит спасательные операции. Возможно, они согласятся прислать нам на помощь патрульную группу.

Сэйбор свернул итоги торгов и вызвал данные по кредитным счетам коммуны.

— Я переговорю с капитаном. А ты попробуй связаться с их чиновниками.

Капитан транспорта — высокая, стройная женщина, спокойная и рассудительная — водила суда уже восемнадцать лет, но больше была известна как член одного из лучших клубов водной охоты на озере.

— Боюсь, я могу доставить вам неприятности, — начал Сэйбор, входя в рубку. — Поднявшись на борт, я зарегистрировался под псевдонимом. Мое настоящее имя — Сэйбор Хэйвери. Я владелец банка, который открыл вашей компании кредитную линию.

Капитан встала, вопросительно глядя на него.

— У меня возникли проблемы с моим весьма неблагоразумным клиентом, — продолжал Сэйбор. — Его горячее желание получить очередной заем я по ряду причин счел авантюрным. Тогда он попытался силой заставить меня выдать ему этот кредит, и я решил, что будет лучше на время скрыться. К сожалению, сейчас он преследует меня на пароходе.

Капитан переключила внимание на свой дисплей. Затем, сдвинув брови, сказала:

— Полагаю, что должна узнать имя вашего клиента, благородный Сэйбор.

— Посессор Кензан Хан. У него на борту восемь солдат. Я буду признателен, если вы поможете отбиться, когда они попытаются взять нас на абордаж.

— С командой из одного человека?

— У меня есть все основания полагать, что очень скоро мы получим вооруженную поддержку от ополченцев коммуны Гелавэр. Мой личный помощник обладает рядом полезных навыков, и, могу заверить, я сам тоже не совсем бесполезен. Если, наконец, и вы окажете помощь, то мы сможем сдерживать противника, пока наши друзья из коммуны не придут на выручку.

Капитан пристально смотрела в окно. В эти последние дни осени поверхность озера была темной и волнистой.

— Ненавижу мелодрамы, — продолжал Сэйбор, — но совершенной финансовой системе нашей планеты грозит опасность. Кензан психически неуравновешен. Если он захватит меня и возьмет под свой контроль мои финансы…

— Большинство моих боеприпасов паралитического действия. Этого будет достаточно?

— Лишь бы не попасть ему в руки. Убивать солдат вовсе не обязательно.

Вейли стояла у заднего иллюминатора каюты и смотрела, как пароход преодолевает разделявшие их последние двести метров.

— Ну, и как прошел чат с коммуной? — спросил Сэйбор. — Они сговорчивы?

Формируя Вейли, генные инженеры сначала создали сочную, привлекательную, невероятно сексуальную женщину. Затем они обогатили первоначальную конфигурацию, добавив высокий процент интеллекта и расширив аспекты ее генома, влияющие на гармоничность и грациозность. Результатом стала комбинация элегантности, ума и сладострастия, отвечавшая эротическим, эмоциональным, эстетическим потребностям, обнаруженным у Сэйбора при анализе профильных тестов заказчика. Она была его помощником по административной работе, помимо выполнения других своих функций. Вейли и Чой составляли его постоянный штат.

— Я переговорила с референтом главного координатора, — ответила Вейли. — У меня есть чувство, что они будут торговаться.

Сэйбор уставился на приближающийся пароход. По обоим проектам, которые он финансировал, коммуна Гелавэр торговалась до последней сотой процентного пункта.

— Солдаты, которых ты видишь, принадлежат полковнику Джайне, — сообщила Вейли. — Их мы сможем сдерживать семь-девять минут, не более.

— Даже если я введу тебя в качестве сюрприза?

— Да.

— Похоже, придется применить мое умение тянуть время. Передай главному координатору, что я хочу с ним поговорить. И попробуй соединить меня с нашим другом полковником.

Самой замечательной чертой полковника Джайны была его улыбка на круглом добродушном лице. Полковник был энергичным и спортивным. Через секунду его изображение появилось в поле зрения Сэйбора.

— Доброе утро, благородный Сэйбор. Какое удовольствие слышать вас.

— Насколько я понимаю, меня преследуют ваши солдаты, полковник.

— Я послал самых лучших. У них приказ взять транспорт на абордаж и арестовать вас.

— Я изучил ваш прайс-лист и готов предложить на 50 процентов больше, чем вам обычно платят.

Полковник насупился. Сожаление вытеснило улыбку.

— Боюсь, я не смогу рассмотреть ваше предложение. Понимаю вашу заинтересованность, но я не меняю своих решений, когда мой личный состав уже введен в действие. Репутация надежного партнера — мои главные деловые активы.

— Я понимаю, полковник. Однако я хотел бы предупредить вас, что ситуация не столь однозначна, как кажется. У меня тоже есть некоторая возможность применить насилие.

Чой энергично баррикадировал мебелью бортовые иллюминаторы каюты. Они с Вейли уже надели защитные костюмы и шлемы. Сэйбор тоже влез в костюм, но шлем отложил в сторону.

Вейли ткнула пальцем воздух перед собой. Сэйбор кивнул, и изображение на его дисплее разделилось надвое. Худощавый мужчина в деловом костюме занял левую секцию. Субтитры сообщили, что это главный координатор Гелавэра.

— Доброе утро, благородный Сэйбор, — начал главный координатор. — Мой референт сообщил, что вы просили о содействии.

вернуться

7

Конкубина (англ.) — любовница, иногда младшая жена. (Здесь и далее прим. ред.)