На бумаге было несколько букв. Точнее, их было три: M Е Т.
На месте первой буквы синела чернильная клякса.
— Основы шифровального дела были Кторову неплохо знакомы.
Одно время он делил кабинет с Георгием Краевским, бывшим математиком, который увлекся лингвистикой, и это новое увлечение привело его в отдел крипторасшифровок. Он занимался этим давно, начинал еще в царское время, работал с секретнейшими документами разных разведок мира. «Антон, — частенько говорил он, — все зависит от фантазии и знания уже раскрытых секретов. Главное — найти ключ. Начиная работу с шифром, исходите из того, какой язык используется для его окончательного прочтения».
Вот и сейчас он исходил из того, что буквы в тексте были латинские. А вот язык, на котором было написано слово… Оно могло оказаться из чешского языка, поскольку Голем и его хозяева прибыли оттуда, но с таким же успехом оно могло быть немецким или на иврите, поскольку использовалось для расшифровки Каббалы.
«МЕТ» можно было перевести, как «СМЕРТЬ». Такой формулировкой раввины пользовались, чтобы лишить Голема жизни. Стираешь букву, и Голем становится недвижным. Следовательно, первая буква должна быть такой, чтобы обеспечить движение и развитие Голема.
— Не ломай голову, Антон, — посоветовал Гнатюк. — В Москве поломаешь. А тут мы и сами справимся. Кончим Кумка как врага мирового пролетариата!
— Погоди, погоди, — мысли Кторова были далеки от Лукоморска.
— Надо начать с согласных букв. Слово должно иметь определенный смысл, в противном случае ничего не выйдет.
— Умный вы, товарищ Кторов, — уважительно сказал Остап Котик. — Это ж какая голова должна быть у человека, чтобы все в себе держать!
— Ты наган почистил? — спросил Гнатюк. — Нет? Так поди почисти. Я тебе сколько раз говорил, что оружие надо держать в полном порядке?
— И такое слово есть, — сказал Антон, разглядывая подсохшую скукоженную бумажку. — Есть такое слово, Павел Борисович!
Чекист выжидательно смотрел на него.
— Вот смотри, — сказал Кторов. — Добавим сюда букву «алеф».
Что получится? Получится «ЕМЕТ», если перевести на русский язык все слово, то у нас с тобой получится «ИСТИНА». Понял? Пишем на лбу «ЕМЕТ», и Голем начинает развиваться, ходить, выполнять приказы. Стираем одну букву и получаем «МЕТ», что значит «СМЕРТЬ».
И что у нас получается? Голем перестает двигаться и, повинуясь приказу, обращается в прах. Просто, а догадайся!
— Ты уверен?
— Не совсем, — вздохнул Кторов. — Слишком просто все получилось. Но сейчас мы можем попробовать разбудить его.
— А может, не стоит? — с сомнением сказал Гнатюк. — Расхреначит здание чека так, что никакие бандиты не понадобятся. Сам же говоришь, что не уверен.
— Дядя Паша! Товарищ Кторов! — заныл Оська Котик, уже закончивший чистку оружия. — Та давайте спробуем? Интересно же! Такая образина, и вдруг глазоньки откроет!
— Цыть! — прикрикнул на него Гнатюк. — Щенкам гавкать никто не разрешал. Не видишь, серьезные люди разговаривают!
— Та товарищ Гнатюк! — Оська покраснел и махнул рукой.
— Может, не надо? — продолжал сомневаться начоперотдела. — Лежит он себе в подвале и нехай лежит.
Но по заблестевшим глазам Гнатюка видно было, что пусть он и сомневается в окончательном результате опыта, попробовать привести Голема в действие чешутся руки и у него. Так чешутся, что ноги сами в подвал бегут.
— Слушай, — он покачал головой. — А как эта штука команды воспринимает? Со слов или ей тоже на лбу писать надо?
Кторов пожал плечами.
— Это можно узнать только эмпирическим путем.
— Каким-каким? — переспросил его чекист.
— Только поставив опыт, — объяснил Антон.
— Голем потрясал воображение.
Огромный, бугристый, он лежал на полу, вытянув по швам сильные лапы.
— А он в дверь-то пройдет? — с сомнением спросил Гнатюк.
— А мы ворота откроем, через которые дрова в подвал выгружались, — сообразил Антон.
Павел Гнатюк с большим сомнением оглядел чудище.
— А все-таки не будил бы ты его, товарищ Кторов, — посоветовал он. — Не глянется, совсем не глянется мне эта мысль.
— Ты бы мел нашел, — парировал Кторов. — Чем надпись на лбу делать будем?
Гнатюк ушел с пустыми руками, а вернулся с маленьким ведерком.
— Нет нигде мела, — констатировал он. — И это понимать надо: чека не школа! Я тут серебрянку нашел, мы ею памятник погибшим коммунарам на прошлой неделе красили. Смотрю, а в ведре еще осталась. Подойдет?
— А она стирается хорошо? — Кторов заглянул в ведерко. — А то ведь нарисовать-то мы нарисуем, только потом стереть не сможем.
За дверью мяукнули.
— Открой, — с досадой сказал Гнатюк. — А то ведь не успокоится.
Баюн Полосатович скользнул в дверь, возбужденно размахивая хвостом.
— Товарищ Кторов! — сказал он, опасливо оглядывая Голема. — Как же так? Почему без меня? Как в разведку пойти, в подвал синагоги лазить, значит, вперед, Баюн! Шкуркой своей рисковать — это Баюн. От собак на дереве спасаться и голодать во имя пролетарской революции — это тоже Баюн. А вот участвовать в историческом эксперименте ему заказано, да? Это как же понимать, товарищ Кторов?
— Да не вой ты, как вдова на похоронах, — оборвал его Кторов. — Мы еще сами ничего не решили.
— Не решили, а кисточку с краской приготовили, — заключил кот, брезгливо обнюхивая ведерко. — Только мне кажется — мелом надо, товарищ Кторов, мелом!
— А ты его еще найди, мел этот, — вздохнул Антон.
— Ага, — сказал кот. — Прямо кинулся мел тебе искать. Мне, между прочим, тоже интересно посмотреть, как он встанет!
— Это еще не факт, — Кторов с сомнением оглядывал кисточку. — Мы сами не уверены.
— Ты пиши, пиши, — кот принялся нервно вылизываться. — Но я все-таки из осторожности за дверь выйду да в щелку посмотрю. Я в герои не рвусь, а вот очевидцем побыть согласен.
Баюн грациозно выскользнул за дверь.
— И мне что-то боязно, — признался Гнатюк. — Озноб какой-то, холодок в груди. Слушай, Кторов, а может, не стоит?
Антон и сам ощущал неуверенность и боязливую пустоту, от которой ныло внизу.
Он взял кисть, обмакнул ее в краску и, робея, написал на бугристом лбу Голема первую букву. Голем лежал без движения. Постепенно смелея, Антон рисовал букву за буквой. «Все равно ничего не получится, — думал он. — Люди тысячелетиями слово искали, а ты захотел сразу в цвет попасть. Нет, товарищ Кторов, тут надо не так мозги напрягать, тут надо крепко, очень крепко подумать»…
Буквы закончились неожиданно. «ЕМЕТ» — серебрилось на лбу чудовища.
— Ерунда все это, — сказал Антон. — Знаешь, Гнатюк, вредно себя очень умным считать. Я тебе так скажу…
— Погоди, — потрясенно пробормотал начоперотдела. — Он же смотрит! Точно — глаза открыл!
Глаза у Голема были красные, словно в темной бугристой массе вдруг появились отверстия, и стало видно кипящий металл. Кторов попятился. Чувствуя спиной упругое сопротивление человеческого тела. Гнатюк выглянул из-за его спины.
— Вот черт! Вот черт! — бормотал лукоморский чекист.
Голем сел. Доски пола жалобно заскрипели. С ловкостью, неожиданной для его неуклюжего тела, Голем поднялся на ноги, едва не упираясь головой в потолок подвала.
— Слушаю, хозяин! — хриплым механическим голосом сказал он.
Глава седьмая
Атаман Кумок был недоволен тем, как складывался день.
С утра у него болела голова, и было плохое настроение. И нехорошие предчувствия одолевали атамана. А он своим предчувствиям верил, они не раз уберегали его от серьезных неприятностей и помогали унести ноги из засады.
— Да брось ты! — благодушно сказал Сережа Африка. — Там тоже не самые умные люди сидят. Они там все на мировой революции повернуты. «Мы на горе всем буржуям…» — он сплюнул. — Они хотят, чтобы богатых не было. А я тебе так скажу: надо делать так, чтобы бедных не было. Взять все и поровну, по справедливости разделить.
— Ну, понес, — вздохнул Медник. — Ты, атаман, на Африку внимания не обращай, любит человек поболтать. Сегодня все и кончится. Возьмем кассу — и в море. А там все поделим… по справедливости.