— Ты как? — очень серьезно посмотрел на Ре-Ранкара здоровяк.
Ре-Ранкар встал на колени и похлопал себя руками по бокам, проверяя, целы ли ребра.
— Вроде в порядке, — он поднялся на ноги.
— У тебя все лицо в крови.
— Да?
Ре-Ранкар глянул на себя в зеркало. На лице красовалось несколько порезов, оставленных зеркальными осколками. По счастью, все неглубокие — заживут, и следа не останется. Ре-Ранкар сложил ладони вместе, набрал полные пригоршни воды из хлещущего в потолок фонтана, ополоснул лицо и вытер мокрым рукавом. Все равно пиджак давно пора выкинуть.
— Так лучше? — повернулся он к вышибале.
— Гораздо, — усмехнулся тот.
— Спасибо за помощь.
— О чем разговор, — махнул рукой вышибала.
— Как ты вообще здесь оказался?
— Увидел, как ты потащил парня в сортир, после чего оттуда сразу несколько человек вылетело. Ну, думаю, ладно, ты все же страж порядка. Потом гляжу, в тот же сортир этот урод ввалился, — вышибала кивнул на Лимпера. — И застрял там. Я-то нашу обычную клиентуру знаю, а этот тип никак не похож на любителя под музычку подергаться. Ну вот и решил глянуть, как там.
— Молодец, — Ре-Ранкар завел руки Лимпера за спину и защелкнул на них наручники. — А как тебе его уложить-то удалось? Технику тайного боя ши-тар знаешь?
— На фиг мне ши-тар, — снова усмехнулся вышибала. — У меня вот что есть!
Он показал Ре-Ранкару тяжелый четырехпальцевый кастет.
— Вообще-то, кастеты относятся к холодному оружию, — профессионально сдвинул брови Ре-Ранкар. — И частным охранникам пользоваться ими запрещено.
— Да знаю я, — обиженно оттопырил нижнюю губу вышибала. — Раньше никогда и не пользовался. Так, на всякий случай в кармане держал. Ну вот и пригодился.
— Это точно, — кивнул Ре-Ранкар. — Пришелся весьма кстати… А знаешь, кого ты завалил? Это тот самый маньяк, о котором все газеты пишут.
— Чо, серьезно? — удивленно вытаращился на мокрого Лимпера вышибала. — Тот, что Ол-Онару убил?
— Он самый. Так что, дружище, медаль тебе обещать не могу — хотя, будь на то моя воля, непременно бы дал, — а вот все завтрашние газеты о тебе точно заголосят.
— Чо, серьезно? — лицо здоровяка удивленно вытянулось.
— Ага. Ты им только про свой кастет не рассказывай. Лучше что-нибудь про ши-тар наплети.
— Это понятно, — довольно улыбнулся вышибала.
— И вот еще что, — Ре-Ранкар уперся пальцем вышибале в грудь. — Ты ведь монотип? Точно?
Вышибала недовольно двинул бровями. Посмотрел на Ре-Ранкара подозрительно. Затем быстро рукав отдернул — убедился, что вариатор, нацепленный для отвода глаз, на месте.
— Как ты догадался?
— Мыслишь нестандартно. Поливарианты на такое не способны, — Ре-Ранкар улыбнулся и ладонью хлопнул парня по груди. — Слушай, окажи мне еще одну услугу. Присмотри за этой парочкой. Я добегу до своих ребят и пришлю кого-нибудь, чтобы их забрали.
— Годится, — согласился вышибала. — Только пусть твои ребята не задерживаются.
— Пятнадцать минут! — Ре-Ранкар показал своему спасителю растопыренную пятерню.
Подобрав с пола стилет, старший дознаватель на выходе мельком глянул на себя в зеркало, одернул мокрый пиджак и, махнув пару раз рукой, решил, что поправил прическу.
По другую сторону двери все было как прежде. Грохотала музыка, мелькали разноцветные огни, клубился сигаретный дым. Кто-то безнадежно пытался докричаться до соседа, посылая слова прямо ему в ухо; кто-то стоял в стороне, безучастно прислонившись к стене и полуприкрыв глаза; кто-то вяло потягивал сигарету, кто-то зачарованно, будто в полусне, тщился одним взглядом запечатлеть всю эту вакханалию. Словно и не случилось ничего. Словно и не лежал за тонкой гипсокартонной перегородкой, на мокром полу, со скованными за спиной руками сумасшедший маньяк, больше месяца наводивший страх на город. Все было как всегда. Исправно работали вариаторы, направляя мысли и чувства людей в положенное русло. Жизнь плавно текла, унося прочь все тревоги, сомнения, мечты, надежды, боль, радости, любовь…
Ре-Ранкар добрался до барной стойки, взглядом отыскал суетившегося неподалеку знакомого официанта и сделал ему знак рукой.
— Двойной грисоур.
Официант окинул старшего дознавателя удивленным взглядом и поставил перед ним низкий, широкий стакан.
— Со льдом?
— Чистый.
Официант взял у бармена большую трехгранную бутылку с желтой этикеткой, на которой был нарисован парусный корабль, и щедро плеснул в стакан золотистой, как солнечный свет, жидкости. Ре-Ранкар поднял стакан и залпом осушил его.
— У вас все в порядке? — осторожно поинтересовался официант.
— Да, — Ре-Ранкар стукнул донышком пустого стакана по стойке и улыбнулся. — Все просто замечательно.
— Ну, раз так…
Официант снова поднес горлышко бутылки к краю стакана.
— Довольно, — Ре-Ранкар прикрыл стакан ладонью. — Лучше, дружище, покажи мне, где тут у вас служебный выход.
Официант провел старшего дознавателя за барную стойку, откуда через небольшую дверцу они попали в кухню, наполненную дурманящими ароматами готовящихся блюд. За кухней располагалось складское помещение. За ним — короткий коридор с железными, запертыми на ключ шкафчиками вдоль стен. В конце коридора находилась дверь с засовом, ведущая на улицу.
У Ре-Ранкара аж голова закружилась, когда он вдохнул пахнущий теплым асфальтом, который недавно сбрызнул мелкий дождик, ночной воздух Рен-Гатара. Конечно, это был воздух города, отравленный выбросами промышленных предприятий и выхлопами тысяч авто. Но после спертой, прокуренной атмосферы караоке-бара, даже он казался ароматным.
Пройдя узким переулком, Ре-Ранкар вышел точно к тому месту, где стоял темно-синий «кафар» стражей порядка.
— Ну, как тут у вас? — спросил Ре-Ранкар, наклонившись к приоткрытому окну.
— Нормально, — Ки-Клаймер с некоторым недоумением посмотрел на шефа, мокрого, как только что выдернутая из реки рыба. — Только Ал-Алия бесится.
— Ничего не говорит, но пыхтит, как разогретый чайник, — тихонько хохотнул Ди-Дангл.
— А у вас как, шеф?
— Порядок, — кивнул Ре-Ранкар. — Мы взяли маньяка.
— Серьезно?
— Да. Вместе с подельниками.
— И где они?
— Двое мокнут в сортире. Третий сидит вон в том авто.
Ре-Ранкар взглядом указал на припаркованный на другой стороне улицы светло-зеленый фургон с надписью «Вторсырье» на борту.
— Значит, Ал-Алия, — Ки-Клаймер озадаченно постучал пальцами по рулю. — Не понимаю, зачем ей это было нужно?
— Амбиции, — высказал предположение Ди-Дангл. — Хотела всем показать, какая она молодчина. И слишком далеко зашла.
— У нее серьезные проблемы в ССА, — сказал Ре-Ранкар. — И раскрутить какое-нибудь громкое дело, с шумихой в прессе и по телевидению, для нее было единственным шансом остаться на службе.
— То есть она хотела раскрыть преступление, которое сама же и спланировала? Шизофренией отдает.
— Она не шизофреник, а законченный полиморф с серьезной вариаторной зависимостью. Это люди с нестабильной психикой. Мотивы их поступков порой невозможно понять, да они и сами не всегда могут их объяснить. Но при этом они свято верят в то, что правы.
— А вот и она.
Ре-Ранкар поднял голову от окна и увидел бегущую к ним через дорогу Ал-Алию. На ней был тот же красный плащ, в котором впервые увидел ее Ре-Ранкар. Только на этот раз он был распахнут и полы его развевались, как крылья промокшей под дождем и отчаянно пытающейся взлететь бабочки.
— Мэй Ре-Ранкар! — очень громко заговорила она уже на подходе. — Что происходит?
— А в чем дело? — изобразил недоумение старший дознаватель.
— Как раз в том, что не происходит ничего!
Ал-Алия остановилась прямо напротив Ре-Ранкара. Глаза ее сверкали, лицо пылало, губы мелко подрагивали. Казалось, она вот-вот сорвется на крик.