Выбрать главу

Ужасов мы насмотримся и в ноябре. Стаю кинематографических девочек-монстров пополнит «Проклятая» (The New Daughter), а стаю вервольфов — «Человек-волк» (The Wolf Man). Будет и немного анимации: это викторианская сказка «Рождественская история 3D» (A Christmas Carol) от знаменитого Роберта Земекиса и космическая НФ «Планета 51» (Planet 51) от сценариста «Шреков» Джо Стиллмана. Нишу семейного кино займет фэнтези «Там, где живут чудовища» (Where the Wild Things Are). Жанр НФ поддержит масштабный фильм-катастрофа Роланда Эммериха «2012» — в том году человечество ждет конец света, Кому и зачем потребовалось переносить игровые схватки в настоящий мир, попытаются выяснить герои российского фантастического боевика Павла Санаева «Геймеры. В поисках цели». Вторая часть — «Геймеры. Удар в цель» — выйдет на экраны в декабре. Перед жестоким выбором: если нажать на некоей шкатулке кнопку, мгновенно станешь богатым, но при этом обязательно кто-то умрет — ставит своих героев один из самых талантливых молодых режиссеров Ричард Келли (снявший «Донни Дарко») в своей новой ленте «Посылка» (The Box).

Декабрь— месяц милых сказок о зверушках. Здесь и анимационно-игровой сиквел «Кошки против собак: Месть Китти Галор» (Cats & Dogs: The Revenge of Kitty Galore), и российский мультфильм «Белка и Стрелка: Звездные собаки», и любовная музыкальная мультистория «Принцесса и лягушка» (The Princess and the Frog), и продолжение приключений «Элвина и бурундуков 2» (Alvin and the Chipmunks II). Российское кино порадует приключениями студента, ставшего обладателем летающей и неуязвимой машины «Волга» в ленте «Черная молния». Люк Бессон продолжит рассказ о приключениях мальчика Артура в фильме «Артур и месть вурдалака» (Arthur et la vengeance de Maltazard). Но центральным событием в НФ-кино декабря, а может, и всего года, станет возвращение лучшего режиссера-фантаста всех времен — Джеймса Камерона. Его блок-бастер «Аватар Джеймса Камерона» (Avatar) расскажет о приключениях земной экспедиции на далекой планете Пандора, которую населяет разумная гуманоидная раса Нави.

Дмитрий БАЙКАЛОВ

Проза

Питер Хиггинс

Песни субмарин

Лейтенант военно-морского флота Великобритании Кристофер Озгерби лежал в темноте. Слушал. Стена между его спальней и спальней Сары походила на тонкую бумагу, покрытую сухой штукатуркой. Он прижал к себе покрывало и перевернулся, прижимаясь лицом к обоям, подгибая колени к животу, мечтая заснуть, мечтая не слышать. Вслушивался. Он никогда не видел мужчину, приходившего к Саре по ночам. Каждую ночь. Кристофер ненавидел звук его голоса: серьезный, монотонный, слишком приглушенный, чтобы разобрать отдельные слова, неумолимый, словно волны, накатывающиеся на песок пляжа. Эти звуки не походили на английскую речь. Сара говорила мало, используя тот же чужой, подводный язык. Они никогда не смеялись. Кристофер слышал из-за стены каждый звук. Сейчас они начали…

Черт.

Кристофер вскочил, обрушивая на пол гитару. Гитару из красного дерева, стоившую его первого жалованья — он никогда не играл на ней с тех пор, как переехал в этот коттедж. Они наверняка слышали. Он замер, ожидая реакции. Ничего не изменилось. Они продолжали…

Черт.

Двигаясь на ощупь, он раздвинул шторы и открыл окно, впуская в комнату холодный ноябрьский воздух и слабые запахи моря. Бессчетные звезды висели почти на расстоянии вытянутой руки, как распухшие сияющие фрукты. Где-то в полях взвизгнула лисица.

На проигрывателе лежала пластинка. Кристофер прижал к голове большие наушники, осторожно поставил иглу на начало, увеличил громкость и сжался под одеялом на мягком кресле. Вторая сторона пластинки представляла собой одну длинную, медленно развивающуюся дорожку, которая начиналась с перекатывающихся звуков сонара. На конверте — человеческое ухо под водой.

* * *

Проснувшись на следующее утро слишком поздно, чтобы идти длинной дорогой, Кристофер отправился на базу через поселок. Туманная морось заставила брюки прилипнуть к ногам. В 8:30, когда Кристофер вошел в комнату, Стоун уже сидел там, непринужденно откинувшись на стуле. Он наблюдал за тем, как Кристофер пытается отчистить ботинки от грязи и отполировать их носовым платком.

— Ты мог бы жить на базе, — заметил он. — Вместе с остальными.

Стоун — жесткий и амбициозный — появился на базе недавно. Вместо бритья он дважды в день полировал свое лицо пемзой. База в Мэрди, хоть и находилась на диком побережье западного Уэллса, принадлежала США. Поскольку из всех британских офицеров анализом занимались только Кристофер и Стоун, они работали в одной комнате и — по замыслу — должны были сотрудничать. В первый же день Стоун повесил над своим столом наклейку службы подводного слежения: «На Бога уповаем, остальным — внимаем».

Кристофер щелкнул переключателем, и комнату заполнили звуки.

— Выключи, — простонал Стоун. — Уши болят.

Кристофер пожал плечами и отключил динамики, но перенаправил звук на вход своих наушников. Зевая, делая вид, что рассматривает распечатки, Кристофер позволил звукам со дна океана вливаться в сознание.

Другие аналитики никогда не слушали эти звуки напрямую: все необходимые данные содержались в распечатках. Кристофер слушал, потому что ему это нравилось. Его страсть, его зависимость. Самое важное в его жизни.

Станция Мэрди занималась звуковым слежением. Она и ее североатлантические сестры — Кефлавик, Антигуа, Пуэрто-Рико, Барбадос, Ньюфаундленд — держали под контролем советские субмарины. Серые машины в комнатах без окон соединялись сотнями миль проложенного по океанскому дну кабеля с гидрофонами, установленными на краю континентального шельфа. Самописцы наполняли воздух запахом озона и царапающими звуками, выводя бесконечные волнистые линии на прокручиваемых бумажных лентах. В Мэрди занимались областью Гренландии — Исландии — Британии, узким выходом советского флота из Баренцева моря в открытый океан. Когда придет подводный Армагеддон, он выберет именно этот путь.

С ощущением странного удовольствия Кристофер представлял места, в которых установлены гидрофоны. Он любил размышлять о массах воды, давящих на эти холодные, бесприютные глубины. Он хотел находиться там, плавать в темноте, глубоко под поверхностью океана, там, куда с самого момента возникновения морей никогда не попадает солнечный свет. В морской воде звук передается в четыре раза лучше, чем в воздухе, но она быстро впитывает длинные волны. Когда погружаешься под залитую солнцем поверхность, вода становится зеленой, затем затягивается сумеречной синевой, потом начинает походить на чернила цвета индиго и наконец чернеет. Через сто метров проходишь нижнюю границу эйфотической зоны [1]. Под ней не живут ни растения, ни водоросли. Гидрофоны Мэрди лежат глубже, между 200 и 300 метрами, в абсолютной темноте, на краю подводных скал, обрывающихся в километры огромной, недостижимой, чужой и выжидающей тьмы.

Кристофер закрыл глаза и слушал медленный, терпеливый шепот воды, но тут Стоун резко стащил наушники с его головы.

— Пошли, Озгерби. Брифинг.

— Что?

— Девять ноль-ноль, Пирретт. Ты что, не читаешь объявлений?

* * *

В светлой, теплой и безветренной комнате для брифингов яблоку негде было упасть. Капитан Говард Пирретт сидел за столом на слегка приподнятой платформе. За его спиной темнело пустое ноябрьское небо. Порывы ветра бросали в стекло капли дождя, словно пригоршни камешков. Один из помощников Пирретта положил пленку на проектор.

вернуться

1

Зона, имеющая достаточно света для процесса фотосинтеза. (Здесь и далее прим. перев.).