Помимо этого, ContentSaver - программа довольно сложная и требует обстоятельного представления. Только не нужно пугаться: сложность эта совершенно иного порядка, чем недружелюбный в плане пользовательского интерфейса Cros. Работать с ContentSaver бесконечно просто и приятно: установил и уже через пять минут поехал. Вот только без должной подготовки и представления ехать придется со скоростью детского трехколесного велосипеда. Дело в том, что в ContentSaver есть огромное количество функций, которые в первом приближении полностью скрыты от глаз неподготовленного пользователя. Поскольку легкость и удобство работы с программой феноменальны, велик шанс, что самостоятельно до всех этих тонкостей ContentSaver вы никогда и не доберетесь - не по наивности, разумеется, а от изнеженности: «Чего, мол, огород городить, коли и так все замечательно?» Вот только неправильно это: использовать болид «Формулы-1» в качестве самоката! Так что - продолжим через неделю.
Линки, помянутые в «Голубятне», вы найдете на домашней странице internettrading.net/guru.
Софтерра: Язычество без тайн
По традиции осенью компания ABBYY Software обновляет семейство электронных словарей Lingvo.
Для обзора нам был предоставлен пакет «Lingvo 11 Шесть языков». Его более мощный собрат «Lingvo 11 Многоязычный» должен появиться в ноябре-декабре. Когда настанет время, мы обязательно уделим ему внимание, ведь ABBYY обещает аж три новых языка и массу дополнений, включая словари для Symbian-смартфонов. Замечу, что бета-версия Lingvo для Symbian OS Series 6.0 уже готова, но рассматривать сырой продукт мы не будем, - дождемся финального релиза, который легальные пользователи Lingvo 11 смогут бесплатно загрузить с сайта Lingvo.ru.
Lingvo 11 поставляется на двух CD. Для установки требуется только первый диск, а второй содержит версии Lingvo для наладонников, подробное интерактивное руководство и установочные пакеты русской и английской версии браузера Internet Explorer 6.0. Кроме того, ABBYY вложила в коробочку приятную мелочь - бердикель - подставку под пивную или чайную (кому что больше нравится) кружку из многослойного влаговпитывающего картона. Видимо, для того, чтобы юзеру было комфортнее заниматься переводами холодными осенними и зимними вечерами…
Наконец-то программа установки смогла справиться с предыдущей версией и самостоятельно ее удалить. Напомню, что девятая и десятая версии Lingvo отказывались стирать младшие пакеты без предъявления оригинальных CD, которые к тому моменту могли быть благополучно утеряны или переданы по наследству юным родственникам. Устанавливать пакет можно с использованием ключевой дискеты либо без нее. Во втором случае (к которому придется прибегнуть, если в компьютере нет FDD-дисковода или дискета испорчена/потеряна) пакет необходимо активировать, и соответствующий запрос появится при первом же запуске программы. Активацию можно провести через Интернет в автоматическом режиме, по электронной почте, вручную на сайте Lingvo.ru или по телефону/факсу. Если проигнорировать запрос, Lingvo будет запускаться только пятнадцать дней или же покажет перевод пятисот карточек, после чего перестанет работать.
Автоматическая активация через Интернет лично у меня не сработала. После каждой попытки, которых я сделал около десятка, программа писала об успешном завершении процедуры, но при перезапуске опять появлялся активационный запрос. Для чистоты эксперимента был переустановлен Lingvo 10 - его автоматическая активация прошла на ура.
В службе техподдержки (которая ответила на запрос по e-mail ровно через 24 часа) причину возникновения сбоя выясняли в течение четырех рабочих дней. Оказалось, что проблема может возникнуть на машине, где были установлены ранние версии Lingvo (как в моем случае). Также меня предупредили, что автоматическая активация может сбоить при использовании блокирующих любую сетевую активность брандмауэров. Поэтому в случае возникновения затруднений активируйте пакет вручную на сайте или по электронной почте - почтовый робот ABBYY обработает данные и быстро доставит активационный код.
Интерфейс Lingvo 11 остался, можно сказать, прежним. Незначительному, но удачному редизайну подверглись лишь кнопки-иконки (рис. 1). А вот содержимое изменилось заметно, и, как обычно, в лучшую сторону. По объему «Lingvo 11 Шесть языков» значительно превышает «Lingvo 10 Многоязычный», содержащий, как мы помним, 74 словаря, 4,5 млн. словарных статей и 10 млн. переводов. В новый комплект вошел уже 101 словарь, 5,5 млн. словарных статей и 12 млн. переводов. Из них 1 млн. статей - в двадцати трех новых словарях, включая одиннадцать словарей общей лексики новейших изданий под редакцией К. Ганшиной, Г. Зорько, В. Ковалева, М. Цвиллинг и других известных авторов.