Выбрать главу

— В рот пароход, — ахнул Петр Алексеевич, — неужели рыбнадзор? Доедайте скорее! — заволновался он, хватаясь за ведро.

— И так сплошное невезение, — хмуро сказал Дмитрий, — мало вам моего пальца? Надо, чтобы мы еще и ошпарились?

— Ешьте быстрее, — рассеянно повторил повар и потащил еще дымящее ведро в завалы плавника.

На лицах людей, вылезших из машины, была плохо скрываемая досада. Они долго совещались, решая, ехать ли дальше, но в конце концов приняли предложение Дмитрия встать лагерем по соседству, — то ли напуганные рассказом Сергея о медведе, то ли соблазненные ароматом возвращенной на костер ухи.

Их было трое. Здоровяк, с жирным глуповатым лицом, за весь вечер не сказал ни слова: усевшись, он тупо уставился в огонь, придерживая расходящиеся на животе полы куртки, и больше не двигался с места. Остальные оказались интереснее: молодой человек, похожий на прилежного студента, и солидного вида пожилой мужчина, на мясистом носу которого смешно сидели маленькие очки в тонкой оправе, — Юлька сразу решила, что это какой-то профессор.

— Мы этнографы, едем на Пильво, — сказал он.

— Так вы малость опоздали, лет этак на двадцать, — захохотал Петр Алексеевич. — Здесь давно никто не живет.

— А нам, собственно, местное население не нужно, — ответил профессор. — Мы ищем предметы культа… Старые, а еще лучше — старинные и древние.

— Так вы, наверное, алтарь ищете! — подскочила Юлька. — Ну тот, на Маям-Рафе, — она осеклась, заметив, что этнографы смотрят на нее с неприятным вниманием. Застеснявшись, она беспомощно взглянула на Сергея и поразилась его рассерженному лицу. «Ну чего я такого сказала?» — подумала она, отодвигаясь от костра в темноту. Сергей отвернулся от нее и напряженно уставился на неподвижного здоровяка.

— Какая догадливая девочка, — сладко улыбнулся профессор. — Именно алтарь, именно на Маям-Рафе!

— Очень, очень древнее сооружение, — с воодушевлением подхватил студент, не обращая внимания на хмурые взгляды профессора. — Есть гипотеза, что это остатки древнего, истинного культа медведя, который потом тысячелетиями пародировали местные жители… или хранили, спасая остатки знания.

— Опять медведи, — раздраженно заметила Таисия Михайловна. Но молодой этнограф явно оседлал любимого конька и остановиться теперь не мог.

— Проблема медведя серьезнее и шире, чем может показаться на первый взгляд! — запальчиво ответил он. Профессор толкнул его коленом, но студента уже понесло. — Знаете, культ медведя сейчас интересует всех этнографов. Недавно лингвисты наконец нашли древний корень, означающий изначальное имя медведя, и…

— он перехватил взгляд профессора и поспешно сказал: — Впрочем, неспециалистам это будет скучно.

Юлька перестала слушать. Она вдруг обнаружила себя рядом с Сергеем: их колени соприкасались, и Юлька, вертясь и ерзая, то и дело задевала макушкой его щеку. Обмирая, она придвинулась чуть ближе, задела его ладонь…

— Неудобно? — заботливо повернулся к ней геолог.

— Пересаживайся, здесь ровнее.

Он встал и тихо шепнул что-то Дмитрию. Машинально передвинувшись на нагретое Сергеем место, Юлька оглушенно смотрела, как он с начальником уходит в темноту. Очнувшись, она вскочила и побежала в палатку, из последних сил сдерживая слезы разочарования.

— Дима, ты когда-нибудь видел этнографов с «калашом»? — спрашивал в это время Сергей.

Юлька рыдала, уткнувшись в спальник, пока не заслышала шаги Таисии Михайловны. От мысли, что старушка услышит ее всхлипы, Юлька затаила дыхание. А вдруг догадается? Расскажет отцу? Чепуха! А вот если расскажет ему?! Она же его мама! Хотелось застонать от стыда, но слезы не останавливались. Не выдержав, Юлька громко хлюпнула носом, и Таисия Михайловна заворочалась.

— Все-таки простыла, — сонно сказала она. — Надо было дать тебе аспирин.

— Нет, я нормально, — гнусаво ответила Юлька. Таисия Михайловна иронически фыркнула, и Юлька опять зашмыгала, чувствуя, как горло вновь перехватывает от слез. Стараясь не дышать, она поползла к выходу.