Выбрать главу

Сиденье было пусто.

— Брайан!

Брайан оглянулся, встретил испуганный взгляд. Как это могло случиться? Брайан пожал плечами. Вероятно, во время езды веревки ослабли, и бачок скатился. Что толку размышлять об этом! Главное, они остались без воды. Брайан не впервые попадал в такое положение — ведь он геолог и уже давно скитается по пустыне. Гарри стоял, прислонившись к «джипу», и пытался закурить сигарету. Руки у него дрожали. Первая спичка сломалась. Вторая и третья тоже. «Плохо! — подумал Брайан. — Важнее всего сохранить спокойствие. Не поддаваться панике. Надо же выбраться, черт возьми!»

Хоть было бы не так жарко! Брайан отер носовым платком лицо, но только размазал пыль. Может, вернуться, поискать бачок? Он тут же отверг эту мысль. Как знать, когда он скатился? Да и вода все равно вытекла; крышка закрывалась неплотно. Хорошо бы сейчас льду, самого обыкновенного льду, плавающего в лимонаде, который подают в салоне в Алис-Спрингс ...

Брайан громко засмеялся над самим собой.

Гарри недоуменно взглянул на него.

— Что будем делать? — тихо спросил он.

— Не знаю. Дай карту.

Гарри подал сложенную карту в прозрачном футляре. Брайан разложил ее на капоте машины. Гарри не отрывал от него взгляда, но Брайан молчал, осматривал в бинокль окрестности и изучал карту. Наконец Гарри услышал:

— Дело обстоит не так уж плохо. В двадцати милях на северо-запад отсюда есть животноводческая ферма Три-Триз. Там и вода. А до конечной цели... — Он замолчал и спичечной коробкой отмерил по карте расстояние. — До нее неполных сто двадцать миль. Будь у нас вода, мы добрались бы до места завтра в полдень!

— Но у нас ее нет, — робко возразил Гарри. — В мешке всего около галлона.

Брайан попытался улыбнуться. Это он и сам знает. Вот бы доехать до Три-Триз! Двадцать миль, в сущности, недалеко — самое большее два-три часа езды. А на ферме — артезианский колодец и воды вдоволь.

Подумать только: не хватает воды! Проклятая страна! Песок, камни и кустарник. И нигде не увидишь сверкающей струйки. Каменистые русла маленьких речек не наполнялись водой вот уж сколько лет. Фермеры, наверно, не помнят такой длительной засухи. Тоненькая струйка воды, вытекающая из артезианского колодца! С какой опаской следят за ней люди... А когда она иссякнет, наступит конец. Фермы опустеют. Дома и насосы занесет песок. Природа отберет у человека все, что он с таким трудом вырвал у нее. С людьми уйдет жизнь, и снова останутся лишь камни, песок и кустарник...

Брайан посмотрел на часы. Он решился. Другого выхода не было.

Они долили полупустой радиатор питьевой водой, и «джип» тронулся.

Дорога оказалась отвратительной. Приходилось часто останавливаться и убирать камни. Первая скорость, вторая, метр-другой — и остановка. Они тащились черепашьим шагом.

Наконец Брайан увидел в бинокль Три-Триз. Это была одна из тех животноводческих ферм, что разбросаны на юге Северной территории и что живут только благодаря артезианским колодцам.

Ферма приобретала все более отчетливые очертания. Уже ясно вырисовывались два низеньких домика и стоящий неподалеку от них ветряной насос. Людей не было видно.

— Вероятно, они в помещении. — Гарри так прибавил газу, что мотор взвыл.

Через полчаса — за это время пришлось снова доливать воду в радиатор— «джип» остановился около домика. Гарри выскочил из машины.

— Эй, есть здесь кто-нибудь? —

Он постучал в дверь.

Никто не отозвался.

— Пойду взгляну, а ты осмотри второй дом.

Уже через несколько минут оба вернулись.

— Ничего не пойму! Никого нет, и все-таки кажется, будто люди только что вышли. В очаге еще горячий пепел.

— Я тоже никого не нашел. — Брайан помолчал. — Странно, очень странно... Пойдем-ка посмотрим, как обстоит дело с водой.

Около насоса — громоздкого сооружения из труб, на верхушке которого были укреплены лопасти ветряного двигателя, — стоял большой жестяной бак. Он был прикрыт крышкой, чтобы вода не испарялась. Брайан приподнял крышку — бак был наполнен до половины, но вода больше не поступала. Брайан взглянул на лопасти насоса. Дул слабый ветер, и лопасти медленно вращались. Не быстро, но ровно настолько, чтобы накачивать воду. «Ага, приводная труба закрыта!» — сообразил он. Попытался повернуть вентиль, но не смог.

Помоги, — коротко бросил он Гарри, следившему за его движениями. Но и вдвоем они не справились.

— Проклятие! — выругался Брайан. — Кто так завернул? Погоди, принесу инструмент.

Он повернулся и застыл на месте. Метрах в двадцати от него стоял человек с винтовкой в руках. «Откуда он взялся? И почему с ружьем? Может, принял нас за беглых преступников?» Брайан поднял руки над головой в знак того, что он не вооружен.