Выбрать главу

Он взял горячий прут и ухмыльнулся Филу.

- Добро пожаловать в вечность, Фил. Давайте начнем.

Перевод: Грициан Андреев

"ИХ ВКУСНАЯ ЕДА"

Эта ужасная идея маленького рассказа сидела в моей голове почти двадцать лет, и я, наконец, изложил ее на бумаге для сборника "Изящество" (Gratia Placente"), опубликованного "Апекс Дайджест" (Apex Digest). Один из моих редких прыжков в научную фантастику, хотя это скорее ужасающий черный юмор, чем научная фантастика.

- Черт возьми, Джимми Боб, это чертовски вкусные шкварки.

Морщинистое лицо Эрла - с трехдневной щетиной седых бакенбард - блестело тонким отблеском сала. Горячий ветерок Джорджии приносил запах вспаханной земли и навоза, но подавляющим запахом были поджаренные свиные шкварки, только что вынутые из фритюрницы. Эрл нетерпеливо потянулся к тарелке, которую протянул Джимми Боб, наваленные стопкой свиные шкварки, были пропитаны жиром и лежали на бумажном полотенце.

- Спасибо, Эрл, - сказал Джимми Боб. - Это мой новый способ готовки.

- Расскажи-ка, - Эрл сгреб еще два кусочка в рот и начал жевать так быстро, что чуть не откусил себе язык. - Я ем шкварки с тех пор, как мне отрезали пуповину, ничего лучше в жизни не пробовал.

- Это секрет.

- Куриное дерьмо. Расскажи мне, или я выбью из тебя всю дурь.

Джимми Боб фыркнул, это было похоже на кваканье толстой лягушки. Он хлопнул Эрла по спине с такой силой, что вставная челюсть старика соскользнула с его десен и выпала изо рта. Зубы скатились по грязному деревянному крыльцу.

Джимми Боб посмотрел на Эрла, мужчину вдвое больше его веса и на сорок лет старше его, и широко улыбнулся.

- Ну, я бы не хотел получить от тебя встряску, Эрл. Секрет, мой добрый приятель, в том, чтобы снимать шкуру со свиней, пока они еще живы.

- Ыы фефeфно? - спросил Эрл.

Он собирался сказать "ты серьезно", но еще не вставил зубы обратно.

Джимми Боб поднял руку, как проповедник.

- Это истинная правда, Эрл. Что-то в свинине, борющейся и визжащей перед смертью, смягчает кожу и придает это дополнительное острое ощущение. Чем дольше борются за свою жизнь, тем вкуснее получается.

Эрл вытер свою челюсть о комбинезон с нагрудником и засунул ее в рот.

- Ты меня обманываешь, - сказал Эрл.

- У тебя в челюсти мертвый паук, Эрл.

Эрл вытащил сухого длинноногого паука и бросил его через плечо, затем повторил свое предыдущее заявление.

- Я честен, как никогда, Эрл. Бекон выходит таким сочным, что тает во рту, и ты можешь нарезать свиную отбивную даже ложкой, она такая нежная.

- Теперь я знаю, что ты гонишь мне, Джим Боб. Нельзя разделывать свинью, пока она еще живая. Она будет метаться, как сраный ублюдок, а кровь сделает все скользким.

- Я построил себе стойку для свиней из дерева. Она держит ее на месте, пока я ее режу. Нужно добавить соль и уксус, пока она еще шевелится, чтобы все это дело пропиталось. Она, конечно, визжит громче, чем черт, но ты потом ощутишь результат. Хочешь еще один кусочек?

- Да, черт возьми...

Эрл потянулся за добавкой, когда большое серебряное блюдце вылетело из-за пушистого белого облака, расположилось над крыльцом Джимми Боба и ударило по двум мужчинам лучом света.

Был момент жгучей боли, затем последовала тьма.

* * *

Джимми Боб очнулся на спине. У него болела голова. Его последним воспоминанием был Эрл, который подошел к нему с кувшином, полным кукурузного самогона, и он подумал, что у него похмелье. Но Джимми Боб не мог припомнить, чтобы пил самогон. Все, что он мог вспомнить, это только, что ел шкварки.

Он посмотрел в потолок и понял, что это не потолок его дома. Он был серебристым и огромным.

Затем он заметил, что он голый. Хуже того, Эрл лежал рядом с ним на полу, также обнаженный.

- О, Боже милостивый, мы что напились?

Джимми Боб потянулся к своим причиндалам, но там, казалось, все было в порядке.

Спасибо Господу за это.

Он сел на гладкий и прохладный металлический пол и огляделся. Комната, в которой они находились, была вся серебряная. Мебели не было. Никаких ковров. Ни дверей, ни окон. Никаких осветительных приборов, хотя он все прекрасно видел. Это было похоже на пребывание в гигантской металлической банке.

Затем Джимми Боб дернулся, вспомнив космический корабль в небе и ослепляющий яркий свет. Неопознанная летающая тарелка. НЛО.

Божечки, меня и Эрла убили. Он подтолкнул своего старого приятеля.

- Эрл! Подними свою задницу. Мы в каком-то дерьме, - тот не двинулся с места. - Черт возьми, Эрл!