Выбрать главу

Перевод: Грициан Андреев

"ХОРОШО СБАЛАНСИРОВАННОЕ ПИТАНИЕ"

Этот рассказ я написал еще в колледже. Это был первый раз, когда я написал историю, используя только диалог. Я прочитал ее на печально известном конкурсе "Отвратительно!" (Gross Out) на "Всемирном Хоррор Коне" (World Horror Con), но меня сняли со сцены за то, что я был недостаточно экстремален, В следующем году я вернулся с действительно отвратительной историей и выиграл конкурс, став чемпионом "Отвратительно!" 2004 года. История, победившая в конкурсе, никогда не увидит печати. Если вам интересно, концовка включала отношения с калоприемником. Этот рассказ гораздо менее экстремален.

- Привет, добро пожаловать в "Ранальди". Вы, ребята, готовы сделать заказ?

- Еще не совсем.

- Как насчет того, чтобы начать с напитков?

- Звучит неплохо. Я возьму ром и зубную пасту.

- Какую пасту предпочитаете?

- "Pepsident".

- Сожалею, у нас есть только "Aim", "Close-Up", "Gleem" и "Tarter Control Crest".

- Тогда мне "Tarter Control Crest".

- А вы, сэр?

- Я возьму ликер Калуа и детское масло.

- Мисс?

- Водка с майонезом.

- А как насчет вас, мисс?

- Мне только горячий кофе с маслом.

- Думаю, я готов сделать заказ.

- Что я могу вам предложить, сэр?

- Прыщбургер.

- Как бы вы хотели, чтобы он был приготовлен?

- Пока он не станет коричневым и не начнет пузыриться.

- Могу я предложить вам суп или салат?

- Что за суп?

- Крем-суп с менструацией. Это наше особое блюдо, мы готовим его только раз в месяц.

- Звучит неплохо.

- Как насчет вас, сэр, готовы сделать заказ?

- Да. Я возьму фурункулы и яйца.

- Отличный выбор. У шеф-повара есть несколько больших фурункулов, которые только и ждут, чтобы их выдавили.

- Ветчина свежая?

- Нет, мэм.

- Хорошо, я возьму ветчину. Вы можете покрыть ее рвотой?

- Конечно. Какого рода рвота вас интересует?

- Как насчет того, кто только что съел курицу?

- Я попрошу повара съесть немного курицы прямо сейчас, чтобы он мог выблевать ее для вас.

- Я бы хотела, чтобы она была частично переварена, если это возможно.

- Для этого придется подождать около сорока минут.

- Нет проблем.

- Вы уже определились?

- Да. Я думаю, что просто возьму чашку горячего жира с волосами.

- С лобка или подмышки?

- А можно с того и с другого?

- Я думаю, что смогу это устроить.

- Не могли бы мы также заказать закуску?

- Конечно, сэр.

- Свежие крысиные внутренности.

- Какое количество?

- Насколько велики крысы?

- Они довольно большого размера.

- Хорошо, тогда две. Сможем ли мы сами извлечь внутренности?

- Конечно. Мы раздаем крыс еще живыми и извивающимися.

- Тогда пусть будет три.

- Можно нам чашку плаценты для макания?

- Разумеется.

- Можно сейчас заказать десерт?

- Конечно, мисс.

- Я бы хотела жареные сопли с сахаром.

- Хороший выбор. У одного из помощников официанта как раз ужасная простуда.

- Думаю, я съем кусок торта из легких.

- Хотите я плюну на него в качестве соуса?

- Было бы здорово.

- Сэр, не хотите ли заказать десерт прямо сейчас?

- Мороженое с кровью.

- Какой группы?

- А какие у вас есть?

- Группы А, В и О.

- А как насчет АB?

- Сожалею. Закончилась.

- Не могли бы вы смешать А и В вместе?

- Она свернется.

- Ничего страшного.

- А вы, мисс? Десерт?

- Я думаю, что пропущу десерт и съем свой собственный стул, когда вернусь домой.

- Это хорошая идея, дорогая. Отмени торт с легкими, я думаю, что тоже просто съем дерьмо своей жены.

- Мы подаем здесь фекалии. Стандартный и объемный стиль. Так же могу посоветовать специальное предложение в виде диареи. Две чашки по цене одной.

- Нет, спасибо. Зачем покупать то, что можно получить бесплатно дома?

- Экономное мышление, сэр. Могу я принести вам, ребята, что-нибудь еще?

- Да. На этой вилке есть пятна от воды. Могу я получить новую?

- Непременно, сэр. Я сейчас вернусь.

Перевод: Грициан Андреев

"A.O."[15]

Я написал эту историю для антологии "Аконит и Oмела" (Wolfsbane & Mistletoe) под редакцией Шарлин Харрис и Тони Л.П. Кельнер. Это была одна из тех историй, которые практически пишутся сами собой. Оборотни всегда были одними из моих любимых монстров, и я был взволнован возможностью вырваться на свободу и дать волю своему воображению. Несколько кратких замечаний: Армия спасения - замечательная организация с более чем 3.5 миллионами добровольцев, и я почти уверен, что ни один из них не является психопатом, пьющим сироп от кашля. Все имена, используемые в этой истории, являются именами персонажей из известных фильмов об оборотнях. Если только кто-нибудь не попытается подать на меня в суд, в этом случае - я все их выдумал. (Л.Л. Кул Джей также сделал потрясающую версию "Кто боится большого злого волка"/Who’s Afraid of the Big Bad Wolf). Хотя в современной Библии отсутствуют многие оригинальные отрывки, Книга Боба не входит в их число. Вы, вероятно, путаете ее с потерянной Kнигой Фреда. В остальном, все в этой истории - на 100% правда.