Выбрать главу

– Я частный сыщик, если вы это имеете в виду, – ответил Джекаби.

– Тогда в частном порядке обследуйте те трещины в моей стене. Найдите их со своей стороны, а я их заделаю со своей. Помогите мне запечатать разлом, и я сочту ваш долг оплаченным.

– Что такое Валингард? – спросил Джекаби.

Араун слабо улыбнулся, но не ответил.

– И где находится Маг-Мелл?

Араун медленно вздохнул.

– Мои помощники проводят вас. До свидания, Ясновидец.

На Сили-сквер нас встретил Виргул, вытянувшийся по стойке смирно. Врата через завесу закрылись почти сразу же, как мы миновали их.

– Владыка Араун закончил аудиенцию? – спросил стражник.

– Ну, знаете, как это бывает, – пожал плечами Джекаби. – Может, он и хотел, чтобы мы остались на чашку чая, но нам пора было идти заниматься своими делами, кормить утку. А этот ваш король любитель поговорить.

– О чем король фэйри мог так долго разговаривать с парой смертных? – нахмурился Виргул.

– Не думаю, что стоит разглашать содержание нашей беседы, – вмешалась я. – Вряд ли это входит в компетенцию мистера Виргула, вам так не кажется, сэр? Какое у вас звание, старший лейтенант?

– Капитан, – ощетинился Виргул, указывая на свое одеяние цвета лесной зелени, явно свидетельствующее о его чине.

– Ах да, верно, – улыбнулась я. – И все же в своей беседе с королем мы затрагивали крайне деликатные темы, о которых знают лишь немногие посвященные. Не думаю, что вы входите в этот круг.

– Что-то о Жутком совете? – не унимался Виргул. – Потому что я знаю все о совете, даже то, где в последнее время скрывались его последователи.

– Вот как? – приподнял бровь Джекаби.

Виргул энергично закивал.

– Да-да. Я лично участвовал в облаве Изумрудного гарнизона на Холме Хоббса. Мы задержали там целую кучу его приспешников. Именно я доложил об успехе операции генералу.

– Холм Хоббса… – Джекаби подавил улыбку. – Так эти новости устарели. Мы с Арауном обсуждали более важные дела. Не думаю, что у вас есть допуск к сведениям, скажем… о Валингарде.

– О Валингарде? – переспросил Виргул. – Да какая же это тайна! Валингард – это самый элитный отряд владыки Арауна. Каждый его член – опытный маг по меньшей мере двадцатого уровня; и им нет равных в боевой доблести, ловкости и чарах. Когда Праведный король хочет, чтобы все прошло точно так, как приказано, он посылает на задание Валингард.

– Ну да, так и есть, – небрежно согласился Джекаби, махнув рукой. – Тайной является их последнее задание. Я и так уже сказал слишком много. Не надо было… – Он замолк, и Виргул клюнул на его приманку.

– И об этом я тоже знаю! – с энтузиазмом воскликнул капитан. – Разлом! Они ищут прореху в завесе, правильно? Янтарные разведчики ничего не нашли, чем вызвали гнев короля, и потому он послал Валингард, чтобы его лучшие воины обнаружили и немедленно запечатали разлом. Но прошло уже несколько недель. Обычно они действуют быстрее. Мы все с нетерпением ожидаем вестей от них.

– Ну что ж, похоже, вы действительно входите в круг самых доверенных лиц короля, – признал Джекаби.

Виргул самодовольно засиял.

– Только не говорите владыке Арауну о том, что я вам об этом рассказывал, – добавил детектив. – Он рассердится, узнав, что я выдал вам так много секретной информации.

Виргул энергично закивал.

– Прежде чем мы удалимся, не могли бы вы сказать, какой самый короткий путь отсюда до Маг-Мелла? – спросила я.

Виргул застыл, прищурившись.

– Что вы сказали?

– Маг-Мелл, – повторила я, надеясь, что произношу это слово правильно.

Лицо Виргула помрачнело.

– Это что, какая-то угроза? Маг-Мелл – это последняя почесть для фэйри. Место, куда отправляются наши самые благородные и храбрые воины после смерти. Самый короткий путь до Маг-Мелла, – он задержал на мне мрачный взгляд, – это смерть на поле боя.

По спине у меня пробежали мурашки, волоски на шее встали дыбом.

– Моя ассистентка пошутила, конечно же, – поспешил вставить Джекаби. – Или пыталась пошутить. Неважное у нее чувство юмора. Не обращайте внимания.

Виргул хмуро кивнул, все еще глядя на меня. Он проводил нас из круга фей и подвел к дереву с дуплом, из которого я взяла железный ключ, а Джекаби вынул зазвеневшие монеты и нечто, показавшееся мне липким свертком со сладкой тянучкой.

– Нам потребуется больше помощников, – тихо пробормотал мой работодатель себе под нос, когда мы дошли до края парка.

– Это плохо, сэр?

– Это не хорошо, – вздохнул он. – Из-за надменности Арауна может погибнуть много народа. Он полагает, что его защита непроницаема, но кто-то же все-таки украл корону прямо из его замка. Король считает, что его армия несокрушима, но ведь только что погибли его элитные солдаты.