Выбрать главу

— Это истинная правда. — У Александра мелькнула мысль: а что, бывает еще неистинная правда? — Уважаемый тиран не будет слушать ничьих наветов и примет решение сообразуясь с духом и буквой закона.

Лишь теперь Александр заметил некую странность в облике аримаспов. Правый глаз капитана был слишком неподвижным. Александр пригляделся повнимательней и понял, что это не глаз, а искусно сделанное из цветного камня его подобие. По спине пробежал неприятный озноб. Неужели они действительно все одноглазые? И куда девался второй глаз?

Александр начал внимательно рассматривать остальных стражников, стараясь делать это по возможности незаметно для них. И в самом деле — все они были слепы на правый глаз!

Тем временем Гремислав кончил разговаривать с капитаном стражи, махнул рукой и, не спеша, поехал по дороге.

— Далеко до города? — спросил Александр.

— Нет. Часа через четыре будем там.

— Не нравится мне все это, ох не нравится, — вмешался леший. — Ты обратил внимание, что этот проходимец о чем-то шептался с Гайсиром.

— Обратил, — вздохнул Гремислав.

— Но почему бы не спросить прямо, что нужно аримаспам? — не понял Александр.

Гремислав и Древолюб в ответ расхохотались так, что кони испуганно шарахнулись, и пришлось туго натягивать поводья, чтобы их остановить.

— Вот что означает чужак, — крутил головой Гремислав.

— Ты всерьез рассчитываешь услышать правду от аримаспа? — вытирал выступившие от смеха слезы леший.

— Наивный…

— Почему? — надулся Александр.

Гремислав посерьезнел.

— Аримаспы неспроста рождаются одноглазыми. И не просто так они построили свой город здесь, на самом краю мира, отрезанные от остальных людей непроходимыми чащобами и дикими степями. Они не могли ужиться ни с кем из соседей. Аримасп от рождения слеп к добру и правде. Я не знаю, какой злой дух лишил их всех правого глаза, и действительно ли именно правым глазом люди видят хорошее, а левым — плохое, но… Ни разу в жизни я не видел порядочного аримаспа. Единственное, что важно для них — собственная выгода, нажива, прибыль. Ради выгоды они, не колеблясь ни мгновения, пойдут на любую подлость, на любое предательство, на любое злодейство. Вот почему я не хотел ехать через город аримаспов.

— Кстати, не одни мы направляемся туда, — Александр вытянул руку.

— Ба, старый знакомый, — нехорошо обрадовался леший.

Впереди валкой рысью трусил верблюд.

— Хасан-мошенник! — крикнул Гремислав. — Подожди!

Всадник на верблюде оглянулся и подхлестнул животное длинной хворостиной, заменявшей ему плеть. Но верблюд оказался своенравным — в ответ на старания наездника ускорить его бег, он истошно заревел и вообще встал. Когда путники подъехали поближе, Хасан уже восседал на тюках, скрестив руки и надменно глядя вдаль. Всем своим видом он показывал, что не намерен двигаться с места, как бы ему не угрожали. Леший мячиком соскочил на землю, с шумом вдохнул побольше воздуха, словно надувал сам себя, и увеличился. Подойдя к верблюду, он схватил повод.

— Приветствую тебя, о солнце купечества.

Хасан посмотрел на него свысока и отвернулся. Но леший был настойчив.

— Как идет торговля?

— Хорошо, — сквозь зубы процедил Хасан.

— А прибыли?

— Хороши.

— А здоровье?

— Хорошо.

— А…

— Хорошо! Им всем хорошо! Даже очень хорошо! — истерически завизжал Хасан, не дожидаясь вопроса. — Отвяжись от меня! Ну за что ты меня, несчастного, преследуешь? Что я тебе сделал, мучитель? Изверг!

Александр с любопытством наблюдал за перепалкой. Леший словно бы и не слышал воплей Хасана.

— Куда же сейчас ты направляешь бег своего… коня?

Хасан вытер навернувшиеся слезы, посмотрел через плечо на Древолюба, скривился и, нехотя, сообщил:

— В город аримаспов, как нетрудно заметить.

— И что за поклажу несет твой… конь?

Хасан раздраженно фыркнул.

— Я сообщу об этом уважаемому тирану, испрашивая у него разрешение на торговлю, а не первому встречному на дороге.

— Это я первый встречный? — оскорбился леший. — Ты забываешь старых знакомых, Хасан. Придется тебе кое-что напомнить…

— Не надо, не надо, — зачастил Хасан, вскакивая на ноги. — Джинния! — жалобно возопил он.

— Слушаю, мой повелитель, — незамедлительно откликнулись хрустальные колокольчики.

— Защити меня!

— Но на тебя никто не нападает.

— Заклинаю тебя именем Сулеймана ибн Дауда!

Джинния хихикнула.

— Мир с ними обоими.

— Я буду жаловаться! — взвыл Хасан. — Верховный диван аравийских джинов наложит на тебя заклятие, загонит в бутылку и бросит в море!

— Условия договора соблюдены, — возразила Джинния. — Тебе придется платить за необоснованную жалобу.

Леший ухмыльнулся. Хасан, увидев эту усмешку, совсем потерялся и заверещал, как подшибленный заяц:

— Унеси меня отсюда!!!

Древолюб кокетливо взбил шевелюру и уложил поизящнее косички на плечах. Хрустальные колокольчики радостно зазвенели. Филин, сидящий на луке седла Александра, глядя на сцену ухаживания, неодобрительно щелкнул клювом и отвернулся.

— Ты что везешь? — повторил леший.

— Очки, — кисло сообщил Хасан.

— Очки?!

— Да.

— Аримаспам?!

— Им самым.

— Но зачем? — Древолюб был вконец сбит с толку.

— Что же, если у них один глаз, так им и очки нельзя надеть? Несправедливо! Вот я и решил позаботиться о бедных аримаспах, чтобы они не думали, будто их обделили в чем-то.

— Врешь как обычно, Хасан, — леший шумно втянул воздух большим носом.

— Ах, так! — вспыхнул от возмущения Хасан. — Смотри!

Он разодрал упаковку тюка, на котором стоял, запустил внутрь обе руки и выхватил пригоршню очков. Торжествующе потрясая ими в воздухе, Хасан заорал:

— Вот! Любуйся!

Он швырнул очки наземь, только стеклышки в стороны брызнули, выволок еще горсть очков, кинул их тоже, в третий раз сунул руки по локоть в тюк. Но подозрительно принюхивающийся леший остановил его:

— Хватит, остановись. Верю.

— Вот. А еще оскорбляешь, — всхлипнул Хасан.

— А в том тюке тоже очки?

Хасан немного поувял.

— Тоже… очки, — с запинкой выдавил он.

— Давай, посмотрим.

Купец сморщился, словно ему в рот запихнули сразу два лимона.

— Давай, — согласился он без всякого энтузиазма.

И Александр совершенно не удивился, когда из развязанного тюка посыпались ароматные коричневые зерна.

— Хасан-мошенник, когда-нибудь ты рассердишь меня не на шутку, — вздохнул леший. — Терплю я твое озорство, терплю, а потом возьму и рассержусь по-настоящему. Ну как ты можешь распространять между людей эту заразу? Запомни раз и навсегда: кофе двою проклят! Тот, кто берет в руки эту скверну, впадает в страшный грех! Только чистые и невинные…

— Да перестань ты! — огрызнулся Хасан, взбешенный потерей очередной партии товара. — Ты просто ретроград и мракобес! Ты стоишь на пути распространения цивилизации и культуры!

Леший оторопел. Мудреные слова смутили его, непонятно: не то ругают, не тот еще что… Оправившись, он обрушился на Хасана:

— А ты просто отравитель! Тебя судить надо!

— Будь твоя воля, ты и летом заставил бы на санях ездить, колесо дьявольским исчадьем называл! Скажешь, не было?!

— Ну и что?

— Ты сам хоть раз кофе пробовал, что ядом называешь? — Хасан ощерился, как разъяренный пес.

— Вовек не осквернюсь! — гордо ответил леший.

— Тогда помалкивай.

— Зато другие твердо знают, что это отрава.

— Кто?!

— Есть такое мнение, — вывернулся леший.

— Врешь ты.

— Нет. Я спасу людей от мерзостной пагубы, а твою, Хасан, душу от греха! — Леший железными когтями располосовал тюк и принялся втаптывать кофе в придорожную грязь. Осатаневший Хасан собрался броситься на него, но тут прозвенели далекие колокольчики, и пыхтящий от злости купец вместе с верблюдом поднялся в воздух. Он рычал и плевался лучше собственного «коня», но джинния была сильнее, и как два диковинных воздушных шара полетели Хасан с верблюдом по небу неведомо куда.

— Вот и все! — леший гордо выпятил грудь. — Как я его? Извел под корень греховный соблазн!