– А ну, марш туда, живо!
Ло Вэньчжоу опешил под таким напором.
– Посмотри на себя! – продолжила распекать его Лан Цяо. – Быстро полезай в машину, и в этот раз из больницы ни ногой! Чтоб я тебя завтра не видела!
– Дочь моя, ты ещё так молода, а уже надумала отнять власть у своего отца императора? – вздохнул Ло Вэньчжоу.
Побагровев от злости, девушка ткнула в него пальцем:
– Ты…
– Не галди, – перебил её Ло Вэньчжоу. – Не знаешь, куда делся президент Фэй?
Лан Цяо растерялась и бездумно взглянула на «Небесный занавес», где уже показывали репетицию церемонии закрытия. Трансляция завершилась ослепительным световым шоу. Однако после развернувшейся на их глазах драмы зеваки быстро утратили интерес к фейерверкам и застрочили сообщения в своих телефонах.
– Не знаю, я его не видела. Зачем тебе?.. – пока Лан Цяо крутила головой в поисках Фэй Ду, Ло Вэньчжоу и след простыл.
Капитан стащил из полицейской машины чью-то куртку и накинул её, чтобы скрыть пятна крови на рубашке. Он набрал номер Фэй Ду и послушал гудки: трубку никто не брал. Тогда Ло Вэньчжоу направился в Торгово-экономический центр и застал работников аппаратной за поздним ужином. Они сказали, что Фэй Ду уже ушёл.
Ло Вэньчжоу уточнил, в каком направлении, и пошагал вдогонку, попутно продолжая набирать номер. Наконец откуда-то из-за здания послышался рингтон You Raise Me Up.
Капитан поспешил на звук и обнаружил маленький сад за зелёной изгородью с несколькими каменными столами и скамьями внутри. Уличный свет сюда почти не проникал, лишь в самом углу виднелся кусочек «Небесного занавеса».
Фэй Ду сидел на скамейке, не заботясь о том, что может испачкаться. Он облокотился о столешницу, а его телефон лежал в сторонке, раз за разом проигрывая мелодию звонка, словно портативная колонка.
Ло Вэньчжоу нажал «Отбой» и подошёл ближе:
– Музычку слушаем?
Фэй Ду закрыл глаза и притворился спящим.
Капитан тяжело опустился на соседнюю скамейку в нескольких шагах от Фэй Ду:
– Не хочешь её проведать?
– Вы ведь её спасли? – лениво поинтересовался Фэй Ду.
– Убийца подпилил перила на крыше. Она едва не погибла.
Пальцы Фэй Ду вдруг перестали барабанить по столу, он поднял веки и встретился с собеседником взглядом. Ло Вэньчжоу казался измождённым. Он сидел неестественно прямо, будто частично парализованный, только в глазах, словно пламя свечи, подрагивали отражения уличных фонарей. Фэй Ду знал капитана много лет, но сейчас он показался ему каким-то чужим.
Ло Вэньчжоу мог похвастаться красивым лицом и натренированным телом. Со стороны кто-то дал бы ему тридцать, а кто-то – и двадцать, однако Фэй Ду точно знал, что в двадцать лет Ло Вэньчжоу был совсем другим. В годы своей бурной юности он прослыл высокомерным выскочкой, нахалом, который плевать хотел на окружающих. И выглядел, и вёл он себя соответствующе.
Теперь время стёрло всё лишнее, черты обрели чёткость, а мятежный дух нашёл покой. В самых глубинах его души даже зародилось нечто похожее на нежность.
Капитан сменил позу и спросил:
– То, что ты сказал во время трансляции?..
Фэй Ду вскинул брови:
– Я просто смешал её воспоминания со своими, чтобы установить эмоциональную связь.
Ло Вэньчжоу немного растерялся: он не привык общаться с Фэй Ду по-человечески. Прежде стоило одному из них допустить промах, другой тут же бросался добивать. Капитан задумался, пытаясь подобрать слова, но наконец решил сказать как есть.
– Я долго не выпускал твоего отца из поля зрения.
Женщина умерла в собственном доме, а единственный сын утверждает, что она не могла покончить с собой. При таких обстоятельствах страховой компании будет мало заключения судмедэкспертов, полиции придётся проверить её ближайшее окружение.
Фэй Ду и так это знал, он бросил на Ло Вэньчжоу нетерпеливый взгляд, ожидая продолжения.
– Со временем выяснилось, что не один я за ним слежу. Я прижал тех ребят к стенке и потребовал объяснений. Эта шайка бездельников гордо именовала себя частными детективами. Ты ведь их нанял, верно?
Терпение Фэй Ду иссякло, он встал, собираясь уйти.
– Однажды ты делал домашнее задание в гостях у Тао Жаня и оставил на столе бумажку, на которой отпечатались другие заметки. Я прошёлся по ней карандашом и увидел расписание твоего отца. К тому моменту со дня смерти твоей матери прошло больше двух лет. Я поверить не мог, что всё это время ты следил за своим отцом! Меня это не на шутку встревожило, а потом с ним произошёл тот несчастный случай…