Выбрать главу

А н н а

Я б їм не заздрила, тобою бувши, нещасним тим покидькам. Ах, прости, забула я,— він і тебе ж покинув!

Долорес

Мене не кидав він і пе покине.

А н н а

Знов загадки! Та що се ти, Долорес? Долорес

Ходила й я до нього в ту печеру, де він ховався...

А н н а (з палкою цікавістю)

Ну? і що ж? Кажи!

Долорес

Він був порубаний. Жону алькада * він викрасти хотів. Але алькад її убив, а дон Жуана зранив...

А н н а

Та як же ти дісталася до нього? Долорес

Тепер я вже й сама того шз тямлю...

То щось було, як гарячковий сон... Гляділа я його, носила воду опівночі, і рани обмивала, і гоїла, і вигоїла.

А н н а Що ж?

Обе і все?

Долорес

Осе і все. Він встав, а я пішла від нього знов додому.

А н н а

Такою ж, як була?

Долорес

Такою, Анно, як чиста гостя. І ти не думай, що я б йому далася на підмову. Ніколи в світі!

А н н а

Але ж ти кохаєш

його шалено.

Долорес

Анно, то не шал! Кохання в мене в серці, наче кров у чаші таємній святого Граля *.

Я наречена, і ніхто не може мене сплямити, навіть дон Жуан.

І він се знає.

А н п а Як?

Долорес

Душею чує.

І він до мене має почуття, але те почуття — то не кохання, воно не має назви... На прощання він зняв перстеника з руки моєї і мовив: «Поважана сеньйорито, як вам хто докорятиме за мене, скажіть, що я ваш вірний наречений, бо з іншою я вже не обміняюсь обручками — даю вам слово честі».

Анна

Коли він се казав,— чи то ж не значить, що він одну тебе кохає справді?

Долорес (сумно хитав головою)

Словами серденька не одурити...

Мене з коханим тільки мрія в’яже. Такими нареченими, як ми, пригідно бути в небі райським духам, а тут — яка пекельйа з того мука!

Тобі того не зрозуміти, Анно,— тобі збуваються всі сни, всі мрії...

Анна

«Всі сни, всі мрії» — се вже ти занадто! Долорес

Чому занадто? Що тобі бракує?

Все маєш: вроду, молодість, кохання, багатство, хутко будеш мати й шану, належну командоровій дружині.

Анна (засміявшись, устає)

Не бачу тільки, де тут сни і мрії.

Долорес (з блідою усмішкою)

Та їх для тебе мовби вже й не треба. Обидві панни походжають між пам’ятниками. Анна

Кому ж таки не треба мрій, Долорес?

У мене є одна — дитяча — мрія... Либонь, вона повстала з тих казок, що баяла мені малій бабуся,— я так любила їх...

Долорес

Яка ж то мрія?

А н н а

Ет, так, химери!.. Мариться мені якась гора стрімка та неприступна, на тій горі міцний, суворий замок, немов гніздо орлине... В тому замку принцеса молода... ніхто не може до неї доступитися на кручу... Вбиваються і лицарі, і коні, на гору добуваючись, і кров червоними стрічками обвиває підгір’я...

Долорес От яка жорстока мрія!

А н н а

У мріях все дозволено. А потім...

Долорес

(переймае)

...Один щасливий лицар зліз на гору і доступив руки і серця панни.

Що ж, Анно, мрія ся уже справдилась, бо та принцеса — то, звичайно, ти, убиті лицарі — то ті панове, що сватались до тебе нещасливо, а той щасливий лицар — дон Гонзаго.

А н н а

( сміється)

Ні, командор мій — то сама гора, а лицаря щасливого немае ніде на світі.

Долорес

Се, либонь, і краще, бо що ж ти можеш лицареві дати у надгороду?

Ан н а

Шклянку лимонади для прохолоди!

(Уривав. Іншим тоном.)

Глянь, лишень, Долорес,— як блимає у сій гробниці світло, мов заслопяє хто і відслоняє...

Иу що, як там хто є?

Долорес

То кажани навкруг лампади в’ються.

А н н а

Я загляну...

(Заглядає крізь гратчасті двері у гробницю, сіпає Долорес за рукав і показує щось. Пошепки.)

Дивись — там злодій! Я кликну сторожу. (Кидається бігти.)

В ту хвилину одчиняються двері. Долорес скрикує і мліє.

Дон Ж у а н (вийшовши з гробниці, до Анни)

Прошу вас, сеньйорито, не втікайте і не лякайтесь. Я зовсім не злодій.

Анна вертається і нахиляється до Долорес.

Долорес (очутившись, стиснула Анні руку)

Він, Анно, він!.. Чи я збожеволіла?

Анна Ви — дон Жуан?

Дон Жуан (уклоняючись)

До вашої послуги.

Долорес Як ви могли сюди прибути?

Дон Жуан

Кінно,

а потім пішки.

Долорес

Боже, він жартує!

Ви ж головою важите своєю!

Дон Жуан

Я комплімент осей уперше чую, що важу я не серцем, завжди повним, а головою — в ній же, сеньйорито, хоч, правда, є думки, та тільки легкі.

Анна

А що важкого єсть у вашім серці?

Дон Жуан

О сеньйорито, сеє може знати лиш та, що візьме теє серце в ручку.

А п н а

То ваше серце важене не раз.

Дон Жуан

Гадаєте?

Долорес

Ховайтесь! Як хто прийде, то ви пропали!

Дон Жуан

Як уже тепер, з очей прекрасних погляди прийнявши, ще не пропав, то де ж моя погибель?