Выбрать главу

— О нет! Я столько лет все это собирала, с радостью думая, что настанет время и моя девочка, моя Мария-Тереза будет счастлива узнать, что мать позаботилась о ней! Все, что здесь лежит — это будущее моей любимицы…

— Ты напрасно не веришь мне, Мануэла! Эти сокровища никогда не попадут в руки Марии-Терезы и никогда не принесут ей блага. У нее — свой крест, и ее удел — нести его достойно, так что подумай над моими словами!

Долго почтенная женщина была не в силах даже пошевельнуться, чтобы выйти из часовни. Нет, это не могло быть правдой, конечно же, это просто галлюцинация, дурной сон! Ее девочка должна быть счастливой.

А в замке уже начиналось празднество.

Безостановочно льющий дождь не помешал гостям прибыть в замок. Все говорило о том, как соседи и друзья любят Мануэлу и ее супруга. Мария-Тереза, вышедшая к ним, была немедленно окружена восторженными гостями, они, смеясь и целуя девочку, восклицали:

— Как она прелестна!

— Какие дивные глаза!

— Золотое сердечко!

— Смотри, сестрица, гляди в оба, чтобы ее, твою красавицу, не похитили!

— Ах, не говорите! Она же еще маленькая, моя дорогая дочурка!

На просторной галерее улыбающаяся Мануэла любезно встречала гостей.

Франсиск, ее супруг, целовал руки дамам и дружески приветствовал приятелей:

— Добро пожаловать, господа!

И тут он обратил внимание на незнакомого человека лет двадцати шести, с густой белокурой бородой, статного, крепкого телосложения.

— Кто это? — поинтересовался он.

Ему ответили:

— Это единственный сын Иеронимо. Его зовут Жетто, очень странный человек…

Гости зашептались, а супруги внимательно посмотрели на нового гостя.

А кто-то уже шепотом рассказывал, что в пятнадцать лет Жетто тайком покинул отчий дом, так как его не устраивала спокойная, праведная жизнь там, и начал вести жизнь грязную, преступную.

Супруги тем не менее приветствовали его, а потом сердечно встретили молодого друга, прибывшего издалека, из-за моря.

Мария-Тереза, представленная новому гостю, почувствовала волнение, когда встретилась с ним глазами.

Юноша тоже не сводил чистых, спокойных глаз с милого лица Марии-Терезы.

Но и молодой Жетто тоже был совершенно очарован красотой девушки. С волнением он почувствовал, что и его грешной души коснулась чистая, невинная, как первый весенний цветок, ласковость любви…

Но тут, дойдя до самого интригующего момента в рассказе, шут вдруг осекся, замолчал. И тут же другой весельчак, воспользовавшись моментом, подбросил в воздух разноцветные шары и громко запел:

О корабле «Катаринета» Послушайте рассказ. Ужасная история ждет, господа, Ждет вас.
Он к черноземным берегам Уж больше года плыл. Припасы вышли, голод всем Погибелью грозил.
Мочили и жевали кашу, Не разжевать — жестка! И все свирепей мучил голод И смерть была близка.
Тогда решили кинуть жребий: Кто будет умертвлен — На старого витязя Пал — о несчастье! — он…
«Взберись скорей, впередсмотрящий, На мачту корабля, Вдруг виден близкий берег там, Вдруг там видна земля?»
«Не вижу, витязь, берега, Не разгляжу я, чей… Но вижу: целят тебе в сердце Семь стальных мечей!..»
«Взберись повыше, С мачты корабля Вдруг виден берег,
«О, радость, витязь! Видны мне С мачты корабля Знакомый берег, Знакомая земля!
И там я замок вижу, При нем цветущий сад, Среди деревьев Три девушки сидят.
Одна прядет, Другая шьет, Прекраснейшая слезы льет…»
«Ты видишь дочерей моих… Коль их смогу обнять, Готов прекраснейшую дочь Тебе я в жены дать, И злата столько дам за ней — Тебе не сосчитать!»
«Твой труд был тяжек, витязь, Я злата не возьму!» «Тогда дам белого коня, Нет равного ему!»
«Мне конь не нужен, витязь, Его мне не взнуздать!» «Возьми мою «Катаринету», Чтоб витязем морским мог стать!»
«Увы, я, витязь мой, не знаю, Как им управлять…» «Какая ж для тебя, скажи мне, Награда хороша?»