Корвалол Одеколоныч: У-у, барбос!!! (грозит Арчибальду кулаком, затем видит Тильберта) Тильберт! Ты знаешь, что твой брат задумал?
Тильберт: Давай с тобой об этом потрещим. Обсудим. Обмозгуем. Обсосём. (тайком подмигивает Арчибальду)
Корвалол Одеколоныч: Давай, но только чтоб вдвоём. Без этого… (с ненавистью смотрит на Арчибальда) …отцеубийцы!
Тильберт: Пойдём в другую комнату присядем.
(проходит вместе с Корвалолом Одеколонычем в комнату Арчибальда, Белка пробегает за ними. Арчибальд остаётся за дверью)
Тильберт: Ну, что у вас тут происходит?
Корвалол Одеколоныч: А то, что хочет братец твой меня убрать!
Арчибальд (врываясь в комнату): Кончай, подлец, трещать!
Тильберт (вставая между Корвалолом Одеколонычем и Арчибальдом): Спокойно! Дай наедине нам поболтать!
(Арчибальд выходит из комнаты, злобно глядя на отца. Тильберт прикрывает дверь и садится в кресло, Корвалол Одеколоныч следует его примеру, Белка садится на колени к своему подопечному, и на протяжении всей беседы опять что-то нашёптывает ему на ухо)
Тильберт: С чего ты это взял?
Корвалол Одеколоныч: С чего я взял! Взгляни на мой фингал!!! (показывает пальцем на свой синяк)
Тильберт: Да, Арчибальд мне рассказал по телефону, о том, как ты всю ночь кричал и спать ему минуты не давал, покуда он тебе не наподдал.
Корвалол Одеколоныч: Так это всё цветочки! Ведь бандитов нанял погубить отца! Не видел свет такого подлеца!
Арчибальд (кричит, опять врываясь в комнату): Кончай, сучок, триндить!
Тильберт (вновь встаёт между Корвалолом Одеколонычем и Арчибальдом): Ты дашь нам, наконец, поговорить!
(Арчибальд, скрипя зубами, уходит)
Тильберт: Каких бандитов, папа? Для чего? Наследства, что ли, ради твоего?
Корвалол Одеколоныч: Напрасно ты всё это в шутку обращаешь! Неужто, правда, ничего не понимаешь? Всё так ужасно, подло и коварно! Свой мерзкий заговор он сплёл от нас тайком! Связался с негодяями, с отребьем! Грел столько лет змею я на груди! Вот доказательство, гляди! (опять указывает на свой синяк)
Тильберт: Всё это опера одна: бандиты, Тихий Дон, соседи! Сам вдумайся слегка и ты поймешь, что это бред, мираж, горячка! (Белка подбоченивается) Болезненной фантазии обман!
Корвалол Одеколоныч (упрямо): Я слышал это всё и видел сам!
Тильберт: А кто-нибудь ещё докажет? Найдётся кто-нибудь, кто подтвердит? Он про соседей что-то говорит.
Корвалол Одеколоныч (припоминая): Была! Соседка! Подлая горгулья!
Тильберт: Авдотья? Никодимова жена?
Корвалол Одеколоныч: Да! Тоже подлый заговор плетёт! Разносит сплетни! Про меня клевещет! Но ей, в конце концов, перепадёт! Настанет ей конец!
Тильберт: Какой конец, отец?
Корвалол Одеколоныч: Отец её убьёт!
Тильберт: Авдотью? Ты? За что?
Корвалол Одеколоныч: Она про нас клевещет, положит этому отец конец!
Тильберт: Отец-конец! Прекрасно! Молодец! Давай пойдём сейчас, и спросим у Авдотьи про ночь прошедшую, про музыку в ночи… Серьёзно, пап, тебе нужны врачи!
Корвалол Одеколоныч: Сейчас её ты дома не застанешь. Она на улице, сидит в машине красной, которая у липы под окном. И там, с какою-то своей подружкой, разводит, сука, про меня базары! Мне ясно слышен голос! Ты не слышишь?!
Тильберт: Авдотьи голос? Нет, при всём желаньи! (подходит к окну вглядывается в пейзаж) Кстати, в той в машине нет, папа, никого в помине!
Корвалол Одеколоныч: Как никого?! Мне ясно слышен голос!
Тильберт: Ты слышишь голос Белки!
Белка: Снова про меня!
Корвалол Одеколоныч (заводится): Какая-то фигня!!! Ты, Тильберт, прекрати свои подначки! Один не верит, а другой бандит!
Тильберт (миролюбиво): Ну ладно! Что она там говорит?
Корвалол Одеколоныч: Она нас тоже слышит! Наш разговор! Вот подлость!
Тильберт: Что ж она сказала?
Корвалол Одеколоныч: Сейчас сказала: я алкаш последний, что пропил все мозги! Горгулья!
Тильберт (про себя): Был прав мой брат, по ходу, это Белка!
Корвалол Одеколоныч: Сказала, что назвал её горгульей!
Тильберт: Унмёглихь, папа! Это невозможно!
Корвалол Одеколоныч: "Это невозможно" – повторяет!
Тильберт: А теперь?
Корвалол Одеколоныч: Сказала: "а теперь"! Вот ведьма! Я убью её сейчас, не буду медлить! Будь добр, подай-ка мне, сынок, из-под дивана серенький носок!
(указывает под диван костылём)
Тильберт (наклоняется и брезгливо подаёт Корвалолу Одеколонычу носки): Ты что-то, пап, завёлся…
Корвалол Одеколоныч (одевая носки): Пришла пора мне за оружье взяться! Топор иль нож?! Орудие не важно! Чтобы убрать навеки эту слизь готов руками горло перегрызть!