— Когда ты в последний раз смотрел телевизор? — спросил Джейсон, когда Бен вновь появился.
Бен наклонил голову, размышляя, затем поднял вверх пальцы. Один. Девять. Девять. Ноль. Еще одно легкое покачивание руки и пожатие плечами, указывающее, что это была скорее примерная дата, чем точная.
Джейсону в это время было года два. И он не мог не задаться вопросом, каково ему было находиться в одиночестве все эти годы, когда никто его не видел и не слышал. Неудивительно, что Бен так любил телевизор.
Джейсон взял в руки шар и задумался. Он перевернул его вверх дном, искоса поглядывая на Бена, но тот, казалось, ничего не почувствовал и вообще ничего не заметил.
Джейсон изучал снежный шар, ища что-нибудь, что могло бы указать, откуда он взялся: название компании, города, или, возможно, дату производства. Ничего из этого не было. Он нашел только два слова, выгравированные на дне. Из-за царапины было плохо видно первые две буквы, но Джейсон смог разобрать их, основываясь на контексте: ПОТРЯСИ ШАР. Также он нашел маленький серебряный ключик.
Шар был ещё и музыкальной шкатулкой.
Джейсон трижды повернул ключ и отпустил.
Ключ начал медленно поворачиваться в обратном направлении, но музыка не зазвучала. Джейсон поднес основание шара поближе к уху, стараясь что-нибудь расслышать сквозь голоса из телевизора, но уловил только слабые механические щелчки и жужжание. Какая-то часть заводного механизма всё ещё работала, но не та, что играла мелодию.
— И снова точка ком! — внезапно воскликнул Бен громким и ясным голосом. — Что это слово вообще означает?
— Что? — Джейсон был слишком удивлен, чтобы придумать что-то более вразумительное.
— Что? — эхом отозвался Бен.
— Я тебя слышу.
На выразительном лице Бена тут же появилось выражение искреннего восторга.
— Правда слышишь?
— Да!
И в эту же секунду Бен исчез.
***
— Господи, ну куда ты снова пропал? — проворчал Джейсон пустой комнате. — У нас наконец-то наметился прогресс, а ты берешь и исчезаешь.
Через несколько секунд Бен снова появился в поле зрения, его рот двигался, но снова не было слышно ни звука. Джейсон взглянул на шар — а точнее на ключик, который перестал вращаться — и всё понял.
Он жестом остановил Бена.
— Стой! Кажется, я слышу тебя только тогда, когда запущена музыкальная шкатулка.
Бен слегка подпрыгнул над диванной подушкой, его губы снова и снова складывались в два слова. «Заведи её. Заведи её. Заведи её».
И Джейсон подчинился, повернув ключ на несколько оборотов, чтобы проверить свою теорию.
— Тебя зовут Бен?
— Бенджамин Роберт Уорд. И у меня миллиард вопросов…
— У тебя миллиард вопросов? А у меня, думаешь, совсем вопросов нет?
— Я первый!
— Как насчет того, чтобы спрашивать по очереди? — предложил Джейсон.
Бен рассмеялся, и Джейсон был поражен тем, насколько ярким был звук: полный радости и веселья, что услышать его было всё равно, что откинуть занавеску в темной комнате и впустить дневной свет.
— Справедливо.
— Хорошо. Но начать должен я. — Джейсон приглушил звук телевизора, затем повернул ключ музыкальной шкатулки так далеко, как это было возможно, чтобы дать им как можно больше времени. — Как ты попал в этот снежный шар? — спросил он, отпуская ключик.
— Моя сестра поместила меня туда. Моя очередь…
— Нет! Расскажи мне всё! Откуда ты? Как это произошло? Как ты мог быть там всё это время и…
— Это гораздо больше одного вопроса.
— Тогда начни с первого. — Джейсон взглянул на шар, что держал в руке перевернутым, и на ключик, что вращался против часовой стрелки, словно отсчитывая секунды. — Поторопись.
Бен подчинился, позволив своему ответу торопливо слететь с губ.
— Моя сестра поместила меня в шар после сражения за форт Самтер15, чтобы помешать мне вступить в армию Конфедерации. Теперь моя очередь: кто застрелил Джей Ара?
— Стой! Что? В армию Конфедерации? И кто, блин, такой Джей Ар?
— Джей Ар Юинг! Его застрелили в финале сезона, и к началу следующего владелица шара переставила его — и, соответственно, меня — в этот антикварный шкафчик в столовой, — где они никогда не ели! — и я так и не узнал, кто его застрелил.