Выбрать главу

— Блин, вот отстой, — тихо сказал он.

Бен повернул голову. Вопросительно выгнул бровь.

— Я бы сейчас отдал что угодно за возможность поцеловать тебя.

Бен широко раскрыл глаза от удивления. Эти губы, которые так захватили внимание Джейсона, произнесли одно слово: «Серьезно?».

— Да, серьезно, — теперь, сказав об этом, он захотел этого еще сильнее, чем прежде. — У тебя самые идеальные губы из всех, что я когда-либо видел. Это сводит меня с ума.

Образ Бена дрогнул. Джейсон гадал, чем это вызвано — смущением, дискомфортом или чем-то совершенно иным.

— Ты бы мне позволил? — спросил Джейсон. — Если бы я мог?

Бен кивнул, положив ладонь так, будто мог прикоснуться к щеке Джейсона, и несколько секунд они лежали, глядя друг другу в глаза. Джейсону казалось, что они оба обдумывали масштабы того, чего они лишены. Глаза Бена сделались грустными, затем задумчивыми. Наконец, он повернулся и показал на шар, и Джейсон послушно завел его до упора, после чего поставил в сторону и вернулся в прежнее положение, склонившись над призрачным силуэтом Бена.

— Что бы ты еще сделал, если бы мог?

Джейсон испытал волнительный трепет от неожиданного приглашения, которое увидел в глазах Бена, и от смущенной соблазнительности его тона.

— Все, что ты бы мне позволил?

— Ты бы поцеловал меня в губы?

— Боже, да.

Бен улыбнулся, прикусив нижнюю губу, к которой Джейсону так хотелось прикоснуться.

— Куда-то еще?

— В щеку. А потом в ухо. А потом…

— Да?

— Я бы оставил несколько меток на твоей хорошенькой шейке.

Бен прикоснулся пальцами к своей шее, лаская кожу между ухом и плечом. Он повернул голову, обнажая этот участок плоти для Джейсона.

— Здесь?

— Да, — это прозвучало бездыханным стоном. — И вместе с этим я бы расстегнул твою рубашку, — он покосился на пуговицы, опускавшиеся по груди Бена. — Я бы отодвинул полы в стороны и…

— Нет, — Бен покачал головой. — Ты не хочешь видеть меня голым.

— Серьезно? А мне кажется, что хочу.

— Я тощий, слабый и бледный. Я заморыш. Так всегда говорил мой отец.

— Я бы никогда не описал тебя таким словом.

— Ну, я не выгляжу так, как ты.

— И хорошо. Если бы ты выглядел как я, мне было бы чертовски странно испытывать к тебе такое влечение.

— Я имел в виду лишь то…

— Я знаю, что ты имел в виду, — теперь, когда они заговорили об этом, он невольно представлял Бена голым, и от этой мысли его сердце вытворяло странные трепещущие штуки. — Ты неправ. Я очень даже хочу увидеть тебя голым. И твои слова о том, что ты тощий и бледный, этого не отменяют, — на самом деле, все было наоборот. Конечно, Бен не был крупным или мускулистым, но Джейсон подозревал, что его кожа была мягкой как шелк. Он представлял, как целует плоский живот Бена, и от этой мысли ноющее ощущение в паху усилилось. Ему пришлось опустить руку и поправить джинсы поверх растущей эрекции. — Сними для меня жилет и рубашку, и я тебе докажу. А потом я расскажу тебе все остальные вещи, которые мне хотелось бы с тобой сделать.

Губы Бена хмуро поджались.

— Я не могу.

— Ты не можешь снять одежду?

— Внутри могу, но не здесь, — он странно подвигал руками по груди, потирая пальцы друг от друга над грудной клеткой, затем смещая их на сантиметр вниз и повторяя так раз за разом. Джейсон не сразу понял, что он расстегивает пуговицы, и тем не менее, изображение его темного жилета на груди оставалось неподвижным. — Видишь? Как будто это только картинка меня, и я не могу ничего изменить.

— Это еще несправедливее, чем то, что я не могу тебя поцеловать.

Бен рассмеялся, но он не казался веселым. Он выглядел несчастным и отвернул лицо, печально глядя на холодную коричневую траву и далекие леса.

«Он думает, что это конец, — осознал Джейсон. — Он не может снять одежду, так что он думает, что я уже отказался от него».

— Я бы расстегнул твою рубашку, — сказал Джейсон, продолжая свой монолог, и взгляд Бена вернулся к нему, переполнившись надеждой. — Я бы стянул ее с тебя, покрывая поцелуями твою грудь. А потом я бы переключился на твои соски. Им бы я тоже уделил много времени. Кто-нибудь делал это для тебя?

Губы Бена пошевелились. Завод музыкальной шкатулки закончился, но Джейсон все равно его понял. «Нет».

— Ты удивишься тому, насколько это приятно. А между делом я бы расстегнул твои брюки, ибо вопреки тому, что ты думаешь, я правда хочу увидеть тебя голым. Отчаянно хочу. Так что далее я бы снял с тебя брюки, просто чтобы посмотреть на тебя, — Джейсон представил, как Бен лежит перед ним обнаженный и уязвимый. Он представил его член, тонкий и бледный. — Ты обрезан?