Выбрать главу

А когда они вернулись, ни Стива, ни Баст не было. И все их невеликие вещи тоже пропали, включая даже те, которые Стив никогда не брал с собой на охоту или рыбалку, когда уезжал с Гарри, словно оставляя залог, что вернётся.

— Даже миска Баст… Её нет, — сообщил Гарри, выглядевший потерянным. — Что случилось-то?.. Ничего не понимаю, вроде всё нормально было… Мы через неделю в Аризону собирались…

— Может, он ещё вернётся, — неуверенно ответил Джо, не зная, что сказать и как утешить расстроенного брата, сам он, правда тоже расстроился.

Полторы недели они с кузеном искали пятый угол, пытаясь смириться с очередной потерей в жизни.

Ту грозовую ночь Джо, наверное, будет вспоминать и на смертном одре. Погода разбушевалась, дождь лил как из ведра. И Гарри как-то ещё умудрился услышать кошачье мяуканье.

И когда открыл двери — на пороге стояли два крупных парня, с которых буквально текло, Стив держал на руках Баст, прикрывая её своей старой курткой от дождя.

— Стив, ты вернулся?! — подскочил Гарри и затормозил, вглядываясь в лицо второго. Джо тоже внезапно узнал его, потому что они с кузеном посмотрели достаточно роликов, да и в старый музей ходили… — Вы?! Это же…

Стив и Баст привели к ним самого настоящего Капитана Америка! И тот, кажется, был всё в тех же штанах и футболке, в которых выбегал на улицы Нью-Йорка.

— Стив Роджерс, — первым нарушил молчание Капитан, подавая Джо ладонь для пожатия. Боже, и его рука была такой огромной, такой крепкой и горячей!

— Э… рад знакомству, мистер Роджерс. Капитан. Сэр, — Джо вытянулся и, кажется, попытался отдать честь, хотя никогда не служил.

— Можно просто Стив. Мне тоже очень приятно познакомиться с людьми, которые помогли Баки, — улыбнулся кумир детства.

— Баки… В смысле… — ахнул Гарри. — Да ладно?! Баки? Баки Барнс?!

Джо посмотрел на их «Стива», который выглядел смущённым. Сейчас чётко увиделись схожие черты с тем другом Капитана, который погиб на войне, но…

— Я не помнил своего имени, поэтому назвал то, которое осталось в памяти.

— Проходите, — отмер Джо, сообразив, что его гости всё ещё стоят мокрыми на пороге. — Я найду сухое. Гарри, разогрей остатки жаркого.

— Офигеть, Баст, ты когда успела?! Как это вообще? — послышался удивлённый возглас Гарри, и Джо, сунув «Стиву» Баки свои сухие штаны и футболки, поспешил на кухню.

— Что случилось?

— Джо, погляди!

И он увидел, что Баст невозмутимо сидит перед своей миской, которая каким-то небывалым образом снова красовалась на прежнем месте.

— Что за чёрт? — спросил его Гарри, у которого были почти идеально круглые глаза.

— Чёрт его знает… — почесал затылок Джо, — кошачьи консервы точно остались в том шкафу, положи побольше. Видно же, что наша девочка проголодалась.

Баст одобрительно мяукнула и насмешливо посмотрела на Гарри.

Впрочем, все странности с кошкой, за которой странностей водилось дофига и больше, отошли на второй план. После позднего ужина их гости объяснили, что Стив-Баки буквально выкрал Стива Роджерса у Щ.И.Т. а, а тот бросился за своим другом в чём был.

В голове Джо никак не укладывалось, что два года они жили с другом Кэпа, и Баки вкратце рассказал им с Гарри свою историю, и… это было по-настоящему ужасно. Джо и предположить не мог, что это в разы хуже всего, что они с Гарри могли придумать.

Баки Барнс оказался в плену у «Гидры» в современной Америке, и над ним опять ставили опыты, только на этот раз друг пропал во льдах Арктики и спасти его не смог… Баки проговорился, что это Баст вывела его из «Гидры». Становилось понятно, отчего тот так доверял этой кошке, никуда от неё не отходил, и почему та была такой умной. Гарри сразу предположил, что и на Баст «Гидра» проводила какие-то опыты, и Джо склонен был с ним согласиться. Всё же больно необычной была эта кошка — точно прекрасно понимала человеческую речь и в её фырках и мяуканьях иногда чудились чуть ли не слова.

— Вам может угрожать опасность из-за того, что мы здесь, — озаботился Роджерс, переглянувшись с Баки, и страдальчески посмотрел на них с Гарри.

— Я просто подумал, что у вас, как у жителей более продвинутого и прогрессивного мира, есть какие-то соображения, что нам делать, куда податься… — признался Баки. — Подвергать вас опасности мы не хотим. А за нами могут охотиться. Дождь помог нам выбраться и смыл все следы, да и на камерах обзор куда хуже, так что…

— Даже не думай, что снова просто возьмёшь и свалишь! — воскликнул Гарри. — Плевать, я в деле. С вами, здесь или в дороге. Кто откажется, когда тут практически мечта детства исполняется: познакомиться с Кэпом?!