– Я хотел бы положить тебя на большую кровать с пуховой периной, – тихо проговорил Кейс. – Ты не замерзла?
– Я чувствую только тебя.
Он взглянул на Сару. Глаза ее были закрыты, лицо напряжено – от удовольствия или боли.
– Как ты меня чувствуешь?
– Чудесно.
Он сделал глубокий выдох и перестал двигать бедрами.
– Теперь, чтобы ты больше не сомневалась, – сказал он, – просунь между нами руку.
Сара открыла глаза. При свете звезд взгляд ее казался незнакомым и таинственным.
– Давай, не бойся, – шепотом подбодрил он Сару.
– Вот так? – спросила она, просовывая руку между своей и его грудью.
– Пониже.
Рука Сары опустилась к животу.
– Еще ниже.
Ее рука скользнула еще ниже. Внезапно ее глаза округлились от удивления.
– Да-да! – подтвердил Кейс. – Я нахожусь в тебе до самого основания. Ну что, все еще боишься?
– Удивлена.
Экспериментируя, она шевельнула бедрами.
Сладостные ощущения распространились от места их соединения по всему телу Сары.
– Мы подходим друг другу, – выдохнула она. – В самом деле, мы подходим!
– И вправду подходим.
Он легонько куснул ей губу и был поражен тем, как она в то же мгновение бурно отреагировала на это. Он знал, что лишь несколько минут назад Сара испытала разрядку, и не ожидал, что она готова возобновить чувственную игру. Однако инстинктивное движение ее тела не оставляло в этом никаких сомнений.
– Я снова начну двигаться, если ты будешь это делать.
– Что я буду делать?
– Ласкать меня в глубине.
Сара продолжала ласкать его, даже двигая бедрами. Она трепетала от сладостных ощущений, которые рождались при каждом незаметном спазме внутри ее тела.
– Вот так? – шепотом спросила она.
– Да, именно так.
– Но ведь это так приятно! Я не хочу, чтобы это кончилось.
– А что ты скажешь на это?
Он энергично двинул вперед бедра, едва успев накрыть ее рот своим, чтобы не дать вырваться восторженному крику. Он продолжал движение, все более и более возбуждая Сару.
Она ногтями царапала ему спину и бедра. И это воспламеняло его больше, чем всякие нежные ласки, поскольку сейчас он был слишком возбужден, чтобы их воспринимать.
Сара отдавала все, что ему требовалось, прося взамен то, чего жаждала сама.
Она должна либо получить это, либо умереть.
Она сказала бы ему криками и стонами, чего она жаждет, если бы ее рот не был запечатан его ртом. Пот выступил по всему ее телу, когда она стремилась как можно прочнее соединиться с ним.
В свою очередь, он с хриплым криком снова отдал ей всего себя, чувствуя, как золотое пламя экстаза обжигает его, проникая до самой души.
Не сразу Кейс и Сара нашли в себе силы заговорить. Некоторое время они лежали в объятиях друг друга – нежные и яростные, жаждущие и удовлетворенные, совершенно нагие и пышущие жаром.
– Боже мой! – наконец прошептала Сара.
– Аминь! – выдохнул он.
Он нежно провел губами по ее губам.
– Просто не верится, – пробормотал он. – Ты такая невероятно живая!
– Это ты, а не я.
– Нет, ты, – не согласился он.
Сара тихо засмеялась.
– Остаток ночи мы проведем в споре о том, кто кого сжигает заживо, – сказала она.
– Утверждают, что мужчина не может совершить это больше, чем один или два раза за ночь, – сказал Кейс.
– Правда?
– Да.
Сара улыбнулась и с удовольствием прижалась к обнаженному мужскому телу.
– Означает ли это, что я могу теперь приласкать тебя и ты заснешь в моих объятиях?
Кейс ткнулся лицом ей в шею, зевнул и перекатился на свою сторону, увлекая Сару за собой.
– Если тебе так хочется, – тихо сказал он. – Лишь на время.
«Ведь это лишь сон. Просто сладостный сон».
Хотя в глазах Сары стояли слезы, она стала целовать Кейса в шею, плечи, в руку, которая ласкала ей щеку. Она ощущала солоноватость его кожи, пробовала зубами упругость его бицепсов, дергала волосы на его груди.
В этих ласках не было игривости или обольщения. Она просто изучала, как он устроен. Она прижималась щеками к его груди и животу, вдыхая натуральные запахи тела.
Волосы, которые от пупка устремлялись вниз, ее необыкновенно заинтересовали. Они щекотали губы, и оттого ей хотелось улыбаться. Сара все еще улыбалась, когда ее рот натолкнулся на твердую мужскую плоть, которая была ей теперь знакома.
И – дьявольщина! – плоть увеличивалась.
Сара подняла голову, чтобы увидеть лицо Кейса. Он внимательным взглядом наблюдал за ней.
– Ты всегда в таком состоянии? – озадаченно спросила Сара.
– Раньше такого со мной не было.
– Как понимать «раньше»?
– До тебя…
– О-о… А это… хорошо? – спросила она.
– Не знаю. Ведь такого не было. Надеюсь выяснить это.
Сара приложилась щекой к бедру и дохнула на возбужденную плоть.
Затем поцеловала ее.
Кейс отрешенно подумал, уж не умер ли он и не попал ли в рай вместо преисподней, которая, по его понятиям, его ожидала.
Кончик языка Сары прочертил огненную линию в том месте, где туго бился пульс.
– Это изумительно! – хрипло прошептал Кейс. – Это настолько восхитительно, что я не могу поверить в то, что вижу сон.
– Ага, ты помнишь, – сказала она, пробуя его на вкус. – Это просто сон.
– На некоторое время… До рассвета.
Сара закрыла глаза.
С рассветом все сны уходят. Но до этого она может пережить столько снов, что ей хватит, их на всю жизнь до самой смерти.
– До рассвета, – согласилась она. И тихонько, надеясь, что он ее не услышит, добавила:
– Я люблю тебя, Кейс.
Однако Кейс услышал признание Сары. Он хотел сказать, что ее любовь принесет ей лишь боль.
Но он не смог ничего сказать.
Он чувствовал, как губы жарко и чувственно сжали его плоть.
Он отбросил всякие попытки что-либо говорить, думать, даже дышать. Он просто устремился к золотому пламени, которое излучала Сара, как умирающий человек стремится к жизни.
И она пришла к нему, как сама жизнь, – жаркая, нежная и щедрая.
Глава 22
Сара проснулась, ощущая исходящее от Кейса тепло, слыша, как под ее щекой стучит его сердце. Она что-то пробормотала, прижалась к нему еще теснее и снова погрузилась в сон.
Ее пробуждение не осталось незамеченным для Кейса. На него нахлынули сложные чувства, среди которых главными были угрызения совести и ощущение покоя.
Угрызения совести – потому что он не должен был заниматься с ней любовью.
Ощущение покоя – потому что это произошло.
«А что, если она беременна?»
Этот вопрос терзал его всю ночь, не давая уснуть.
«Я не могу допустить этого снова».
Но Кейс и сам не знал, что он имеет в виду: что он не должен больше заниматься любовью с Сарой или что не может чувствовать ответственности за жизнь ребенка. Он лишь ощущал холодок страха. Такого он никогда раньше не испытывал, даже в самые страшные моменты во время войны.
Сегодня под прикрытием темноты он улыбался.
И беззвучно смеялся.
Этой ночью он перестал быть собой под влиянием страсти Сары.
«Никогда впредь, – мрачно подумал он. – Я не смогу снова пережить все это».
Сара, тихонько вздохнув, пошевелилась и еще уютнее улеглась рядом с ним.
"Она любит меня.
Я не могу ее любить.
Я причиню ей боль.
Я не могу сделать ей больно.
Она любит меня.
Я не могу ее любить".
Мысли шли по кругу, бередя душу, терзая ему сердце.
– Сестра! – раздался тихий голос Коннера. – Ты хорошо себя чувствуешь?
Кейс сразу почувствовал произошедшую в Саре перемену, когда она услышала голос брата. Она проснулась, и тело ее напряглось.
– Что случилось? – вполголоса спросила она.
– Солнце уже встало, а ты еще нет, – сказал брат. – Я подумал, уж не заболела ли ты.
– Никогда не чувствовала себя лучше.
Сара зевнула, потянулась – и вдруг до нее дошло, что она лежит совсем голая под одеялом.
Увидев выражение ее лица, Кейс едва не улыбнулся.