Выбрать главу

Наверное.

***

Переступив порог своего дома, Калум почувствовал запах жареной курицы. Пройдя на кухню, он увидел, что его сестра и брат кашеварят бок о бок у плиты.

— Ух ты, отвлекитесь на секунду, и посмотрите на себя. Когда ты успел так одомашниться, Грэм?

Отмахнувшись от него, Грэм ответил:

— Примерно в то же время, что и твоя задница, крафт дива.

Грэм, в повязанном цветастом фартуке, отнес кастрюлю с картошкой к раковине и слил воду.

— Дай угадаю. Ты боишься испачкаться? — сказал он, натягивая на брата халат.

— Вообще-то, у меня сегодня вечером свидание в Рапид-Сити, — ответил Грэм. — И хотелось бы выглядеть как можно лучше.

— Тогда оставайся дома, — подала голос Лили. — Стоит ей только взглянуть на твою уродливую физиономию, и она убежит в горы.

Грэм схватил ее и начал щекотать, отчего она завизжала, как поросенок.

Калум стоял в стороне и наблюдал за младшим братом и сестрой. После того как их родители умерли, он задавался вопросом, смогут ли они когда-нибудь снова стать нормальными. Мама и папа были тем клеем, который скреплял их семью. Любовь, которую его мать вкладывала в каждого из них — учила их быть достойными взрослыми и никогда не принимать как должное ни одного мгновения в жизни, казалась резким контрастом с жизнью Фаун. Сколько у нее было счастливых воспоминаний?

Мама пекла с ней печенье? Отец научил ловить рыбу? Ходила ли она когда-нибудь в поход и спала ли под звездами? Вопросы роем кружились в голове, пока он стоял там со своим братом и сестрой.

— Эй, земля вызывает Калума, ты где? — спросила Лили, похлопывая его по плечу.

— А? Что ты сказала? — переспросил он, встряхнув головой.

— Я сказала, не мог бы ты накрыть на стол, — ответила Лили смеясь. — Клянусь, с тех пор как ты затеял эту маленькую интригу, твой разум помутился.

— Задумался о скотине и о том, что мне нужно сделать завтра, — оправдывался он, доставая посуду из буфета.

— Ты врешь хуже, чем продавец змеиного масла, — усмехнулся Грэм. — К тому же, если у тебя будет такое выражение лица, когда ты будешь думать о коровах, у нас будут большие проблемы.

— Какой взгляд? — спросил он, ставя тарелки на стол.

— Как будто тебе не терпится по самые яйца залезть в телку.

Грэм схватив тарелку с картофельным пюре и поставив ее в центр стола, продолжил ехидничать:

— Есть что-то, брат, что мы должны знать?

— Отвали, придурок, — рявкнул Калум и потопал обратно к холодильнику. Взяв пиво для себя и брата, он вернулся к столу. — Я думал о Фаун.

— Она догадывается, что это ты? — поинтересовалась Лили ставя блюдо с курицей на стол.

— Думаю, нет. Вчера я провел ее, а сегодня подбросил подарок будучи волком.

— Как ты скрыл свой запах? — спросил Грэм, садясь напротив него. — Она должна была почувствовать его.

— Я надеялся, что, когда я появлюсь в ее доме, мой запах смешается с запахом посылки, и она ничего не заподозрит.

Калум пожал плечами.

— Я же говорила тебе, что нужно было сделать это утром по дороге в город, — сказала Лили, похлопывая его по спине.

— Да, может и так, — ответил Калум, занимая свое место. — Что насчет вас с Крисом?

Накануне реакция Лили не очень понравилась ему, но он не знал, как правильно заговорить об этом.

Грэм откусил кусочек цыпленка.

— В такие моменты мне хочется, чтобы мама была рядом. Не хочу обсуждать все эти сюси-пуси.

— Мама испекла бы печенье, а потом заплетая мне волосы, рассказала бы нам истории о ней и папе, — пробормотала Лили.

— Мне запомнился рассказ о том, как папа впервые встретил маму, — сказал Грэм. — Думаю, именно поэтому я и не хочу иметь пару. Как папа смотрел на нее…

— Как будто она повесила луну и звезды, — продолжил Калум.

— Точно. Не думаю, что когда-нибудь найду такую, как мама.

Калум кивнул. Он должен был согласиться с братом, но должны ли они были найти себе пару, как их родители?

— Мне кажется, мы не обязаны этого делать. Думаю, мы должны найти кого-то, кто заставляет нас стать лучше. Вроде так говорил отец.

Лили фыркнула:

— Кто ты и что сделал с моим братом?

Калум пожал плечами.

— Я понял, что больше не хочу быть один.

— На старости лет ты становишься сентиментальным, — поддразнила Лили.

— Да, может, и так. Так, ты идешь на вечеринку по случаю солнцестояния? — спросил он.

— И смешаться с язычниками? Нет, спасибо. Я видела, что наша стая делает со своими женщинами. Я не хочу в этом участвовать.