Выбрать главу

– Завидую им.

Джед вопросительно посмотрел на нее.

– Они такие юные. И такие… стойкие.

– Стойкие?

– У них хватает сил наслаждаться каждой выпавшей им минутой счастья, и они не позволяют ничему дурному лишать их радостей жизни. Мне такое никогда не удавалось.

– А зачем? Ты и без того такая ровная и спокойная.

– Мне казалось, что терпение и выдержка – единственное, что поможет мне выиграть. Но потом мне пришло в голову: если бы я решительнее сопротивлялась и не позволяла обманывать себя… – Исабель помолчала и, вспомнив о том, что произошло в хижине, искоса посмотрела на него – Ты же понимаешь, почему я так поступила. Ничего другого я придумать не могла… Я считала, что так будет лучше.

Джед еще крепче сжал штурвал:

– Не будем обсуждать это сейчас. Моя задача на данный момент – добраться до Джорджтауна.

Джед явно продолжал на нее злиться, и Исабель вполне понимала его чувства.

– Хорошо, – попыталась улыбнуться Исабель. – Но мне все равно хотелось, чтобы ты знал. – Повернувшись, она быстро пошла к Ронни и Стивену.

– Исабель!

Она обернулась.

При свете дня его светло-голубые глаза светились, как льдинки:

– Мне надоело, и меня уже тошнит от твоего желания решать все за меня. Использовать, а потом выбросить, как кожуру от банана. Заруби себе на носу – когда мы окажемся в Сан-Хуане, кое-что в наших отношениях изменится.

* * *

В Сан-Хуан они прибыли на следующий день, ближе к вечеру, и сняли номера в том же самом отеле, где встретились с Ронни.

Получив у портье ключи, Джед направился к Исабель, Ронни и Стивену, которые дожидались его в холле у лифта.

– Вы втроем будете на пятом этаже, а я на шестом, – и, повернувшись к Исабель, ничего не выражающим голосом заметил:

– Тебе надо немного поспать. Ты выглядишь так, будто вот-вот упадешь в обморок.

– Боже, Джед, – засмеялась Ронни, – не знала, что ты бываешь таким заботливым.

– Да, в последнее время у меня вошло в привычку командовать.

Исабель изо всех сил сжала ключ в руке.

– Нельзя сказать, что я уж очень устала. Мне удалось вздремнуть в пути, – повернувшись, она стремительно двинулась к лифту. – Приму душ и сразу приду в себя.

– Значит, ты не хочешь пойти со мной, побродить по городу, посмотреть достопримечательности? – услышала она голос Стивена.

Исабель обернулась:

– Достопримечательности? Но ведь уже темно.

– Ну, не достопримечательности. Просто мне хочется посмотреть на людей. Пройтись по улицам, потолкаться в толпе. Услышать шум.

– Сумасшедший, – удивилась Ронни. – Зачем тебе нужен шум?

– Ты не представляешь, насколько тихо было там, в Кастилио-дель-Фуэго.

Сердце Исабель сжалось от любви и жалости к брату. Сколько он потерял за время своего вынужденного заключения!

– Подожди минут двадцать, и я…

– Джед прав. За последние два дня ты так перенапряглась, с тебя хватит, – вмешалась Ронни и усмехнулась, глядя на Стивена. – Иди, прими ДУШ, а мы пойдем погуляем вдвоем. Я найду самые шумные места в городе. И мы даже сумеем купить тебе кое-что из одежды. Надеюсь, ты не будешь против, если я заодно сниму несколько кадров, как сын Марино пробует на вкус воздух свободы?

– Нет, конечно, если только ты будешь снимать меня в профиль слева: так я выгляжу намного эффектнее. – Улыбнувшись, он повернулся к Исабель. – Ты не возражаешь?

– Это не опасно? – Исабель посмотрела на Джеда.

– Как будто нет. Во всяком случае, не должно быть. Пока что мы не заметили никакой слежки. А Пуэрто-Рико находится в американской зоне. Не думаю, что он решится устроить международный скандал.

– Что ж, тогда идите, – Исабель вошла вместе со всеми в лифт и нажала на кнопку пятого и шестого этажей. – Только не забывай – во время любой «прогулки» можно случайно задеть за колючки.

Ронни умеет избегать ненужных стычек, – заметил Джед. – Ждем вас к полуночи.

– И больше никаких указаний? – Ронни, прищурившись, внимательно посмотрела на Джеда. – Похоже, у тебя есть что-то на уме. Интересно, что ты задумал?

– Ничего такого, что способно потрясти мир. А сейчас мне надо кое-кому позвонить.

Она сразу встрепенулась:

– Это связано с Марино?

– Мне надо позвонить в посольство и предупредить о том, что гражданин из Сан-Мигуэля прибыл в Пуэрто-Рико. – Он вскинул брови. – Надеюсь, ты одобряешь мое решение?

– Постольку поскольку. Если ты не пытаешься скрыть от меня что-то другое.

– Зачем же оскорблять человека, который спас Исабель и Стивена и сумел доставить их живыми и невредимыми на материк? Разве приличные люди так поступают?

– Нет, конечно, – нахмурилась Ронни. – Но мне все еще…

Она не успела договорить – лифт остановился на пятом этаже.

– Итак, до двенадцати. Не более того, – предупредил Джед, когда все вышли. – Если по какой-либо причине задержитесь, сразу звоните.

Обернувшись, Исабель посмотрела на Джеда и поняла, насколько он устал. Всю операцию организовал он: заказал билеты на самолет, преодолел все бюрократические препоны, устроил так, что они почти мгновенно уехали из Джорджтауна в Сан-Хуан. С тех пор, как они покинули Сан-Ми-гуэль, ему вряд ли удалось сомкнуть глаза даже на полчаса.

Лифт закрылся, отделив ее от Джеда, и она поспешила следом за Ронни и Стивеном.

* * *

Через час Исабель, приняв душ и завернувшись в пушистый махровый халат, вышла из ванной, завязывая на ходу пояс.

– Не пугайся.

Она так и застыла, глядя на Джеда, который сидел, дожидаясь ее, в кресле у окна.

– Мне хотелось поговорить с тобой, пока у Нас еще есть время.

Исабель попыталась взять себя в руки.

– А чего мне бояться?

– Ах, да! Совсем забыл. Храбрые амазонки, которые готовы в одиночку пробираться в неприступную крепость, чтобы спасти брата, не боятся ничего и никого.

– Откуда у амазонки брат? По-моему, они уничтожали всех мальчиков без разбора. И я не думаю… – Исабель замолчала, пытаясь поглубже вздохнуть. Ее болтовня выглядела на редкость идиотски, а все из-за того, что она нервничает. Надо успокоиться. – А как тебе удалось войти сюда?

– Прости, что ввалился без приглашения. Но мне не хотелось, чтобы нашему разговору помешали. Попросил у дежурного второй ключ от твоего номера. – Джед вынул ключ и положил его на столик. – Больше он мне не понадобится.

Исабель прошла к кровати и села, скрестив руки на груди.

– А я поверила, что тебе и в самом деле надо сделать несколько звонков.

– Уже. Я уже позвонил в посольство. Похоже, что молодчиков Марино пока нигде не видно. Видимо, они не сели нам на хвост. Я попросил посольских быть начеку и, если что-нибудь подозрительное появится на горизонте, тут же предупредить меня..

Она облизнула пересохшие губы.

– Мне кажется, я догадываюсь, о чем ты действительно хочешь поговорить со мной. Говори. У тебя есть все основания сердиться.

Джед сжал подлокотники кресла.

– Послушай, хватит храбриться. Ты что, считаешь, что я начну выговаривать тебе или придумывать, как получше наказать?

Она посмотрела на него с вымученной, усталой улыбкой:

– Что бы ни надумал, я это заслужила.

– Я ничего не надумал. Мне кажется, что ты могла бы уже заметить, что я не тираню женщин. Я пришел сюда не для того.

– А для чего же?

– Спросить, не солгала ли ты, когда сказала, что любишь меня.

Она не могла поднять глаз.

– Это не имеет ни малейшего значения. И не означает, что я собираюсь повязать тебя по рукам и ногам. Не беспокойся по этому поводу…

– Это правда?

– Да, – просто ответила она. – Глупо с моей стороны, верно? С самого начала мы не совсем разумно строили наши отношения. Теперь ничего не исправить, все против нас.

– Например?

– Ты все еще сравниваешь меня с картиной, не видишь во мне живого человека.