Выбрать главу

— Это все, что мне хотелось услышать, — сказала Клара и, развернувшись, медленно вышла из комнаты.

Она поднялась наверх и принялась собирать саквояж, а в голове у нее теснились бурные впечатления от нынешнего дня. Было похоже, что Аллингкоту не просто приятна их новая встреча, но он в восторге от нее. Из беседы с ним можно было сделать вывод, что все те месяцы, пока они не виделись, он часто о ней думал. Тем не менее, он, несомненно, неким непонятным, но тесным образом был связан с «очень милой» Нэл Мулдун.

Вариант, когда они останутся в гостинице все втроем, безусловно, являлся не слишком благоразумным, но приходилось с ним согласиться. Ежели существовала вероятность, что мисс Мулдун вздумается ночью сбежать, Клара не горела желанием отвечать за девушку единолично. Она вспомнила слова леди Маргерит, которые та произнесла в ответ на ее вопрос, что не так с Нэл. «Увидите сами», — предупредила Маргерит. Клара уже увидела, что девушка настоящая красавица и непревзойденная кокетка, и с тревогой ждала, что же еще ей откроется в ближайшем будущем.

ГЛАВА 6

Ужин в Брейнли двадцать шестого декабря стал первым залпом свадебных торжеств. В столовой были рассажены двадцать четыре персоны. На не слишком проницательный взгляд стол казался верхом элегантности. Пламя свечей благородно мерцало на хрустале, серебре и льне. И только Клара с леди Лакер знали, что лучшая льняная скатерть приберегается для свадебного пира, а для данного ужина постелили заштопанную, поврежденную при стирке вальком20. Мисс Джорджиана с мисс Гертрудой вообще могли считать, что им повезло оказаться за столом. Даже залатанная ткань была слишком хороша для этих дарительниц фланелевых ночнушек. Запасов же хорошего фарфора, хрусталя и чистого серебра для сервировки стола на двадцать четыре персоны у леди Лакер хватило, а соседи одарили ее несметным количеством всевозможной еды.

С помощью Клары, организовавшей данный стол, мисс Мулдун посадили подальше от Оглторпа. Из-за извращенного желания помучиться Клара и Аллингкота усадила вдали от себя. Она могла лишь наблюдать за ним, сидящим на противоположной стороне стола, но на дальнем его конце. Он развлекал мисс Мулдун, склонив к той голову. Слабым утешением являлось лишь то, что он часто бросал взгляд вдоль накрахмаленной скатерти в ее сторону.

Ужин прошел без сучка и задоринки. Как только леди оставили джентльменов с их портвейном, мисс Мулдун сразу же направилась к Присси. Клара в мгновение ока оказалась подле нее, дабы заманить в противоположный угол и не дать устроить какую-нибудь проказу. Леди Лакер кивнула в знак признательности за столь мудрую предосторожность и послала к ним леди Маргерит. Клара обрадовалась союзнице, тем более что обе молодые леди были хорошо знакомы.

— Мы не ожидали тебя здесь увидеть, Нэл, — сказала леди Маргерит.

Мисс Мулдун в ответ триумфально улыбнулась:

— Все устроил Бенджи с дядей Англином. Не хотел надолго от меня уезжать.

Природа слегка оплошала, не одарив Нэл ямочками на щеках, зато всеми остальными атрибутами флирта она обладала и владела ими в совершенстве. Скромно склонив голову, она взирала сквозь длиннющие ресницы и дразняще улыбалась. Даже в разговоре с одними лишь женщинами она продолжала оттачивать приемы обаяния всех и вся.

— И когда же он успел это устроить? — равнодушно спросила леди Маргерит.

— Когда жил у нас целую неделю перед Рождеством. — Нэл поправила волосы своей хрупкой белой ручкой.

— На прошлой неделе Бен гостил у Домов, — возразила леди Маргерит.

— Да, часть недели мы провели у Домов, — ответила Нэл. — Меня одолела скука в ожидании Рождества, и я убедила Бенджи взять меня с собой. Но с ним приключился очередной припадок ревности, когда Микки Дом попытался за мной поухаживать, и нам пришлось уехать раньше, чем предполагалось.

Маргерит пожала плечами и отвела взгляд, а Клара жадно слушала рассказ Нэл. Становилось столь же ясно, как то, что у треугольника три стороны: либо Нэл помолвлена с Беном, либо собирается получить предложение. Ничем иным его проживание в доме Нэл объяснить было невозможно.

Мисс Мулдун обратила внимательный взгляд своих голубых очей на мисс Кристофер и спросила:

— Вы ведь давно знаете Бенджи?

— Я почти его не знаю. Мы встречались на домашнем приеме несколько лет назад.

— По вашей манере обращения к нему я решила, что тут должно быть нечто большее, — многозначительно заметила девушка, но все же улыбнулась. — Я заметила некую… фамильярность. Но похоже, на вас, пожилых женщин, не распространяются те ограничения, каковых вынуждены придерживаться мы, молодые девушки.

— Что-то я не заметила, чтоб ты придерживалась хоть каких-то ограничений, Нэл, — сказала леди Маргерит, даже не пытаясь скрыть свою неприязнь. Повернувшись к Кларе, она добавила: — Вы не упоминали, мисс Кристофер, о своем знакомстве с Беном. Как давно вы знакомы?

— Мы познакомились пару лет назад. Нет, двух лет еще не прошло. Это было до Рождества.

На лице леди Маргерит отразилось любопытство.

— А не был ли это прием у Беллингемов? Тот, с которого Бену пришлось неожиданно вернуться домой в связи с болезнью отца?

— Да, тот самый прием. С тех пор я его не видела.

— Понятно, — загадочно ответила леди Маргерит и принялась изучать Клару с новым, более острым интересом.

— Странно, что Бенджи выбрал мне компаньонку после столь легкого знакомства, — с досадой заметила Нэл. Ее тон подсказывал, что обычно он более привередлив в отношении тех, кого к ней подпускает.

— Я сама вызвалась, — сказала Клара, дабы охладить пыл Нэл, ничуть не скрывая, что удовольствия от этого не испытывает.

Нэл пронзила ее взглядом и спросила:

— Интересно, зачем?

Клара сей вопрос с подковыркой решила проигнорировать.

Леди Маргерит эти несколько замечаний пропустила мимо ушей. Казалась, она над чем-то задумалась.

— После приема у Беллингемов, мисс Кристофер, вы поехали в Шотландию? — спросила она, глядя на Клару все еще странным, почти торжествующим взглядом.

— Да, так и есть. А как вы узнали?

— От Бена. Чуть позже он сам отправился на север и потом рассказал, что разминулся там с кем-то из гостей Беллингемов. — Она повернулась к Нэл и сказала: — Я поняла, почему ты сочла поведение мисс Кристофер в отношении Бена странным. Ты перепутала, дело вовсе не в ней, а в нем — это он обрадовался, увидев ее вновь.

Красотка не снизошла до ответа на такое замечание. Взгляд ее стал жестким, губы перекосила ухмылка. Она развернулась к Маргерит, предоставляя Кларе взирать на ее спину.

— Что ты думаешь об Оглторпе? — спросила она.

— Он кажется очень милым, — ответила Маргерит, зная о его родстве с Кларой.

В ответ раздался смех, подобный птичьей трели.

— Какой же он чудак! Не представляю, что в нем нашла твоя кузина. Не сказать, что она потрясающая, но найти жениха получше, чем Огги, вполне могла бы.

— Днем, гуляя с ним под ручку, вы производили совершенно обратное впечатление. Было похоже, что вы им сильно увлеклись, — холодно отметила Клара.

— О, я всего лишь дразнила Бенджи. Вы и представить себе не можете, как он одержим ревностью. Не понимаю, отчего все мужчины такие ревнивцы.

— Ты уверена, что дразнила не Присси? — проницательно заметила Маргерит.

— Ежели она так разволновалась, то я тут совершенно ни при чем. Как будто он мне был нужен, когда рядом находился Беджи. Присси как была дурехой, так и осталась.

Тем не менее, Нэл висела на Оглторпе, хотя Бен был не просто рядом, а чуть ли не держал ее под локоть. Имея обширный опыт общения, Клара сталкивалась с различными проявлениями человеческой натуры, но экземпляры, подобные Нэл Мулдун, прежде ей не встречались. Клара давно отказалась от старого мифа о том, будто бы невзрачные девушки более добродушны. По ее наблюдениям, они с большей вероятностью имели скверный характер, из-за ревности или отсутствия внимания, или просто из злости на свою непривлекательность. Хорошенькие же девушки, да еще и с неплохим наследством, такие, как мисс Мулдун, в целом оказывались вполне приятными. На их долю выпадало более чем достаточно женихов и внимания. Иногда они были глупы или тщеславны, но никогда желание насолить всем и вся не было единственной чертой их характера.