Четыреста? Пусть. А она еще даже не начала задумываться о любовнике номер два.
– Сколько женщин было у вас? – сорвалось у Гвен с языка прежде, чем она успела остановиться. – Простите, – поспешно извинилась она. – Мне не следовало задавать этот вопрос.
– Бросьте, ваш вопрос не ужаснее тех, что задавал я.
Этан помолчал несколько минут, рассеянно помешивая ложечкой свой чай, отчего в стакане зазвенели льдинки.
– Думаю, самое лучшее – честно признаться в том, что я понятия не имею. Звучит не совсем хорошо и показывает меня не в самом лучшем свете, но это правда.
– Так много?
Он пожал плечами.
– Я владею популярным ночным клубом, куда приходят красивые одинокие женщины, чтобы хорошо провести время. И все они далеко не монахини. Смешно то… – Он помолчал, барабаня пальцами по столу. Его глаза затуманились, взгляд стал серьезным. – Я был очень предан своей жене. С того времени, как мы начали встречаться, я ни разу даже не взглянул на другую женщину.
Гвен широко открыла рот и поняла, что глаза ее, должно быть, стали величиной с блюдце. Меньше всего на свете она ожидала услышать от этого человека, что у него была жена. Она бы куда меньше изумилась, узнав, что он носит дамское нижнее белье или выступает в ревю, в котором участвуют одни мужчины.
– Вы были женаты?
– Почти пять лет, – кивнув, сказал он.
– А что случилось?
– Она вышла за меня ради моих денег, – ответил Этан коротко и с явной горечью. – Или, скорее, ради денег моей семьи. Естественно, я не догадывался об этом, пока не решил начать собственное дело и открыть «Злачное местечко». Когда ситуация осложнилась, а без поддержки моих родителей Сьюзен не могла больше поддерживать тот стиль жизни, к которому привыкла, она развелась со мной и отправилась на поиски более сочных пастбищ. – Этан отпил немного чая, прежде чем продолжил:
– Хотя она проиграла. Клуб приносит огромный доход. Настолько большой, что я подумываю теперь насчет приобретения дополнительной собственности в другом районе.
– Поздравляю. Вы можете гордиться тем, что добились всего самостоятельно, хотя ваши родители богаты.
– Спасибо. Я и горжусь.
Этан до сих пор переживал предательство своей жены. Гвен поняла это по его голосу, по выражению лица.
– Может быть, не мое дело так говорить, но вы должны радоваться тому, что жена бросила вас именно тогда. Еще ужаснее быть женатым на женщине, которую интересуют только ваши деньги, и узнать об этом, когда уже слишком поздно.
Этан помолчал.
– Никогда не думал об этом в таком ключе, – тихо пробормотал он. – Похоже, вы правы.
Опустив глаза, Гвен водила вилкой по тарелке с остатками жареной картошки.
– Ну а вы? – спросил он, заставив ее поднять голову. – Разве деньги и успех не впечатляют вас?
– Конечно, – немедленно ответила она. – Мне кажется, что это здорово, когда у вас есть мечта и вы стремитесь к ней, даже отказавшись от финансового благополучия, которое вам могла бы обеспечить семья.
Его глаза сузились.
– Я имел в виду мои деньги. Разве вам не хочется пофлиртовать со мной, поймать, попытаться получить пару дорогих ювелирных украшений или спортивную машину, прежде чем мы пойдем разными дорогами?
Гвен раздраженно поджала губы:
– Не знаю, какого сорта женщины окружают вас в клубе, но мне не нужны ваши деньги. Это вы пришли в мою квартиру сегодня, забыли? Если бы не это, мы, возможно, никогда бы не встретились. Я прекрасно обеспечиваю себя сама и не нуждаюсь ни в чьей поддержке. И мне, безусловно, не нужно, чтобы какой-то мужчина мне что-то покупал. Если я чего-то хочу, то либо куплю это сама, либо обойдусь и без этого.
Время после ее пылкой речи тянулось, но напряженную тишину нарушали лишь звяканье приборов, да приглушенные голоса других посетителей. И тут Этан откинул голову назад и засмеялся.
Сначала Гвен решила, что зашла чересчур далеко, но чем дольше он смеялся, тем больше она понимала, что его это и в самом деле позабавило.
Головы повернулись в их сторону, людям было интересно, почему они так развеселились. Но вместо того, чтобы смутиться под пристальными взглядами, Гвен просто обрадовалась тому, что Этан, кажется, получал удовольствие.
– Вряд ли было легко смириться с тем, что женщину, которую вы любили, на которой женились и которая, как вы считали, отвечала вам взаимностью, на самом деле интересовали только деньги вашей семьи. Да еще то, что можно приобрести на них.
– Знаете что, Гвен? – произнес Этан, с трудом отдышавшись.
– Что?
– Я рад, что вы выбрали меня в качестве подарка к своему дню рождения.
Она тоже рада, но никогда не признается, насколько.
К ним снова подошел официант, чтобы забрать освободившиеся тарелки и предложить десерт. Гвен отказалась от сладкого, а Этан заказал кусочек лимонного пирога и чашечку кофе.
– Вы не могли бы оказать мне любезность? – спросил он, пока они ждали десерт.
Гвен неуверенно взглянула на него, не решаясь согласиться, пока он не скажет, о чем идет речь.
– Какую любезность?
– На следующей неделе я планирую устроить в своем клубе небольшую вечеринку и хотел бы, чтобы вы пришли тоже.
– Не думаю, что это удачная идея, – ответила она, задумавшись на пару секунд.
– Ну, пожалуйста. Вам не придется чувствовать себя неловко. Это я обещаю. Будет мои лучший друг с женой, и если вы не придете, чтобы стать своего рода амортизатором, мне будет нелегко. Я люблю их, но с тех пор, как они поженились, при каждой нашей встрече Люси пытается меня переделать. Не успеем мы еще откупорить вино, как она начнет читать мне лекцию о том, что я не правильно себя веду, и будет перечислять всех своих знакомых достойных одиноких женщин, которые могли бы стать хорошими женами. А если я приду со спутницей, Люси будет держать язык за зубами и я наконец получу долгожданную передышку.
– Попробую угадать. Она оставит вас в покое, но ей западет в голову мысль, что я могу оказаться той самой девушкой, которая «переделает» вас, и она будет весь вечер с насмешкой и любопытством изучать мои методы.
Этан широко улыбнулся и принялся за свой пирог, едва официант поставил перед ним тарелку.
– Ни минуты не сомневаюсь в том, что Люси сделает такую попытку. Она отличается бульдожьей хваткой в таких вещах. Но я буду оберегать вас. Вы станете изюминкой вечера, а с помощью Питера мы сумеем не позволить ей перейти границы.
– Так значит, я, – тихо спросила Гвен, – изюминка вечера?
Проглотив последний кусочек пирога, Этан аккуратно положил вилку поперек тарелки и наконец поднял на нее глаза.
– Да нет, на самом деле. Мне хотелось бы думать, что мы становимся друзьями.
Вздохнув, Гвен покачала головой. До того момента, как сегодня днем Этан появился в ее квартире, он был героем романа на одну ночь, а сейчас верил, что они могут подружиться.
– Я знаю, что скорее всего потом пожалею об этом, – сказала она, – но в какое время вы заедете за мной?
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Этан стоял возле скамьи запасных, наблюдая за тем, как Питер выжимает пятидесятифунтовую штангу. Скрестив руки на груди, он сердито взглянул на своего так называемого лучшего друга.
– Поверить не могу, что ты упираешься. Неужели трудно погрузить Люси в машину и привезти ее в клуб?
– Эй, осторожней! Послушав тебя, можно подумать, что моя жена – какая-то корова. Она еще не настолько огромна, и к тому же я нахожу ее очень привлекательной.
– Я совсем не это имел в виду, – почти прорычал Этан. – Конечно, Люси привлекательная. Глядя на нее, можно подумать, что она проглотила баскетбольный мяч, но, наверно, это лучше, чем считать, что она проглотила машину.