Выбрать главу

Затем я позвонила директору Перкинсу, но трубку снял его сын. Магуайр узнал меня по голосу, но смог выдавить из себя только:

— Ох, э, а… Вчерашний вечер был нелегким… Вы в порядке? — после того как я подтвердила, что все хорошо, Магуайр добавил: — Отец велел передать, что хотел увидеться с вами. Завтра. Просто приходите в любое удобное время в офис и захватите с собой шубу.

Голос в трубке затих на минуту.

— Скажите, что вы летели к нему… Ну вы помните, как метеорит, — завершил свою речь Магуайр.

Я ответила, что скорее всего, приду в десять утра и повесила трубку. Прежде чем я успела набрать Шульца, раздался телефонный звонок.

— «Голдилокс кейтеринг». Ешьте там, где все в полном порядке!

В трубке кто-то надсадно дышал.

— Эй! — крикнула я. — Кто это?

Гудок и звонок оборвался. Я позвонила Шульцу.

— Как поживает мой любимый ресторатор? — спросил Том, и я почувствовала его улыбку.

— Ты имеешь в виду — просто ресторатор.

— О! Да мы в дурном настроении! Должно быть, кто-то общался с бывшим мужем.

— Да, и ко всему прочему кто-то кинул мне камень в окно прошлым вечером. А еще третий раз за день мне звонит неизвестный и бросает трубку.

Шульц фыркнул.

— Бывший взялся за старое?

— Он отрицает. Сигнализация отключилась после того, как Арч поднял влетевший в окно камень. Эти звонки доводят меня до ручки.

— Может, стоит позвонить в телефонную компанию?

— Да, да, конечно. Но больше всего меня пугает то, что эти звонки начались сразу после убийства Кита Эндрюса. Вдруг это все как-то связано? Уж лучше бы я не находила тогда тело. И ни в чем не участвовала. Но теперь уже поздно, а ты все не перезваниваешь.

— Я перезваниваю, перезваниваю. Собственно говоря, я и звоню тебе по этому поводу. Ты оставила мне сообщение на автоответчик, помнишь? О том, что нашла одну вещь, но будить меня из-за этого не хочешь.

Я рассказала Тому о найденной в кармане шубы кредитке. Шульц тут же спросил ее номер. Отыскав глазами карточку, я взяла ее и продиктовала цифры.

— Обратно кредитку не клади, — сказал Том и добавил: — Сможешь принести мне ее завтра к обеду?

— С радостью, — ответила я, но ощутив вину за то, что говорю с ним так резко, несколько смягчила тон: — А почему ты не хочешь прийти ко мне? Возможно, у меня даже найдется что-нибудь вкусненькое. Если снова позвонит неизвестный, ты сможешь лично на него покричать.

— Ну что тебе сказать… Лучше отдай еду мальчикам и приходи ко мне вечером в шесть. Нам нужно поговорить наедине.

— Звучит заманчиво, — ответила я и улыбнулась.

— Звучало бы, — неохотно выдавил Том, — но разговор будет не о нас, а о Джулиане.

Великолепно. Я подтвердила, что приду, и повесила трубку. Упаковывая шукрут, я вспомнила об Одри Куперсмит и чертыхнулась. «Поддержка, только поддержка» — крутилось у меня в голове, когда я листала записную книжку в поисках телефона книжного магазина. Мне нужен был отдел самообразования.

— Может, это где-то в психологии? — хмыкнула я вслух.

— Ох, Голди! — тяжело дыша произнесла Одри, когда нас наконец соединили. — Я так рада тебя слышать! Это катастрофа! Сначала полиция, а потом эти проклятые Доусоны в церкви, а вчера адвокат Карла прислал мне кошмарное письмо.

— Да не за что, — я на минуту замолчала, а затем продолжила: — Помнишь, сегодня у Доусонов собрание фанатов «Бронкос»…

— Да, но у меня серьезная проблема. Сегодня вечером мы будем проводить семинар «Возьмите контроль над собственной жизнью», а потом я обещала организовать жаркое для наших сотрудников. Магазин закроется в пять, а в семь снова откроется. Но из-за полиции я совершенно забыла обо всем и ничего не приготовила. У меня даже нет никакой еды, и я надеялась, вдруг ты…

Вот и дополнение к расписанию. Я взяла телефон и подошла с ним к холодильнику.

— Сколько всего человек?

— Восемь.

— Вегетарианцы есть?

— Нет. Мы собирали по пять долларов с человека. Я отдам тебе все деньги и куплю любую кулинарную книгу, которую ты захочешь. Сервировку и уборку я возьму на себя, — в голосе Одри звучали такая радость и облегчение, что мне даже не нужно было озвучивать свое согласие.

— Договорились, но меню будет незатейливым, — предупредила я.

— Они и ожидают чего-нибудь незатейливого, ведь этот обед должен стать первым шагом на пути контроля за собственной жизнью.

Я хмыкнула, а затем объяснила, что смогу приготовить все только после игры. Собравшись с мыслями, я достала из холодильника два фунта мяса и смешала острый маринад из давленного чеснока, хереса и соевого соуса. Когда говядина слегка оттаяла под струей холодной воды, я нарезала мясо на тонкие кусочки и сложила их в маринад. Теперь оставалось только доупаковать шукрут и гарнир. Я никак не могла избавиться от чувства, что ланч будет очень долгим.