Выбрать главу

Речь Джулиана была прервана появлением Кэролайн Доусон. Уперев руки в бока, она стояла в дверном проеме и дрожала от ярости.

— Почему так долго? Если бы я знала, что вы трое придете сюда, чтобы трепать языком, я бы попросила Грир помочь… Или, или… Пригласила бы обслугу из кафе.

— Не стоит так переживать, — я прервала тираду Кэролайн и взяла поднос, на котором стояли тарелки с дымящимся мясом, — мы справимся и сами. Ну что же, пойдем посмотрим, как там играет наша команда, — обратилась я к мальчикам.

Джулиан молча взял поднос с капустой и картофельным хлебом. Арч осторожно поднял тарелку с теплым яблочным соусом. Мы обслужили гостей по высшему разряду и даже услышали в свой адрес несколько комплиментов. Прежде чем начать ковырять еду, Маренски высокомерно нас оглядели, но отпускать критические замечания не решились.

На широком экране телевизора молниеносные передачи мяча были видны просто великолепно. К счастью, Дэнвер выиграл с двумя тачдаунами, один прошел на уловке куотербека, а второй — на ложном касании. Мне удалось предсказать оба, несмотря на то, что я была занята едой.

Красный от волнения Хэнк Доусон крикнул, что ждет меня на следующей неделе, когда будет проходить очередная игра. Он помахал счетом, в который была включена цена за обслуживание плюс двадцать пять процентов чаевых. Мы с Джулианом и Арчем изобразили горячую благодарность.

Естественно, я помнила о том, что на следующей неделе «Бронкос» должен был сразиться в Вашингтоне с «Редскинс».

Впереди маячила надежда получить столь же щедрые чаевые еще раз.

Домой мы приехали около пяти. На улице уже стемнело, и это обстоятельство, подобно холоду и недавнему снегу, напоминало о скором приходе зимы. Посмотрев в окно кухни, Джулиан тут же спросил, нельзя ли ему не ехать в «Таттеред кавер» и заняться анализом текста. Про себя я нехорошим словом помянула Роду Маренски. Пришлось заверить Джулиана, что готовить мы будем на четвертом этаже, который обычно закрыт для публики. После этого мой помощник все-таки согласился поехать.

— Круто! Они, наверное, всем штатом там спасаются от разъяренных посетителей.

— Наверху ничего нет, — ответила я и продолжила собирать продукты, — разве что пара столов да небольшая кухонька.

— Может, я возьму свою модель шкафа с ложной задней стенкой для выставки книг Клайва Стэплза Льюиса? Джулиан, пожалуйста, пойдем со мной — поможешь мне все подготовить. Я слышал, у них есть в магазине секретный шкаф. Как думаете, им понадобится мой? Я имею в виду, если Джулиан поможет мне его установить.

Арч с надеждой посмотрел на Джулиана, затем на меня. Рассудок говорил мне, что в магазине уже есть все необходимое. Однако, как и любая мать, я не хотела расстраивать сына.

— Думаю, нам лучше поинтересоваться об этом у них самих, когда приедем на место, — спокойно ответила я.

Арч удовлетворенно улыбнулся. Джулиан решил, что домашняя работа и анализ текста могут подождать. Пока я доупаковывала ингредиенты для жаркого, Джулиан с Арчем погрузили фанерный шкаф в машину. По дороге в Денвер я решила обсудить с сыном выходные. Несмотря на худощавое телосложение, Арч с детства обожал лыжи.

Я поинтересовалась, чем бы ему хотелось заняться на Хэллоуин — с самого утра поехать кататься с отцом на лыжах или веселиться вместе с ребятами?

— Школьных приятелей у меня нет, — сухо ответил Арч, — но если поехать с отцом, мне придется сидеть в его квартире.

— Зато ты сможешь почувствовать себя… — продолжил Джулиан.

— Галилео, кем же еще!

Я усмехнулась как раз в тот момент, когда машина заехала на парковку. Одри ждала нас, сидя в своем серебристом фургоне. Она припарковалась прямо у входа в магазин. Выпрыгнув из машины, подруга открыла входную дверь своей карточкой. Пока мы с Джулианом выгружали продукты, увлекающийся охранными системами Арч, попросил Одри показать, как работает карточка, еще раз. Затем мы вместе потащили ко входу электрический котелок и сумки. По словам подруги, магазин не так давно закрылся на два с половиной часа. За это время нам нужно было успеть подготовиться к семинару. Семеро коллег Одри делали последние приготовления. Обед предполагался в шесть, и Одри уже начала готовить кое-какие блюда из того, что ей удалось отыскать у себя на полках.

— Это ничего? — спросила она.

— Может, спросим уже ее про шкаф? — прошептал мне на ухо Арч сразу после того, как мы вошли в лифт.

До начала готовки оставалось пятнадцать минут, и я согласно кивнула сыну. Арч рассказал Одри об идее со шкафом.