– Как прикажете, госпожа.
Глава 10.
Смотрю в зеркало и думаю о том, что выбранный цвет платья похож на кровь. Ходят слухи, что Пламенноокий весьма суров и ожесточен военной службой. От мысли о том, что придется уехать из дома вместе с ним, по спине бегут мурашки.
По правилам отбора победитель имеет право не только отобедать вместе со мной, но и выбрать платье, в котором я там появлюсь. Мужчины. Используют меня, будто куклу. Переставляют с места на место, переодевают. Что хорошего от них можно ожидать?
Отец едва дождался окончания учебы и совершеннолетия. Женихам нужны лишь его деньги, а ему их власть. Я на этом празднике жизни ощущаю себя лишней.
– Вы готовы, госпожа? – мягко окликает меня Люсьен, приоткрывая дверь гардеробной.
– Не хочу идти.
– Все ждут только вас.
– Знаю.
Люсьен делает короткий шаг внутрь и плотно закрывает дверь. Бесшумно приближается ко мне и крепко обнимает сзади. Ощущаю спиной прочность и тепло его груди.
– Им не удастся сломить вашу волю, я верю, что вы справитесь с этим, госпожа.
Его горячее дыхание ласкает шею. Осторожно касаюсь его напряженных пальцев. Знаю, что минуту назад ему приказали привести меня, даже если потребуется применить силу. На глаза наворачиваются слезы. Пламенноокий точно не разрешит взять с собой личного слугу.
– Будешь скучать, если придется оставить тебя здесь? – тихо спрашиваю, сжимая его пальцы.
– Не хочу думать о расставании, о том, что без вас может продолжаться жизнь, – почти дрожащим голосом отвечает слуга и касается моего лица, заставляя посмотреть ему в глаза. – По крайней мере оставшиеся три дня мы можем быть…
Люсьен осекается, замолкает, кусает губу, отводит взгляд. Слуге не положено говорить подобного, делать подобное. От его близости вспоминается вчерашний поцелуй, лицо заливает краска. Сжимаю в ладони золотой волос, который так и не решилась выбросить. Этого не должно было произойти.
– Пора идти, – лишь срывается с его губ.
– Как я выгляжу?
– Прекрасно, как и всегда, – обреченно отвел взгляд он. Ни одного проблеска надежды. Я не должна заставлять его мучиться. Нужно поскорее выйти к гостю.
– Хорошо, пойдем, – направилась я к выходу.
– Вы ведь не собираетесь… – поймал меня за руку слуга. – …улыбаться ему?
– Люсьен..? – обернулась я. С чего бы это он? Знает что-то, чего не знаю я?
– Прошу прощения, пойдемте поскорее, – прикрыл он рот ладонью.
Мы вышли в просторный зал, заполненный светом из больших окон. Длинный стол был щедро уставлен дорогими блюдами, будто это единственный способ произвести хорошее впечатление. Слуги покорно жались к стенам.
Ни отец, ни жених при моем появлении не встали. В их позах сквозило недовольство. Вещь, которую они используют в переговорах, ведет себя не так, как им угодно. Доставлять им неудобства так приятно.
Глава 11.
За стол сажусь бесшумно. Если хотят получить извинения, придется из меня их выбить. Люсьен аккуратно открыл крышку блюда и отдал ближайшему слуге. Лицо обдало теплым ароматом бульона. Мужчины недовольно переглядываются, но продолжают игнорировать мое присутствие.
Уверенно поднимаю ложку и пробую блюдо. Напряжение в комнате возрастает. Даже Люсьен за спиной напрягается, будто готовится встать на мою защиту. Будто они могут попытаться напасть. Кому-кому, а ему этого делать точно не стоит.
Поднимаю руку до уровня уха и призывно качаю пальцами. Лицо слуги тут же оказывается рядом. Успокаивающе касаюсь его щеки.
– Очень вкусно, передайте мои комплименты работникам кухни, – произношу тихо и мельком улыбаюсь. Все в порядке. Это мое сражение. Я пришла сюда, зная, что придется биться. Зная, что наши силы неравны. Ради него.
Люсьен кивает и снова выпрямляется. От этого простого жеста мужчины злятся. Ну и пусть. Если они не церемонятся со мной, почему я должна?
– На войне опоздание может стоить жизни, – холодно замечает князь. Начал сразу с угроз?
– Но мы не на войне, это всего лишь обед, – с усмешкой отвечаю, продолжая трапезу.
– Камелия, – шипит отец.
– Что? Это правда.
– Ты забыла о манерах! – напоминает он, продолжая злиться. Закрываю глаза, а передо мной лишь Люсьен, который просит не улыбаться.
– Ах да. Мы все еще не на войне, Ваша светлость, – повторяю без особого энтузиазма. Желания продолжать общение тает.
Внезапный порыв ветра из приоткрытого окна заставляет золотой волос из моей ладони вырваться. Сердце замирает. Если они заметят, скандала точно не избежать, а его последствия… Мгновение и пальцы слуги перехватывают волос, пряча от посторонних глаз.