Оркус сделал шаг к огню и отшатнулся, когда тот полыхнул ему в лицо, обжигая жаром.
Верадис услышала шарканье ног, когда остальная часть их отряда высыпала из-за хребта позади него. На дальней стороне пламени он увидел расплывчатые фигуры великана, Натаира и советника. Великан выхватил свой огромный меч и направил его острие на Натаира.
Верадис глубоко вздохнул, спрятал голову за щитом и побежал к огню.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
САЙВЕН
Где они сейчас? - подумала Сайвен, проводя рукой по передней ноге большого Чалого жеребенка – - Гар попросил ее проверить несколько лошадей, пока его не будет. Она хмыкнула, когда ее пальцы нащупали маленький бугорок на нижней стороне копыта лошади.
‘Что случилось?- спросил торговец лошадьми, которому принадлежал жеребенок.
‘Он хромает, - сказала она, пожимая плечами и рассеянно откидывая назад выбившуюся из-под заколки прядь темных волос.
- Что?- сказал торговец, прищурившись и глядя на Сайвен поверх длинного тонкого носа.
‘Он хромает, - повторила Сайвен.
Они стояли на огороженном канатами участке луга среди рядов лошадей, привезенных на весеннюю ярмарку. У Сайвен было лучшее время в ее жизни. Сначала Гар попросил ее помочь ему выбрать и поторговаться за новый скот, который Бренин хотел купить, и вдобавок он попросил ее помочь ему с королевскими лошадьми. Это был самый близкий к идеалу день, который она когда-либо знала. Так было до тех пор, пока она не увидела Дата с лицом таким же длинным, как у одной из лошадей, за которыми она ухаживала. Он рассказал ей все, но только после того, как она пригрозила ему кулаком в глаз. Бедный Корбан, подумала она, разрываясь между беспокойством о нем и гневом на Рафа. Она почувствовала прилив ярости, представив, как бьет надменного Рафа по лицу. Нет, мама сдерет с меня шкуру, если я снова буду драться. А теперь Гар так долго отсутствовал, сказав, что должен пойти и найти Корбана. Теперь она начала беспокоиться и о нем. С усилием она снова сосредоточилась на торговце лошадьми, стоявшем перед ней.
‘А где Гар?-спросил торговец с худым лицом.
‘Не здесь, - пожала она плечами. ‘Он сказал, что у него срочное дело и он может отсутствовать весь день. Как я уже сказал, лошадь хромает. Я уверена, что Гар все еще был бы заинтересован, но не по той цене, которую вы просите. Приходи следующей весной, если хочешь поторговаться с ним.’
Торговец нахмурился, застонал еще немного, но все же принял монеты, которые предложила ему Сайвен, и отошла прочь, что-то бормоча себе под нос. Сайвен улыбнулась про себя и похлопала Чалого по шее.
‘Отлично сработано, - раздался голос сзади, заставив ее вздрогнуть. Она обернулась и увидела высокую стройную девушку с длинными золотистыми волосами, обрамляющими красивое серьезное лицо.
- Спасибо, - ответила она. И тут она узнала ее. - Это ты . . .’
- Эдана, а ты кто такая?- сказала юная принцесса.
- Сайвен. Я помогаю в конюшне. Таннон кузнец - мой отец.’
‘Я видела тебя раньше, в основном с Гаром, возле конюшни. Я просто не знала твоего имени, вот и все. Вы очень хорошо справились с этим трейдером.’
Сайвен улыбнулась. - Лошадь хромает, но ненадолго. Смотри.- Сайвен подняла переднюю лапу Чалого, положив копыто выше колена, Эдана оглянулась через плечо.
- Смотри сюда, - Сайвен провела пальцем по шишке на нежной части копыта. ‘Часы.- Она прижала кончик ножа к шишке и осторожно разрезала кожу. ‘Это было здесь некоторое время назад, кожа стала толстой, - объяснила она. Кряхтя от сосредоточенности, она продолжала осторожно разрезать жесткую кожу. Приложив большой палец к шишке, она надавила на нее, и кожа лопнула, из нее потек желто-зеленый гной. Мускулы лошади дрогнули. - Успокаивающе пробормотала Сайвен, продолжая давить большим пальцем, пока порез не перестал ныть.
- Это отвратительно, - сказала Эдана.
- Мы еще не закончили.- Сайвен опустила тряпку в стоявшее рядом корыто с водой и начала промывать рану. Она плотно прижала кончик ножа к порезу, сильно надавив на другую сторону большим пальцем.
‘Вот оно, - прошептала она, вытаскивая из среза щепку. Она подняла длинный шип, чтобы Эдана могла его увидеть. ‘Теперь с ним все будет в порядке.- Она ухмыльнулась, хлопнув лошадь по шее.
‘Как ты узнал, что он там?- сказала Эдана.
- Она пожала плечами. - Гар многому меня научил.’
- Да, действительно.’
Что-то привлекло внимание Сайвен за плечом Эданы, вспышка светлых волос, знакомая развязность. Раф. - Присмотри за жеребенком, - выпалила она и бросилась бежать, нырнув под веревку, опоясывающую загон. Она пронеслась сквозь толпу и с громким стуком бросилась в спину Рафу. Они оба с грохотом упали на пол, перепутав конечности.