Выбрать главу

Я в шоке сидела на полу, залитом кровью, а рядом лежало бессознательное тело Луки. Его последние слова звучали в моей голове снова и снова.

Я всегда найду тебя, куда бы ты ни пошла.

Я понятия не имела, было ли это обещанием или угрозой.

Глава 15

Николай

Сейчас

Должно быть, я уснул или просто потерял сознание. Очнувшись, я резко выпрямился, не сразу сообразив, где нахожусь. Мои запястья глубоко врезались в новые металлические наручники, которые Сильвио и его болваны надели на меня после того, как закончили избивать. Цепь была немного длиннее, так что, по крайней мере, мои плечи не были стянуты так туго.

Боль в голове была невероятной, и, возможно, у меня шаталось несколько зубов; из-за распухшего языка трудно было сказать наверняка.

Из коридора донесся шум. Так вот что меня разбудило. Я сразу же затосковал по забвению. Разве что… В воздухе витала атмосфера ожидания, когда я ждал, кто же следующий пришел отхватить от меня кусок. Я моргнул, глядя на темный дверной проем. Глаза настолько привыкли к темноте, что слабый свет бра на каменных стенах коридора на секунду ослепил меня, и я ничего не смог разглядеть. Когда зрение адаптировалось, я увидел миниатюрную фигуру и осознание пронзило меня. Этот силуэт я узнал бы даже во сне.

Я сглотнул комок, образовавшийся в горле.

София.

Единственная, кто мог нанести мне незаживающие раны.

Без ее помощи мы бы никогда вас не нашли. Мы даже и близко не были рядом с тем местом.

Слова Антонио всплыли в моей памяти. Моя умная маленькая королева бала. Я гордился ее находчивостью.

Она замешкалась в дверях, и я изобразил привычную ухмылку, несмотря на боль от побоев Сильвио.

— Не смогла остаться в стороне, lastochka? Все в порядке. Не смущайся. Я тоже по тебе скучал.

Она тихо фыркнула, и это вышло совершенно элегантно. Все, что делала София Де Санктис, было прекрасно. Эта женщина была словно не из нашего мира, и один только ее вид что-то успокоил во мне. Если мне суждено умереть здесь, в чем я сомневался, поскольку это было бы оскорблением для Братвы Черновых, по крайней мере, перед смертью я бы еще раз взглянул на истинную красоту.

— Приятно знать, что ты относишься к этому серьезно, — пробормотала София, входя в комнату.

Я наблюдал за ней, как волк наблюдает за кроликом, которого хочет сожрать. Она подошла ко мне с подносом в руках. Мой желудок заурчал от запаха еды, и мне стало интересно, как долго я здесь нахожусь. Она присела передо мной, согнув свое стройное тело пополам, ее темные глаза скользнули по мне. Между ее бровей появилась складка, а во взгляде мелькнуло что-то похожее на беспокойство. Она поставила поднос и прижала руку ко рту.

— Настолько плохо? — От моего сухого смешка ее плечи опустились. Моя девочка была так напряжена. — Принимай это всерьез или нет, это ничего не изменит, — сказал я ей, позволяя своим глазам задержаться на ее прекрасных чертах. — Кроме того, твой отец не может меня убить. Мы так не договаривались. Однажды я буду свободен, и каждый Де Санктис, причинивший мне зло, заплатит за это.

Я понятия не имел, почему чувствовал потребность утешить ее, когда сам был избит и связан. Я уже давно перестал пытаться разобраться в своей поганой голове.

София изучающе смотрела на меня.

— Надо полагать, это касается и меня тоже?

— Не знаю. А касается?

Она сглотнула и опустила глаза.

— Все в порядке, королева бала. Я знаю, что ты помогла им найти меня. Меньшего я и не ожидал. Не волнуйся, твое наказание не будет таким, как у них.

Она подняла бровь.

— Не будет?

— В их наказании не будет ничего личного.

От этого заявления ее глаза на мгновение расширились. Ей хорошо удавалось выглядеть собранной. Я отдавал ей должное. Однако она не смогла скрыть пульсирующую жилку у себя на горле. Ее лицо было как удар под дых. Я хотел смотреть на нее весь день напролет.

Она сглотнула, и я пожалел, что не могу обхватить ее горло ладонью и ощутить живительное движение на своей коже. Я хотел почувствовать, как бьется ее пульс, и узнать, была ли она так же взволнована, как и я тем фактом, что мы находимся в одной комнате. Вместо этого я просто упивался ее видом.

Она сдвинулась с места, бросив взгляд через плечо. Ее телохранитель стоял за дверью и наблюдал за нами.

— Что там говорят о мести? La miglior vendetta 'e il perdono.

Голос Софии, говорящей по-итальянски, был великолепен. Я поднял бровь и подождал, пока она переведет.

Она сглотнула.