Выбрать главу

— Будемо сподіватися, що цього не трапиться! — закінчив свої міркування професор Декер і спокійно взявся за рештки бургундського.

Але Чехін замислено подивився кудись повз свого колегу і промовив, ніби сам до себе:

— Одної надії тут мало…

Проте професор Декер уже милувався прозорим бургундським, він підняв келих і тим вивів з задуми Чехіна. Келихи, цокнувшись, задзвеніли.

— Отже, за процвітання науки! — сказав Декер.

А Чехін додав:

— І за винахід професора Тербовена!

8

Через великі подвійні вікна, що сягали від підлоги аж до стелі і займали цілу стіну, падало скісне сонячне проміння. Сонце стояло десь далеко над обрієм, як велика жовточервона куля. Приймаючи світло з небозводу, море відбивало його ніжнозолотавими променями, що линули понад портом до тісно скупчених навколо нього хмарочосів, шпилі яких спалахували червоним жаром.

Високо вгорі, на карколомній височині, за вікном, яке нічим не відрізнялося від тисяч інших вікон, уже кілька хвилин стояв містер Маккормік і дивився вниз, де серед стрімких височенних стін вирувало життя великого міста. Сюди нагору ледве доносився клекіт і шум вуличного руху. Глухий гул, що підіймався з дна глибоких вулиць-колодязів, не міг проникнути крізь подвійні рами вікон. Незвичайна тища напувала в приміщенні, всю середину якого займав надмірно великий письмовий стіл. Решту обладнання кімнати становили невеличкий столик для куріння з чотирма кріслами навколо і кабінетний буфет.

Чоловік, то стояв біля вікна, був середній на зріст, одягнений у звичайний костюм, яких десятки висять у кожній крамниці готового одягу. Важко було визначити вік цього чоловіка, але йому, певно, ще не перейшло за шістдесят. Привертала увагу його голова з голим черепом і широким обличчям. Масивне підборіддя виступало наперед; вираз очей свідчив про енергійну вдачу чи навіть безпощадність їх господаря. Та хто з натовпу людей, на яких він споглядав униз із свого вікна, знав щось про нього! Тільки для дуже небагатьох ім'я Маккорміка пов'язувалося з певними уявленнями, і навряд чи хто-небудь знав особисто цього чоловіка, який зараз спокійно підійшов до письмового стола незвичайної форми.

Його ліва рука були паралізована і безсило звисала донизу. Підійшовши до крісла, що стояло в центрі півкола, утвореного столом, Маккормік сів. Вимикачі, кнопки, сигнальні лампи, мікрофон і мініатюрні гучномовці надавали цьому столу вигляд пульту управління в студії сучасної радіомовної станції. Кабінет також був обладнаний пневматичною поштою. Серед усього цього технічного устаткування широка папка для паперів виглядала якоюсь випадковою, сторонньою річчю.

Маккормік натиснув на кнопку, і на протилежній стіні спалахнуло кольорове зображення географічної карти, точніше — економічної карти з виробничими покажчиками, з даними про поклади руд і вугілля.

Кілька хвилин Маккормік дивився на карту примруженими очима, щось міркуючи. Потім рішуче натиснув на одну з кнопок. У ту ж мить біля мікрофона спалахнула червона контрольна лампа. Тоді він заговорив — коротко й уривчасто, голосом, що не зовсім пасував до цього розкішного приміщення з імпозантним письмовим столом; його інтонації нагадували мову портового кварталу там внизу, де кінчалися ряди хмарочосів.

— Негайно передати генералові Гонсалесу наші пропозиції! Пропоную цілковиту підтримку! Даю двадцять реактивних літаків! Умова: в разі успіху перевороту Гонсалес повинен договірно передати нам усі поклади урану. Крапка!

Тільки-но пролунало останнє слово, як спалахнула зелена лампа і гучномовець лаконічно повідомив:

— Все гаразд! Л-13 сповіщає: на об'єкті № 5 досягнуто мети!

Маккормік відкинувся в кріслі. По його обличчю промайнула брутальна посмішка. Недбайливим рухом руки він ввімкнув телевізор, і на стіні — там, де щойно було видно кольорову карту, — з'явилося зображення з метр завбільшки.

В цю мить розчинилися єдині в кімнаті двері, і на порозі зупинився елегантно одягнений чоловік середніх літ. За ним видно було товсту шкіряну обшивку других, зовнішніх дверей. Чоловік мовчки дивився на Маккорміка, аж поки той не відвернув голову від телевізійного зображення.

— Вам чого?

— Пробачте, що потурбував. Ідеться про об'єкт № 5. Може, слід попередити робітників другої дільниці?