Выбрать главу

– Что я чувствую по поводу тура? Радость. Возбуждение… я не знаю. Live-концерты – самая моя любимая часть работы, понимаете? Это не описать словами: новые города, новые лица, дни проносятся друг за другом, мы постоянно куда-то бежим, чем-то заняты, свободного времени не остается вообще. Сон урывками, ешь что попадется, и ты всегда нужен. Даже в самолете – несколько раз у нас были съемки и интервью прямо на борту во время перелета. В общем, расслабиться некогда, и это круто, мне нравится такая жизнь. Ни секунды на безделье и ненужные мысли.

– Вы, похоже, много работаете. А еще говорят, что музыка – это ленивая профессия.

– Кто так говорит? – с хитрым прищуром поинтересовался Аверин.

– Люди, далекие от музыки, я полагаю, – ловко выкрутилась девушка.

Марку ее ответ явно понравился и он слегка улыбнулся:

– Ну, честно говоря, в чем-то они правы, эти люди: полениться времени у нас хватает, и многие заняты посторонними проектами. Кое-кто настоящий мастер в этом деле – Ромаха, это привет тебе! – с веселой и искренней улыбкой Аверин послал воздушный поцелуй в камеру и пояснил: – Вот так всегда: я работаю за всех, интервью раздаю, а его из дома не вытащишь!

– Если бы не сегодняшняя запись в студии, чем бы вы занялись?

– Готовился бы к концерту: в новом альбоме у нас есть бонус-треки на немецком и мне постоянно кажется, что мой акцент заставит всех смеяться. Хотя мой репетитор уверен в успехе.

– Марк, вы же в Германии прямо сейчас! Мы запросто можем проверить вас перед концертом. Если не верите мне, позовем на помощь остальную нашу команду.

– Ну не знаю. Я стесняюсь, – заявил Аверин с такой наглой улыбкой, что девушка засмеялась.

– Скажите что-нибудь, Марк.

– Mit Vergnugen, Lena! Das ist sehr net von Ihnen. Sind Sie morgen frei?

Акцент Марка оказался очень забавным, ведущая (Лена, как выяснилось) весело засмеялась и ответила, что завтра она свободна как ветер. Марк выдал еще с десяток забавных фраз и даже спел одну из песен Rammstain хриплым тенором. Звучало очень интересно. Думаю, песней он окончательно и бесповоротно покорил Лену, на лице ведущей расцвела широкая улыбка.

– Честно говоря, вам удалось меня удивить, Марк.

– Теперь ваша очередь: скажите что-нибудь по-русски, – в глазах Марка мелькнул веселый дьявольский огонек, он наклонился вперед к девушке, ожидая ответа.

– Я могу. – Лена нахмурила брови и по слогам выдавила: – Спа-сьи-ба.

– И это все?! – Аверин картинно откинулся назад и закатил глаза: – Так не пойдет. Если это все, то я ухожу из вашей студии!

– Но…

– Но делать я этого не хочу, так что придется мне вам помочь! Научить парочке фраз.

– Вы меня уговорили, – засмеялась Лена. О, этот блеск в женских глазах распознать легко: она попалась на удочку Марка. Легко и просто, он ее покорил, даже со своей дурацкой прической, худым тельцем и видом оменского мальчишки. Харизма Марка была больше него самого.

– Итак, повторяйте: я обещаю…

– Йа обь-е-щьяю…

– Свидание Марку Веру!

– Свьи-да-ньие Марку Веру? Ха! И что я только что повторила?

– Не скажу. Но вы же не из тех, кто отказывается от своих слов, верно? – Марк повернулся и подмигнул в камеру: – Жаль, у вас тут ценз, иначе мы бы углубились в изучение русского.

– О, Марк, вы такой забавный. – ведущая покраснела как помидор, чем окончательно подняла настроение Аверину.

Марк и Лена вместе посмеялись над ее русским, она попыталась вызнать, что такого успела пообещать, Марк сыпал шутками и они вполне весело проводили время. Большое достижение, учитывая, что Марк частенько выкидывал номера и запарывал интервью. Возможно… возможно, он знал: это последнее, что увидит мир.

Но, когда я смотрела на живого и вполне веселого Марка, в это не верила. Слишком расслабленным и счастливым казался музыкант. Разве может человек шутить и улыбаться, клеиться к девушке Лене, петь песни на забавном немецком, а через два дня выстрелить себе в голову?

Не знаю.

Просто не знаю.

– Ваш последний альбом сильно отличается от двух предыдущих, – увела беседу в другое русло Лена. – В нем меньше гранжа, что совсем не характерно для He Wants Glory. Это намеренное изменение стиля?

– Это нежелание стоять на месте. – Марк закинул ногу на ногу, скорчил забавную «ну что поделать» рожицу и пояснил: – Понимаете, мне не нравится вся эта заморозка во времени: один успешный альбом, и все – до конца жизни ты как заведенный повторяешь успех, поешь одни и те же песни, или очень на них похожие. Так и запутаться недолго, стать заложником одной надоедливой мелодии. Может, это и неплохо, но… я меняюсь, жизнь вокруг тоже, так пусть и музыка не стоит на месте, мне в кайф пробовать новые жанры, красить волосы и менять образы… петь на немецком, – он весело подмигнул Лене. – Такие трансформации – это хорошо, особенно если ты на такое способен. Надеюсь, фаны оценят наши старания.