― Это она, ― громко проговорила Эллисон, когда я не ответила.
― Это для вас.
Он подарил мне теплую улыбку и положил цветы передо мной, затем поправил свою кепку и направился на выход из кафе.
Должно быть, моя мама или отец сказали Джулиану, где я. Она уже начала планировать мою свадьбу и придумывать имена внукам до того, как я сама узнала об этом. Я уставилась на огромную вазу, стоящую передо мной. Цветы были прекрасными. Черные сатиновые георгины, расцветающие на длинных стеблях, с необыкновенными лепестками, изогнутыми на концах.
Карточка была подписана простой витиеватой «Дж». Это было необязательно. Этот подарок поднял мне настроение на целых четыре минуты, но затем я осознала, что люди до сих пор пялились на меня.
Горячие иголки распространились по всей груди, каждый взгляд, обращенный в мою сторону, был похож на ощущение полос от резины на коже. Я хотела спрятаться в кабинке и просто исчезнуть.
― Хорошо, мы уходим.
Тони выскользнул из кабинки и взял меня за руку, потянув за собой. Я убедилась, что Эллисон забрала мои цветы и последовала за нами. Келли осталась сидеть на месте, наблюдая за тем, как мы оставляем ее.
Как только я оказалась снаружи, подальше от любопытных взглядов, с моих плеч словно камень свалился. Дыхание снова выравнивалось, и мне больше не казалось, словно в меня вонзили миллион иголок.
― Ты в порядке? ― спросил Тони, его шоколадные глаза были полны беспокойства.
― Сейчас лучше, спасибо, ― осознав, что он до сих пор держал меня за руку, я осторожно отстранилась.
― Извините, ребята.
Я посмотрела на них напряженно, ненавидя, что даже простое посещение кафе заставило меня хотеть спрятаться в своей комнате. Эллисон сунула вазу Тони, и уперлась руками в бока. Она посмотрела мне прямо в глаза.
― Морган, в тебе нет ничего плохого. Ты просто не вписываешься в идеальную золотую клетку общества. Ну, и что с того?
Я знала, что она старалась подбодрить меня, но у нее не получилось. Они видели меня в моменты сумасшествия столько раз, что не сосчитать.
Мои пальцы так сильно чесались, что хотелось схватить что-нибудь металлическое. Надрезать свою мягкую плоть и найти освобождение от боли.
― Мне нужно идти. Я напишу вам, ребята.
Я выхватила свои цветы у Тони, и практически сбежала в безопасность своего «БМВ».
Глава 6
Моргана
Два дня спустя черный лексус забрал меня прямо из моего дома.
Теперь обычный ужин казался слишком сильным испытанием. До того времени, когда шофер открыл для меня дверцу, помогая выйти, мои нервы были натянуты как струна. Они были напряжены, словно пружины, ожидающие отдачи.
Автомобиль уехал и оставил меня стоять перед Донателло. Это был один из самых дорогих отелей на районе.
От этого мне еще неохотнее было заходить внутрь. Я передвигалась на своих красных каблуках и безуспешно пытаясь поправить платье на коленях. Чувство неуверенности подсказывало, что стоило надеть что-то более длинное.
Достав телефон, я быстро написала Эллисон сообщение.
Я: Если ты мне понадобишься, сможешь разыграть антракт?
Спустя несколько секунд, телефон запищал, оповещая о ее ответе.
Эллисон: Конечно! Я буду плакать по громкой связи для большой убедительности. Экспромт ;)
Я захихикала и в тоже время заметила, что кто-то смотрел на меня. Мои глаза осмотрели парковку перед тем, как нашли Джулиана. Он стоял под навесом отеля, смотря прямо на меня.
Когда наши взгляды встретились, он зашагал ко мне, не глядя по сторонам. Я нажала на кнопку на телефоне, погасив экран, прежде чем спрятать его в клатч.
― Ты собиралась стоять здесь всю ночь?
Он посмотрел на меня бесстрастным взглядом.
― Может быть?
Уголки его рта приподнялись, даря мне улыбку, которая уничтожала всю мою стойкость.
― Идем же.
Положив руку мне на спину, он повел меня вперед к входу в огромное стеклянное здание. Как только мы оказались внутри, сразу же пошли в сторону золотых лифтов.
В фойе было необычно тихо. Только один или два работника скитались вокруг. Мои каблуки стучали по черно-белому мраморному полу, отражаясь эхом в пустом пространстве.
― Куда мы идем? ― спросила я его, когда дверцы со звоном открылись.
― Я заказал ужин для нас.
Он снова положил руку на мою спину, только в этот раз чуть ниже кончиков волос, и подтолкнул меня вперед. Я сдержала себя, чтобы не отстраниться от него, отступив. Двери закрылись, оставляя нас одних в лифте.
Никто не предупредил меня о приватной комнате.
Сделав небольшой вздох, я сконцентрировалась на дверях и напомнила себе, что это был просто ужин.
― Моргана, ― медленно произнес он, перекатывая мое имя на языке.
Мои руки покрылись мурашками. Когда я была рядом с ним, в моем животе появлялся трепет. Он вызывал у меня не бабочек, а целое африканское сафари. И прямо сейчас это чувство накрыло меня.
― Джулс, скажи мне, чего ты действительно хочешь. Почему я тут?
― Я просто хочу поужинать, ― отвечает он невинно.
Я не верила ему ни на минуту. Если бы это было правдой, то он бы пригласил меня в обычную забегаловку, а не планировал тайную встречу в роскошном отеле.