Выбрать главу

- Она сама начала, - сказал Шейн. - Она преследовала меня в коридоре. Я надеюсь, ты это тоже слышала.

- Запускала руки тебе в штаны?

- Что? Нет! - его уши покраснели. Он не хотел разговаривать на эту тему с двенадцатилетней сестрой. - Все было не так.

- Тогда как это было? Она тебя поцеловала?

Да. -Типа того.

- С языком?

- Заткнись, Лисс.

- Потому что, поцелуй с Моникой в засос вероятно передал тебе страшные микробы.

- Я не шучу, заткнись!

Алисса издала неприличный звук, но замолчала, оттолкнулась от стены и пошла длинными, легкими шагами. Она была одета в спортивную одежду - серые шорты, футболку,которую Шейн считал слишком тесной, и кроссовки с небольшими футбольными носками. Она была милой и застенчивой со всеми, по крайней мере так казалось Шейну. - И так, следующее, что мы обсудим, это то,что я слышала,что ты ударил ее.

- Ты реально думаешь, что я ударю девушку?

- Ну, это же Моника.

- Нет. Я только оттолкнул её, и всё. Потом она...

- Подожди, - сказала Алисса и повернулась к нему лицом . Она была практически единственным человеком, которого когда-либо видел Шейн, чтобы мог так быстро это сделать. Это было странно. - Позволь я угадаю. Она сказала - ну - что ты гей?

Ха. - Да.

- Ну, это ее стандартное оскорбление для тех, кто не пускает на нее слюни как полный извращенец. Она перешла на второй уровень?

- Ты расскажи мне.

- Она еще не бомбит тебя на Майспэйс?

Шейн моргнул. - Нет.

- Вау. Держу пари,что она уже это делает. Ставлю на тех, кто задолжал ей, что они громят твою страницу. - Алисса исполнила идеальный поворот и пошла вперед. - Следующее, что она попытается сделать, это заставить ее старшего брата, чтобы он тебя арестовал или что-то еще.

Ричард Моррелл недавно устроился в Морганвилльское отделение полиции. Шейн не знал его хорошо, но любой Моррелл был хуже,чем можно ожидать. - Отлично, - сказал он. - Как раз то, что мне нужно, протокол.

- Крутой парень, - сказала Алисса, и послала ему блестящую, тонкую ухмылку. - Догоняй.

- Я крутой парень. Я не бегаю.

- Лузер! - Она показала ему язык и пошла, летящей походкой, ее длинные каштановые волосы развивались, как флаг позади нее. В Морганвилле было все еще жарко - и от жара исходящего от асфальта, казалось, что она проходит сквозь воду.

- Дерьмо, - он вздохнул и погнался за ней, чтобы держать её в поле зрения.

Сегодня был довольно обычный день - никого на улицах, двери и окна закрыты, даже в течение дня. И никто не скрывается, по крайней мере явно, чтобы схватить Алиссу с улицы. Шейн не так сильно беспокоился о извращенцах в Морганвилле - хотя он был уверен, что они существовали - в виде вампиров.

Потому что это был факт жизни. В Морганвилле жили вампиры. Он и Алисса носили кожаные браслеты, с эмблемой, которая определяла их, как несовершеннолетних под защитой вампира по имени Салливан. Он был не таким уж и плохим. Для вампиров, он делал дерьмовую работу по запугиванию людей, или брал их под защиту, или даже просто появлялся, когда он должен был. Может он был алкоголиком, как и отец Шейна. Кто знает?

Всё что знал Шейн, что он презирал вампиров, и когда ему исполниться восемнадцать, он не подпишет контракт ни с одним кровопийцей. Он собирался жить свободно, жить быстро и умереть молодым.

Кстати, об этом... - Лисс! Притормози! - Потому что она убежала так далеко, что он едва мог её видеть. Она махнула, и забежала за угол.

Он был, может, в пятнадцати футах позади нее, когда что-то бросилось на него из глубины темного переулка, и потащило в тень. Шейн выпустил удивленный вопль и сразу же попытался встать на ноги, но что бы не тянуло его, оно было сильное, и быстрое, и он потерял равновесие.

Его ударили в бок, и он свернулся в клубок. "Лисс," подумал он, в отчаянии. "Продолжай бежать". Если она обернувшись, не увидит его, то может вернуться. Ей могут причинить боль.

Он не мог этого допустить.

Кто-то дернул его за голову, и он почувствовал острые ногти, впивающиеся в кожу. Несколько секунд спустя его накрыла волна духов, приторных и знакомых, а затем Моника Моррелл злобно улыбнулась ему в лицо и сказала: - Я забыла, на чем мы остановились? О, это Брэндон. Он мой Покровитель. - Она положила свободную руку на вампира, стоявшего рядом с ней, который крепко держал левую руку Шейна в железной хватке. Брэндон был мрачным и задумчивым, весь в черной коже и расслабленной позе, он выглядел так, будто его вовсе не волновало все дерьмо, происходящее между Шейном и Моникой, и вырвать Шейну руку из сустава все равно что еще один день в офисе. - Он хочет, чтобы ты извинился.

Шейн стиснул зубы от волны боли в его плече, которое противилось тому, как его согнули. - Мне очень жаль, что ты злобная шлюха, - сказал он. - Мне жаль, что не врезал тебе, когда у меня был шанс. Как тебе это?

Ногти Моники врезались достаточно глубоко в его голову, чтобы поцарапать, и она покачала головой из стороны в сторону, показывая, что он был ее марионеткой. - Это не то, что мне нужно, ты ничтожество. Извиняйся. Сейчас. И умоляй меня.

- Умолять тебя? Ты в своем долбанном уме? Ой! - Ее ногти врезались сильнее. - Ты действительно думаешь, что мы найдем общий язык, ты чокнутая...

- Я не говорила, что ответила да, - сказала она. - Прекрасно. Если ты не собираешься извиняться, то ты просто станешь трагической поучительной историей для всех хамов. Брэндон?

Она сказала это со своего рода своевольной уверенностью, и она даже щелкнула пальцами, как будто могла управлять вампиром. Шейн, мог сказать ей – даже не зная о Брэндоне ничего, кроме того, что его следует избегать – что она только что сделала серьезную ошибку.

- Что? - тихо спросил Брэндон, и Шейн почувствовал как боль в руке начала утихать. Брэндон отпустил его. - Ты что, зовешь собаку, избалованная девчонка? Потому что собаки кусаются.

Моника, которая была поглощена чувством ничтожной победы, внезапно вернулась в реальность, отпустила волосы Шейна, и отступила, выглядя очень, очень встревоженной. - Я не это имела в виду – я сожалею, Брэндон, я просто хотела...

- Я сказал, что сделаю тебе эту услугу, - сказал Брэндон, с акцентом на слове услуга. - Теперь я закончил. Ты должна подумать над тем, каким образом расплатишься со мной.

И он повернулся и ушел в тень, избегая солнечного света, направляясь бог знает куда.