Выбрать главу

— Здесь, — миссис Мортон нервно махнула рукой на левый от нее угол. Было что-то такое знакомое в ее жесте, в самой миссис Мортон. Возможно, их семья посещала Церковь и Кесс видела ее там. — Я была в кровати, и он просто… стоял там и смотрел на меня. Такой злой, я просто не знала, что делать…

Смехотворно и пустая трата времени. Кесс выключила спектрометр и диктофон, положила их в сумку.

— Что же, на сегодня я увидела достаточно. Если мы вернемся в гостиную, где вы подпишите жалобу, мы начнем над этим работать.

— Но… вы не видели призрака, разве это не нужно?

Кесс застегнула сумку, замечая слабую дрожь в руках, и посмотрела на часы у кровати. Без пяти девять. Прошла уже вечность, и Кесс нужно уходить.

— Мы еще не закончили, — ответила она, стараясь говорить оптимистично. — На расследование может уйти неделя-другая. Сейчас я здесь только, чтобы заполнить бумаги и понять, с чем мы столкнулись. Вы будете часто меня видеть миссис Мортон, не волнуйтесь.

Миссис Мортон слабо улыбнулась. Мошенники ненавидели, когда она говорила, что они часто будут встречаться. А Мортоны все придумали, она знала это. Никакого писка, звонка на ее спектрометре. Что очень необычно в закрытом пространстве с призраками внутри.

И Мортоны наверняка знали о закрытых пространствах, если Кесс права, и они притворяются. Церковь не щадила случаи обмана; Мистеру Мортону будет нелегко исследовать глазные яблоки, сидя в маленькой синей клетке.

— Давайте подпишем бумаги, и я смогу оставить вас…

Что-то пронеслось по воздуху позади мистера Мортона, и так быстро, что Кесс потребовалась секунда на осознание, что это не просто галлюцинация. В углу притаилась черная фигура, ростом с человека. У Кесс сложилось впечатление, что капюшон скрывал лицо, свет от лампы у кровати осветил острое лезвие, прежде чем призрак исчез в шкафу. Все было похоже на мультфильм или изображение, проецируемое на стену, а не на фигуру, которая должна быть трехмерной, но Кесс так давно не видела настоящего мультфильма, что могла ошибаться в этом. Она не ошиблась в чувстве неудобства, хотя больше, чем просто неудобства тела, по крайней мере, она так думала. Черт, ей стоило выпить таблетки. Впервые в ее мозгу проскочили сомнения. Ломка или призрак? Уверенности не было.

Мортоны стояли, смотрели на нее, немного озадаченно, и ждали, когда она закончит предложение. Они ничего не заметили — или заметили и ждали, что она скажет. Конечно. Изображение выглядело как мультфильм, потому что так оно и было. Вернувшись сюда вновь, она поищет проектор, вероятно спрятанный за зеркалом. Эта мысль успокаивала, но не настолько, чтобы она перестала покрываться холодным потом, от которого чувствовала себя липкой.

— … одних, — закончила она. — Извините, что задержала вас. Предыдущее собеседование продлилось дольше запланированного. Скоро увидимся.

Быстрее, чем они думали.

Глава 7

«Изгоняющий зачастую выглядит самой привлекательной должностью в Церкви, но лишь некоторые обладают подходящими навыками, умом и сверх того, необходимой честностью».

— «Карьера в Церкви: руководство для подростков» Праксис Турпин

В ушах звенело, а пойти было некуда. По крайней мере, до трех, пока она снова не начнет исследовать дом Мортонов. Рынок закрыт. Берлога Бампа открыта — она никогда не закрывается — но туда Кесс не особо хотела идти. У нее было все что нужно. Вот только стены маленькой квартиры давили, тусклый свет от витража, словно её преследовал. Она могла бы достать сигареты. Магазин был на остановке на углу и имел особое разрешение работать двадцать четыре часа. Наверное, это лучший вариант. Небольшая прогулка и прохладный ночной воздух прогонят тревожные липкие мысли из ее головы. Что, черт возьми, это была за ерунда? Она никогда подобного не видела. Спроектировано изображение или нет, оно источало угрозу. У нее было чувство, что если бы оно повернулось и посмотрело на нее, она бы закричала. Наверное, ей нужно поесть. Быть параноиком совсем на нее не похоже. Нужно уменьшить кислотность в желудке. Магазинчик продавал и закуски.