Выбрать главу

— Лан-лан. Вени, да? Сасывай апосы.

Как только она привыкла к его невнятной речи, всё стало не так уж плохо. И это замечательно, потому что при упоминании аэропорта Честера, начался не прекращаемый поток слов.

— Там всегда плохо. Несчастья. Не знаю, зачем они эту ерунду там построили. До сорок первого года он отлично работал, а потом началась война… Так много людей! Этот город столько повидал. Даже здесь, во всегда бедных районах, были проблемы. Но тогда у нас был стиль. Не так, как сегодня.

Кесс и Ужас обменялись взглядами. Он описывал то, что произошло более восьмидесяти лет назад. Откуда ему знать, каким был город тогда? Он выглядел старым, конечно, но…

— Я знаю, о чём вы думаете. — Он коротко и резко захихикал, отчего Кесс подпрыгнула. — Ты не знаешь, сколько мне лет, как и я. Но я был там, и был немного старше мистера Ужаса, поэтому всё отлично помню. Многие ворчали на строительство аэропорта. Незя апятпользать земля. — «Нельзя было опять использовать землю?» Он говорил тише, поэтому Кесс наклонилась к нему.

— Что ты хочешь сказать под словом «опять»?

Он сделал еще одну затяжку и выпустил густой пар грязного коричневого дыма.

— Скоро расскажу, дочка, не торопи.

— Я не могу тратить на это весь день, Эрл.

— Не дерзи мне, мальчишка. Расскажу в своё время. Ты хотел, чтобы я говорил, я и говорю, а вы расслабьтесь. — Ужас выгнул бровь, но не ответил. Эрл кивнул. — Кто-то пытался их остановить. Строителей. Тогда земли было больше, чем вы можете вообразить. Полагаю, тога было так же, как и сейчас, только половина населения не вымирала. Ну, их ещё не успели перебить. Эти проклятые нацисты и их приятели япошки и итальяшки наверняка укокошили бы большее количество за те же года. Они едва меня не убили, по крайней мере, один предатель-французик. Хошь посмотреть шрам?

От его плотоядного взгляда, её должно было бы передёрнуть, но дым Дурмана не давал ясно мыслить, и она находила его оскорбительную скороговорку странно забавной. Кесс никогда раньше не слышала такого и её это очаровало. По крайней мере, до тех пор, пока она не вспомнила о Лексе, о том, что на самом деле означают эти слова. Эрл, вероятно, не стремился бы показать ей шрам, скрытый слоями одежды, знай, кто видел — и довольно тщательно изучил — обнажённую Кесс, всего несколько часов назад. Дважды изучил. Лекс не япошка, но Кесс сомневалась, что Эрл увидит разницу.

— Нет, спасибо.

— Смотрю, у тебя самой есть несколько шрамов. И синяков. Ужас постарался над твоим лицом?

— Что? — Она действительно забыла. — Ох, нет! Нет. Я упала.

Эрл скривился.

— Конечно. Моя мама тоже всегда так говорила. — Он сделал ещё одну затяжку и прикрыл глаза. — Как я и говорил, было полно мест, где они могли бы построить аэропорт. Ещё ничего, если бы они построили дома или магазины, но снова сажать туда самолеты казалось неправильным.

— Что ты хочешь сказать? Прежде, там ничего не было… Или было? — В документах Церкви не говорилось, что земля Честера была подо что-то использована.

Эрл покачал головой.

— Такая трагедия. Я тогда был мальчишкой, но помню, как это случилось, ночь была яркой. Таких я раньше не видел и потом не видел, пока меня не отправили за границу. То пламя поднялось так высоко, что казалось, будто оно пытались сжечь небеса… это было тогда, когда мы думали, что небеса существуют. А сейчас-то уже такое не скажу.

— Конечно. Продолжай, пожалуйста. Что горело?

— База. Авиабаза. Я уже думал, что немцы переплыли океан и напали на нас.

— Немцы? Разве тогда не нацисты были?

Он посмотрел на неё.

— Девочка, думаешь, я не различаю Гитлера и Вильгельма? Я сказал немцы, значит немцы. Этот пожар случился, когда авиабаза стояла, база, а не чертов аэропорт Честера. И я не говорю о Второй Мировой Войне, а о Первой Мировой Войне. Эта база — называлась она Гринвуд — сгорела в 1917 году.

Глава 28

«Мы должны простить старому Правительству недостатки. Они не понимали последствий своих действий и отрицали Истину мира духов».

— История Старого Правительства, Том 2: 1620–1800, из введения Главного Старосты

— Следовало догадаться, — сказал Ужас, вливаясь в поток машин. — Да, слышал о Гринвуд, но и не догадывался спросить о местонахождении. В большинстве книг не найдёшь.

— О чём ты?

— Книги о войне. Даже в самых старых Гринвуд не упоминается. Одна из первых баз армии. Известно, что она была закрыта, но неизвестно почему. Никогда бы не подумал, что база была здесь.