Наконец им удалось аккуратно снять с них костюмы.
Они отстегнули портативную рацию Ренни, а с той, которая висела у Дока на поясе, им пришлось повозиться. Они никак не могли ее расстегнуть, обдирали кожу и ломали ногти, ворчали и ругались. Прочный металлический ремень был накрепко застегнут.
- Нам придется разбить его.
- Нет, - приказала Бэсс Болдуин. - Пусть радио остается на месте. Оно ему уже не пригодится, а шеф захочет иметь все эти устройства. У него нет ничего подобного.
Какой-то человек отошел в сторону и подобрал чемодан, который несли Док и Ренни. Он также был застегнут. Тот взял камень и начал бить по замку.
Полетели искры, но замок не открылся.
- Брось, - сказала девушка, - мы не должны портить оборудование Дока Сэвиджа. Шеф хочет получить его целым и невредимым. Сэвидж - гениальный механик.
- Пошли! - приказал Бадди Болдуин.
Оранг увидел, что какой-то человек ищет что-то на земле, на случай, не обронил ли кто-нибудь чего-нибудь, - и тут же начал толкаться, брыкаться и свистеть носом. Как он и ожидал, ему дали камнем по голове, и в глазах у него потемнело.
Кто-то поставил ногу Орангу на живот и работал ею вверх-вниз, и некий подсознательный рефлекс заставлял огромные легкие Оранга работать, как мехи, всасывая и выпуская воздух: При этом раздавался свист и бульканье, и все вокруг держались за животики, покатываясь со смеху.
- Вставай, эволюция! - говорил бандит Орангу сквозь смех.
Оранг украдкой открыл один глаз. Кляпа во рту уже не было. Он все еще был связан по рукам и ногам.
- Право же, это положительно самый забавный чудак, которого я когда-либо видел, и пусть моя матушка меня отшлепает, если это не так! хихикнул человек.
На просеке джунглей было жарко под завесой вулканического смога. Сыпался густой пепел, и джунгли становились серыми и странными. Группа находилась на северном конце острова, болотистом и влажном. Док и Ренни, еще не связанные, лежали рядом, Шпиг - подальше.
Внезапно Оранг сел и вцепился зубами в ногу своего мучителя. Рот у Оранга был достаточно велик, чтобы ухватить приличную ее часть. Человек, стоявший у него на животе, откинул назад голову и закричал, как гусь.
- Я убью его! - завизжал он и схватил камень.
- Перестань! - строго сказала девушка.
- Но шеф все равно хочет от них избавиться! - настаивал человек.
- Подожди, пока не получишь приказ! - резко возразила Бэсс Болдуин.
- Послушай, сестренка, какая разница, если...
Девушка предъявила свой аргумент. Он был плоский, черный, и, возможно, в нем было семь патронов.
Человек презрительно скривил губы, но ничего больше не сказал.
Оранг искоса взглянул на девушку. Этот парень ее боялся. Значит, эта леди, должно быть, довольно крепкий орешек.
Все стояли вокруг, словно чего-то ожидая. Орангу стало любопытно. Он вытянул шею и увидел, что один человек отошел в сторону с переносным передатчиком.
Это был современный армейский прибор, но рядом с маленькими приемниками Дока он выглядел так же грубо, как будильник рядом с дамскими наручными часиками. Все ждали каких-то сообщений.
Девушка не отрываясь смотрела на Дока, терзая нижнюю губу маленькими белыми зубками.
- Ему давно пора бы очнуться! - нетерпеливо сказала она. - Боюсь, он не так прореагировал на газ.
- Спокойно, сестренка, - сказал ее брат. - Он жив.
У Оранга вырвался вздох облегчения. До этого он не был уверен.
Человек с рацией крикнул: "Началось!" - и прислушался.
Через какое-то время он поднялся, взглянул на пленников и сплюнул.
- Шеф не собирается ждать, пока поймает того, другого, Джонни, сказал радист. - Он велит нам нести Оранга, Шпига и этого, с большими кулаками, - шеф говорит, его зовут Ренни - к потоку лавы. Остальные придут туда с этим коротышкой, Длинным Томом. Всех четверых - в лаву.
Бэсс Болдуин вдруг словно окаменела.
- А Сэвидж?
- Ты и Бадди останетесь здесь и проследите за ним. Шеф говорит, вам лучше не упускать его.
Девушка опять прикусила губу, отчего на ней выступили маленькие красные бусинки.
- У меня есть что сказать, и я вполне могла бы сделать это сейчас, настойчиво сказала она.
Девушка подбежала к передатчику, локтем оттолкнув радиста с дороги. Передатчик работал, как телефонный аппарат, и она умела им пользоваться.
- Шеф, - сказала Бэсс Болдуин в микрофон. - До сих пор вы старались никого не убивать. Вы говорили, что этим быстрее всего можно погубить все дело. Так как же теперь?
Она прислушалась. Ей ответили коротко. Она опустила передатчик и наушники. Девушка явно была чем-то озабочена.
Люди подобрали Оранга, Шпига и Ренни и ушли.
В небе жужжал самолет - и только это нарушало тишину. Медленно падала вулканическая пыль. Док лежал без движения.
- Что он сказал, сестричка? - спросил Бадди Болдуин.
- Он только рассмеялся, - резко ответила Бэсс.
Брат опустил руку на плечо сестры.
- Этот маленький человечек - самый страшный дьявол на свете, - сказал он. - Не спорь с ним.
Все еще сжимая в руке пистолет, Бэсс Болдуин упала рядом с Доком.
- Я не понимаю, почему он до сих пор не очнулся!
Доку достаточно было лишь пошевельнуть рукой, чтобы выхватить у нее оружие.
- Ох! - сказала девушка.
- 0-ох! - простонал Бадди Болдуин, схватился обеими руками за живот и согнулся.
Пистолет, ударивший Бадди в живот, отскочил в сторону.
Девушка тупо глядела себе на руки. Она не могла понять, как ее пистолет мог полететь в живот Бадди.
Бросок Дока был слишком неожиданным. У Бадди Болдуина где-то в одежде было оружие, которое он попытался нащупать. Док вовремя схватил его.
Болдуин был очень сильный. Он выучился самообороне в той школе, где люди боролись за жизнь. И он трезво оценивал свои возможности. Он знал, что может постоять за себя.
Он обхватил Дока руками и попытался ткнуть ему в лицо свои щетинистые волосы. Док знал этот прием.
Волосы были сальные, покрытые чем-то вроде химической пудры, которая ослепила бы противника. Доку удалось подбородком надавить Болдуину за ухом на нервные центры. Бадди Болдуин забился в конвульсиях.
Его шелковая рубашка разорвалась, и в руках у Дока остался кусок ткани, сальный от крема для загара и кусков спаленной кожи.
Тогда Бадди Болдуин решил его нокаутировать.
Он был отличный боксер. Казалось, у них не четыре кулака, а двенадцать. Посыпались короткие удары, а затем - один мощный. Бадди Болдуин упал на спину. Док кинулся на него. Он был, как всегда, более осторожен. Но его противник провел по волосам и запустил ему в глаза немного химического вещества.
Болдуин вскочил на ноги как раз вовремя. Док поднялся и резко опрокинул его. Удар пришелся как раз туда, где он мог бы искалечить его, если не хуже. Но Бадди приземлился мягко, как кошка, спрыгнувшая с крыльца. Бадди Болдуин поднялся. Теперь он пустил в ход ноги. Он был хорошо знаком со скандинавским боксом, смертоносным искусством защиты, где дерутся только ногами.
Внезапно оба вместе оказались на земле. Бадди Болдуин так никогда точно и не узнал, что произошло.
Он пустил в ход кулаки. Но когда он почувствовал на себе тяжесть бронзового человека, какая-то безнадежность отразилась в его глазах. Падали щепки, листья, пыль. Облаком висел вулканический пепел.
Когда рассеялась пыль, Док Сэвидж уже сидел на спине Бадди Болдуина, держа его борцовским захватом.
Болдуин обливался потом. Он простонал что-то о своей матери.
Девушка юркнула в джунгли и вернулась с ружьем.
- Пусти его! - сказала Бэсс Болдуин и навела ружье на Дока.
Бадди уставился на сестру.
- Нет! - прохрипел он. - Он может убить меня раньше, чем умрет сам.
Девушка застыла на месте. У нее задрожали руки, и она опустила ружье.
- Все? - спросил Док Сэвидж. Он дышал ровно и говорил спокойным, тихим голосом.