- Каковы правила? - весело спросила она.
- Думаю, здесь нет никаких правил, - сказал Док Сэвидж, развернулся и правой рукой раскрошил Нерону челюсть.
Ренни и Длинный Том тут же приступили к делу.
Бадди Болдуин одним ударом разрушил всю цепь, которую так тщательно выстраивал.
Бэсс Болдуин выключила свет.
ГЛАВА 21 КОНЕЦ СКОЛЬЗКОЙ ТРОПЫ
Не выключи она свет, результаты явно были бы хуже. Неро упал. Бадди сбил с ног всех вооруженных людей. И при этом было темно, хоть глаз выколи.
Через минуту Док был уже у двери. Туда рвались вооруженные люди. Док быстро раскидал их.
- Сюда! - крикнул он.
Док дотронулся до Бэсс Болдуин, когда она юркнула вслед за ним.
- Отлично! - шепнул он.
Следом вбежали Длинный Том и Бадди Болдуин. Не хватало только Ренни, но были слышны глухие удары его кулаков.
- Ренни! - позвал Док.
- Пресвятая каракатица! - прогудел Ренни, выбивая дверь. - Я бы лучше там остался. Мне понравилось! Я только разошелся.
- Кулаками тут не поможешь, - сказал Док.
Бронзовый человек выловил в темноте какого-то бандита, выхватил у него ружье и побежал по проходу.
Через минуту в коридоре не осталось ни одной лампы.
- Сюда! - Бронзовый человек повернул за угол. - Здесь радиорубка.
Дежурный радист услышал их издали. Но он увидел только Бадди Болдуина, и пока он спрашивал, что случилось, Док подошел к нему сзади, взял за шею и бедный радист так никогда ничего и не узнал.
На судне была отличная аппаратура. Лишь на очень немногих лайнерах можно было найти нечто подобное.
Док принялся за кнопки и выключатели. Он установил нужную длину волн и включил постоянный сигнал.
В это время по палубе засвистели пули.
- Они подходят, - сказал Длинный Том.
- У нас заряжено только мое ружье и сестренки, - вздохнул Бадди. Сэвидж, я думал, что ты захватишь с собой оружие.
Док ответил вопросом на вопрос:
- Где золотые слитки из Народного банка?
- Можно, конечно, до них добраться, - проворчал Болдуин, - но я не вижу, какой в этом смысл.
На них обрушился свинцовый ливень.
Ренни громко выкрикнул: - Нога!
Потом тише:
- Но ходить могу.
- Покажи, где золото, - приказал Док Бадди.
Слитки найти было нетрудно. Добыча была сложена на второй палубе ближе к корме. Почти все золото носило знак своего банка. Док нашел слитки из Народного банка. Он взял один, подбежал к двери, увидел, что коридор пуст, и остановился в ожидании. В дальнем конце холла показался человек с винтовкой. Он увидел Дока и прицелился. Док надавил на три стороны слитка одновременно, бросил в коридор и отскочил.
В комнату влетела пуля, выпущенная одиноким стрелком, и тут же, вслед за ней, груда мелких кусочков - все, что осталось от коридора. Стоял такой шум, что Док и его спутники вообще перестали что-либо слышать.
Может быть, все кричали одновременно, но только лишь громовой голос Ренни мог еще как-то воздействовать на изможденные барабанные перепонки.
- Пресвятая каракатица! - орал он. - Я слышал, что золото - сила, но чтоб так!!!
Они выбрались через дыру, проделанную золотым слитком.
- Но мы и подумать не могли, что это не золото! - кричал Бадди.
- Они аккуратно сделаны, - объяснил Док. - Покрытие толстое, а сама взрывчатка тяжелая.
- Когда ты их подкинул? - спросил Длинный Том.
- Больше недели назад, - сказал Док. - Почти каждый банк в городе подложил их к своим слиткам. На всякий случай. Эти бомбы должны были сами взорваться через двадцать четыре часа. Это, между прочим, не моя идея, но полиция на этом настояла. Идемте.
Через отверстие в корпусе было видно, как шевелилось темное ночное море.
- Шлюпка причалена за кормой? - спросил Док. - Та самая спасательная шлюпка на случай, если самолет разобьется при посадке?
- Да, - сказал Бадди Болдуин. - Кажется, это мой единственный полезный вклад в это дело.
- Но мне очень помогла информация, которой ты снабжал меня время от времени, при этом якобы оставаясь в банде, - подбодрил его Док. - Особенно эти сигналы с самолета над Нью-Йорком. Это дало мне знать, что я ничем не рискую, становясь заложником, что они не собирались сразу же меня убивать.
- Все умеют плавать? - спросил Длинный Том.
Видимо, все умели, потому что все прыгнули. Док, однако, задержался, чтобы бросить еще одну "золотую" бомбу. Она пробила палубу и взорвалась где-то далеко внизу. Поднялась такая паника, что никто и не заметил, как Док и его друзья сели в шлюпку. Она была маловата для такой компании, но сейчас и эта скорлупка была очень кстати. Ренни перерезал фалинь.
Когда они были уже в ста ярдах от корабля, вокруг засвистели пули. С лайнера на них направили прожектор. Они, в свою очередь, тоже включили мощный прожектор, который был на борту катера на случай, если темной ночью придется искать разбившийся самолет. Завязалась бесполезная, бессмысленная перестрелка. Никто на катере не был ранен.
- Они погонятся за нами! - крикнула Бэсс Болдуин.
Но она была не права. Все очень удивились, когда обнаружили, что их никто не преследует и что даже огни корабля пропали из виду.
Через четыре часа над ними зашумел самолет, который послал им короткие сигналы. Док в ответ просигналил прожектором. Самолет опустился. На борту были Оранг, Шпиг и Джонни. .
- Я сообщил им в лабораторию Оранга, - пояснил Док. - Они должны были вылететь на первый же ясный радиосигнал и найти нас с помощью пеленгатора.
Из рассказа Оранга, Шпига и Джонни стало ясно, почему за катером никто не гнался.
- Тысяча чертей! Вы не знаете? - взвизгнул Оранг. - Эта посудина потонула. Они давали S0S.
- Это все твоя последняя бомба, - буркнул Бадди Болдуин Доку.
- Что-то не верится, - буркнул Оранг. - Это какой-то фокус.
Но ему пришлось поверить своим ушам, когда на следующее утро он увидел плавающие обломки и увидел цепляющихся за них людей. Они рассказали, что Кадвиллер Олден, замечательный карлик, вернулся в свою каюту с игрушечной мебелью, и с тех пор никто его больше не видел. Несомненно, он погиб вместе со своим гигантом телохранителем Неро. Оранг несколько дней все это обдумывал и наконец пришел к каким-то выводам.
- Я все понял. Кадвиллер Олден - психологический случай. У него развились сильные комплексы по поводу его роста, так что он просто помешался на желании властвовать над нормальными людьми. Он выбрал самый короткий и, как оказалось, самый худший путь к власти: грабеж.
-Всегда так, - задумчиво согласился Бадди Болдуин.
Док получил немного антигравитана, в основном из захваченных антигравитановых ружей, но большая его часть ушла под воду вместе с кораблем. Из того же, что он получил, Док Сэвидж узнал очень многое. Его теория, которую он обсуждал с другими учеными, очевидно, была в общем верна.
Док так и не узнал точно - антигравитан утратил свою силу! Он выделял силу и со временем распадался.
Преступники, которых удалось спасти из водяной могилы, были направлены в уникальный исправительный "колледж" Дока Сэвиджа. Оранг и Шпиг доставили их туда и по пути домой, видимо, крупно поругались.
Они не хотели рассказывать, в чем они опять разошлись. Но говорят, Оранг вечером встретился с Бэсс Болдуин, а Шпиг, против обыкновения, даже и не думал вмешиваться. Оранг все же попытался расспросить юную леди о том, что его беспокоило. Бэсс начала разговор первой.
- Когда я думаю о том, что мы с братом входили в эту банду, у меня волосы дыбом встают, - честно призналась она.
Оранг не был дипломатом.
- Послушайте, когда вы успели сменить позицию?
- Вы не знаете? - удивилась Бэсс Болдуин. - Когда Док Сэвидж захватил нас в первый раз, он отправил меня и брата в свой исправительный колледж.
- А-а! - сказал Оранг.
Это "А-а!" многое объясняло. До него вдруг дошло, что бегство Болдуинов было всего лишь остроумно разыгранным спектаклем.