Ди впилась глазами в Кита.
— Чем это ты поранился? — спросила она его. — Опять открывал пивные бутылки зубами?
— Бритва соскользнула, — как ни в чем не бывало ответил Кит, избегая смотреть на Даниеллу.
Ди покосилась на него с подозрением.
— Ты что, бреешься ночью?
— Утром не удалось, — Кит осторожно потрогал губу.
Ди недоверчиво покачала головой.
«О, господи! — думала, глядя на нее, Даниелла. — Ди без ума от Кита. И теперь будет ненавидеть меня еще больше».
— Можно, конечно, назвать меня недотепой… — вздохнул Кит.
— Угу. А нас — «Зловещий лунный свет»! — воскликнула Каролина. — По-моему — идеальное название для нашей группы, как вы думаете?
— Прямо мороз по коже! — глаза Мэри Бэт сияли, она улыбалась. — Мне нравится!
— А ты что думаешь, Ди? — спросила Каролина.
Ди пожала плечами.
— Как будто кому-то интересно, что я думаю, — огрызнулась она.
— Итак, все отлично! — воскликнул Билли. — Наконец-то у нас есть название! Теперь я могу сказать менеджеру клуба, как представить вас публике. Да, кстати о клубе, — добавил он. — У нас завтра репетиция в восемь тридцать. Утра. Не вечера. Так что всем лучше поспать!
Народ потянулся на выход. Каролина последовала за всеми.
— Я поговорю с Билли насчет твоей завтрашней поездки в Шейдисайд, — объяснила она подруге.
Даниелла осталась одна в комнате. Убрала гитару.
Нервозность все никак не проходила. Напряжение не отпускало.
Она забралась в постель и закрыла глаза. И тут же увидела Кита, стоявшего перед ней с кровью на губах. В лунном свете кровь была черной.
«Подумай о чем-нибудь другом, — приказала себе Даниелла. — О чем угодно другом!» Она поворочалась с боку на бок, поправила подушку под головой.
И стала думать о своей новой песне. «Зловещий лунный свет». Странно. Она еще никогда не писала что-либо подобное. «Действительно ли это „убойная вещь“, как сказал Кит?»
Думая о том, как необычно легко ей удалась эта песня, Даниелла заснула.
Дикий вопль разорвал тишину.
Глаза Даниеллы моментально открылись.
Ей приснилось?
Она подождала, прислушалась.
— У-у-у…
Даниелла поняла: это — не сон.
От следующего жуткого завывания, донесшегося с улицы, у нее перехватило дыхание.
— Что это? — От страха ее голос осип. — Кто это так воет?!
Глава 6 Цап-царап
Тишина.
Затем снова пронзительный вой.
— Каролина, — тихо позвала Даниелла, — ты слышала это?
Ответа не последовало. На соседней постели — никого. Даниелла взглянула на часы на прикроватной тумбочке.
Полночь.
Она спала минут двадцать. «Неужели Каролина до сих пор разговаривает с Билли о моей поездке?» — удивилась Даниелла.
Опять вой, унылый и скорбный на этот раз. Вой дикого зверя. И так близко. Очень близко!
В голове Даниеллы мелькнул образ Джоуи. Этот парень имел привычку запрокидывать голову и выть как дикий волк.
Не зажигая света, Даниелла пересекла комнату. Резким движением подняла жалюзи и выглянула в окно.
Вся улица была заполнена холодным ярким лунным светом, который, казалось, переливался через крыши домов.
Волосы зашевелились у нее на голове. К своему удивлению, Даниелла почувствовала внезапное желание выбежать на улицу. Присоединиться к завываниям.
«Нет! — одернула она себя. — Что это ты замышляешь?»
Даниелла сердито опустила жалюзи. Вернувшись в постель, она свернулась калачиком под одеялом. Стараясь больше не обращать внимания на вой за окном, попыталась заснуть.
Следующий звук заставил ее рывком сесть в кровати.
Тихое, но настойчивое постукивание в дверь…
— Даниелла!
Голос Ди, зовущий шепотом.
— Даниелла! Мне нужно поговорить с тобой. Сейчас!
Даниелла задержала дыхание. И улеглась обратно.
«Ну, уж нет! — со злостью думала она. — Ди я ни за что не впущу!
Для чего? Чтобы она рассказала мне, как ненавидит меня за то, что я вступила в группу и стала солисткой?»
Даниелла уже знала, что Ди ее враг. Совершенно ни к чему выслушивать это от самой Ди.
— Даниелла! — вновь зашипела Ди. — Я знаю, ты там. — Она костяшками пальцев стучала по двери. — Открой сейчас же!
«Уйди, — про себя взмолилась Даниелла. — Уйди же!»
После нескольких попыток Ди сдалась.
В коридоре наступила тишина.
А за окном новый пугающий вой пронзил неподвижный летний воздух.
Даниелла, крепко сжимая руль взятой напрокат машины, напряженно всматривалась в приближающийся дорожный указатель. До Шейдисайда оставалось чуть больше 40 миль. Не пройдет и часа, как она будет разговаривать с доктором Муром.