На время Даниелла отвлеклась от тревог. Музыка очистила ее сознание и помогла почувствовать защищенность.
К сожалению, когда-нибудь она должна была закончиться.
— Надень снова красное платье, — посоветовала Каролина Даниелле позже в их гостиничном номере. — Ты надевала его в Мидленде, и мы были хитом.
Мэри Бэт возразила:
— Я думаю, ей нужно одеться в черное. В те обтягивающие атласные брюки и топ — с такими серебристыми штучками. Они выглядят, как маленькие полумесяцы. Это будет сочетаться с нашим названием.
— Я ненавижу эти брюки, — заявила Даниелла. — Мне приходится лежа натягивать их. И я все время боюсь, что они лопнут сзади по шву.
— Тем самым открыв взорам полную луну! — сострила Каролина.
Мэри Бэт засмеялась и запустила в нее парой свернутых в комок носков. Каролина швырнула их в обратном направлении, но Даниелла перехватила комок в воздухе и бросила его снова в Каролину. Они продолжали кидать друг в друга носками, когда кто-то постучал в дверь номера.
— Это я! Откройте! — раздался голос Билли.
Каролина открыла дверь.
— В чем дело?
— Я не могу найти Кита, — Билли в растерянности ерошил пятерней волосы на макушке. — Он должен был подготовить все для шоу. Мы начинаем через полтора часа. Кто-нибудь видел его?
— Я видела, — откликнулась Мэри Бэт. — Около трех часов. После того, как мы закончили репетировать, он выходил из клуба с Ди.
— С Ди? — переспросила Даниелла, почувствовав новый укол ревности.
Мэри Бэт кивнула.
— Они вроде бы о чем-то спорили. Я не могла расслышать, о чем именно, но спорили они довольно интенсивно.
Даниелла сдвинула брови, напряженно соображая. «О чем Ди и Кит могли спорить?» Билли взглянул на часы.
— Нужно найти их. Давайте разделимся и организуем поиски. Гастингс — городок небольшой, много времени у нас это не займет. Ты, Мэри Бэт, пойдешь со мной, — приказал он. — Мы осмотрим северные кварталы, вплоть до реки, и запад. Даниелла, а вы с Каролиной возьмете на себя южную часть и затем обойдете восток.
Даниелла натянула кроссовки и вместе с остальными покинула отель.
— Куда они могли пойти? — застегивая молнию и засовывая руки в карманы короткой ветровки, она размышляла вслух. — Кит не должен был исчезнуть за полтора часа до шоу.
— Действительно, — согласилась Каролина. — Это на него не похоже. Как и спорить с кем-либо. Кит всегда такой спокойный и выдержанный. Я только однажды видела его вне себя — когда Джоуи потерял на ходу усилитель.
Они повернули за угол и заторопились по улице, застроенной домами из старого кирпича. Сорная трава пробивалась сквозь трещины в тротуаре.
— Ди страшно изменилась с тех пор, как погиб Джоуи, — задумчиво проговорила Каролина. — Я имею в виду, что она совсем не участвует в жизни группы, зато раздражения и злости в ней стало еще больше.
— Да уж, — согласилась Даниелла и потрогала свое горло. Оно все еще саднило после злобной атаки Ди.
Сердце Даниеллы забилось быстрее. Ее охватило отчетливое чувство опасности. «О чем же Кит и Ди могли спорить? О чем?»
— Эй, Даниелла, погоди-ка! — прокричала Каролина. — Куда ты так несешься? Мы не на гонках!
— Я хочу найти его, — оглянувшись, бросила на ходу Даниелла. — Что-то не так… Что-то случилось!
Она добежала до конца квартала. Справа — заброшенное здание с заколоченными окнами. Даниелла глянула на противоположную сторону улицы. Пустая площадка, обнесенная забором из ржавой сетки. Земля усыпана битым стеклом. Ветер гоняет обертки и пожелтевшие газетные листы вдоль ограды.
В высокой сорной траве Даниелла заметила цветное пятно. Она бросилась через улицу. И застыла в ужасе перед площадкой.
Сквозь проволочный забор ей был виден Кит, лежащий на спине. Лицо бледное, глаза широко открыты и полны ужаса. Рубашка разорвана по шву на плече.
Со скрещенными на груди руками над ним стояла Ди. Кит силился подняться на ноги, не отрывая взгляда от ее лица.
— Ди, — умоляюще прохрипел он, — пожалуйста, не надо…
Ди, казалось, не слышала его. Ее глаза сузились. Она сделала шаг вперед. Затем наклонилась, согнув ноги в коленях. Пальцы на ее руках скрючились как когти.
Губы Ди расползлись в ужасной ухмылке. Ее дыхание участилось. В золотистых глазах сверкнуло дикое ликование.
— Нет! — закричала Даниелла, вцепившись в сетку забора. — Кит! Ди! Нет!
Слишком поздно.
Рыча, как дикий зверь, Ди набросилась на Кита и начала когтями рвать его на части.
Глава 12 Сюрприз в шкафу
— Не-е-ет! — надрывалась Даниелла, вцепившись обеими руками в сетку забора.