Выбрать главу

— Само собой. Как думаешь, они приедут попрощаться?

— Не могу сказать, госпожа. Обе очень любили матушку, но отпустят ли их мужья?

— Ясно, тогда поступим проще… Открой окно, — велела она и поежилась, когда он исполнил приказ: — Ух, ну и ветрище!

Вера протянула руку, и на ладони ее закружился крохотный водоворот. Он делался все больше и больше, пока не поднялся на добрый локоть вверх, а воронка его не начала крениться в стороны под собственной тяжестью.

— Гайяри Соль Вэра от имени Гайяри Ханна Соля, Правого полумесяца у трона Императора, — негромко произнесла она. — Настоящим приказываю Рене, урожденной Эдор, не приближаться к связным зеркалам. Буде даже вызов последует от самого Императора — игнорировать под страхом смерти! Впрочем, если жизнь не мила, можно и ответить. Дальнейшие распоряжения воспоследуют. Скорблю о вашей утрате.

Серебристо-серая птица, будто сотканная из капель дождя, стрелой вылетела из водяной воронки, пронзительно крикнула и унеслась в открытое окно, а Вера повторила то же послание для Ристы.

Третья птица унесла распоряжение для Арлиса: пока четверка изыскателей доберется до столицы, он уже успеет что-нибудь отыскать!

— Не слишком ли вольно вы используете имя вашего отца? — спросил Ран, когда последний посланник улетел, а Вера сделала знак затворить окно.

— Ничуть! Он втравил меня в это дело, пускай теперь расхлебывает последствия… если они воспоследуют, конечно. Я искренне надеюсь, что обойдется, — честно сказала она. — Что ж…

— Госпожа, — не дал ей договорить Ран, — боюсь, я вынужден принести извинения.

— За что еще?

— Почему-то из всех ваших Гайя именно я то и дело оказываюсь в таких ситуациях, что меня приходится выручать. Мне кажется, это… ну… — он развел руками, не в силах подобрать подходящего определения. — Неправильно!

— Намекаешь, что мне стоило бы заменить тебя кем-нибудь более предсказуемым и беспроблемным? — Вера поймала его за рукав и подтянула поближе к себе. — Не дождешься. И потом, в нынешнем инциденте твоей вины нет. Вот в прошлый раз, согласна, ты свалял дурака, за что и поплатился. А больше я что-то ничего и не припомню…

— Ну как же, было дело, — буркнул Ран.

— Давно и неправда, — ответила она. — Зачем вспоминать о такой ерунде? И, кстати, не пора ли нам пообедать?

— Не помешало бы, мы ведь и позавтракать не успели, — согласился он после паузы, и, будто подслушав его слова (скорее всего, так и было), в гостиную ввалился Керр.

— Госпожа, изволите спуститься в столовую или подать обед сюда? — церемонно спросил он и тут же добавил: — Вы зачем окно открывали? Или это Ран его башкой выбил, когда от вас выброситься пытался?

— Люблю тебя за тактичность, — сказала ему Вера. — Для дела открывали, для дела… А к обеду спустимся, а то так и оголодать недолго. Лио еще не вернулся, кстати?

— Если бы вернулся, я бы с ним вместе пришел, наверно, — буркнул Керр и жестом заставил разбросанные бумаги собраться в папки и улечься на столик, который Вера по привычке называла журнальным. — Надумали что-нибудь, нет?

— Ничего особенного. Но, сдается мне, сидя взаперти, много мы не узнаем, а значит…

— Нужно съездить в Эдор, — заключил он. — Что так смотрите, госпожа? Дураку ясно: если что-то случилось с господами, то слуги наверняка в курсе. Слышали, видели… Даже по сплетням многое можно понять. А если взяться как следует…

— Вот и я так подумала, — усмехнулась Вера. — Раз отец хочет сделать из меня дознавателя, так и быть, я им побуду. Пускай только потом не жалуется!

— Вряд ли вы его удивите, вы же не знаете методов допроса, — заметил Ран.

— А я на ходу придумаю, — пообещала она. Действительно, светить кому-нибудь в лицо и грозно рычать «в глаза мне смотри, мерзавец!» не так сложно, а магия обеспечивает богатейший арсенал для допроса чересчур молчаливых. — Нужно снадобий побольше с собой прихватить, вот что. Мало ли какие понадобятся…

— Вообще-то, господин Гайяри приказал мне не показываться на глаза, — напомнил он.

— А ты и не покажешься. Никто из нас не покажется, — улыбнулась Вера. — В Эдор приедут четверо императорских дознавателей во главе… с Керром, точно! Он как раз в нужной степени обстоятельный и одновременно бесцеремонный.

— Хм… Мы с Лио — понятно, но как же вы?

— Что — я? Я буду волшебницей, приставленной к отряду для усиления. Недавно из Корпуса: кто отрядит для такого банального дела кого-то посильнее?

— Ну ладно, — сказал Керр, — внешность изменить — раз плюнуть. А вы, может быть, даже сумеете вытерпеть пару дней и никого не отправить на дорогу предков каким-нибудь особенно извращенным способом. Вот только…