Выбрать главу

Мэтт подумал о Нидхегге… гигантской змее, которая грызла корни мирового древа. Когда придет Рагнарёк, она, наконец, прорвется в мир и… ну, его не зря называли «пожирателем трупов».

— Может быть, монстры заперты внутри одни, — предположил Болдуин. — Без всяких людей, чтобы есть.

— Двери заперты, — сказал Рей. — Но я действительно слышу людей внутри. Хотя они и не кричат, но звуки не совсем счастливые.

Мэтт услышал, как девушка молится. Будто просит сохранить ей жизнь.

— Если вы, ребята, собираетесь войти, то кто-то должен остаться здесь, — сказал Рей. — Я готов.

— Что? — сказала Рейна. — Ни в коем случае.

Мэтт изо всех сил навалился на дверь. Она не сдвинулась с места.

— Рассредоточьтесь, — сказала Лори. — Найдите другой вход…

Мэтт замахнулся Мьелльниром и ударил им в стеклянную дверь. При ударе та разлетелась вдребезги.

— Или мы могли бы сделать так, — сказала Лори.

Рей бросил на Мэтта быстрый взгляд.

— В следующий раз ты не мог бы нас предупредить? Чтобы нас не порезало на куски?

— Стекло разлетелось в противоположном направлении от приложенной силы, — сказал Мэтт, проходя внутрь. — Значит, все осколки попали внутри.

Рейна посмотрела на него сверху вниз.

— У тебя есть опыт разбивания окон?

— Нет, я выучил это на уроке естествознания. А теперь смотрите под ноги.

Он перепрыгнул через стекло и помчался мимо заброшенных билетных касс в главный зал. Девушка была там. Она была примерно ровесницей его брата Джоша и носила форму музейного служащего.

— Пожалуйста, — сказала она. — Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. Я вовсе не это имела в виду. Я была всего лишь маленьким ребенком. Это была ошибка. Я никогда не хотела, чтобы с тобой что-то случилось.

— Хм, а где же чудовище? — прошептал Болдуин.

Девушка молила, обращаясь к пустому воздуху. Слезы текли по ее лицу, и она дрожала, будто колени вот-вот подогнутся. Прежде чем Мэтт успел схватить ее, она закричала и упала на пол. Он рванул, чтобы поймать ее, и сказал, что все в порядке, но она отпрянула, широко раскрыв глаза от ужаса, уставившись на что-то или кого-то, что он не мог видеть.

— Это была ошибка, — всхлипнула она. — Пожалуйста, поверь мне. Я никогда не хотела причинить тебе боль. Я никогда не хотела никого обидеть.

— Это Мара, — сказал Мэтт остальным.

Он резко огляделся в поисках уродливых старых крон, которые были олицетворением ночных кошмаров. А также тех, кто приносит кошмары. Они уже встречались с Марой в доме Болдуина, вскоре после их первой встречи.

Вот почему погас свет. Чтобы Мара могла прийти и заразить всех своими кошмарами. Некоторые люди бежали, а другие спорили со своими семьями или соседями. Но на самом деле это были не кошмары, а просто иррациональный страх и гнев. Настоящие кошмары были похожи на это… девушка, запертая в самых темных уголках своего сознания, воображая, что кто-то, кого она обидела, вернулся, чтобы отомстить.

— Мара здесь, в музее, — сказал он. — Это эпицентр землетрясения. Их энергия передается по радио, так что снаружи все не так плохо.

— Мне не очень нравилась эта Мара, — сказала Рейна. — Я бы предпочла троллей.

Мэтт согласился. Тролли были реальны. Большие каменные глыбы, с которыми почти невозможно бороться, но они все равно были твердыми. Кошмары — совсем другое дело.

— Мы уже делали это раньше, — сказал он. — Мы с этим справимся. Оуэн?

Парень оглянулся.

— Ты можешь послать своих Берсеркеров на поиски Мары и людей, попавших в беду?

— Да.

Как только Оуэн вышел, чтобы поговорить со своими солдатами, Мэтт сказал:

— Давайте держаться вместе, посмотрим, что мы можем сделать, чтобы никто не пострадал.

Проходя по выставочному залу, Мэтт удивлялся тому, насколько все было сложнее в условиях почти полного отсутствия света. Во-первых, было невозможно увидеть динозавров, пока не наткнешься на кости ног, и скелеты почти падали на голову. Во-вторых, планы «держаться вместе» в действительности не работали так хорошо.

В вестибюле они потеряли Лори, Болдуина и Оуэна. Когда они начали выходить, Мэтт уже подумывал о том, чтобы попросить всех держаться за рубашку человека, стоящего впереди. Но они будут чувствовать себя так, словно он обращается с ними, как с маленькими детьми. Теперь он жалел, что не сделал этого, независимо от того, что они думали, потому что в какой-то момент, прежде чем они покинули вестибюль, половина их «поезда» сошла с рельсов. Как только они добрались до палеонтологического района, он снова задал Лори вопрос и не получил ответа. Именно тогда он понял, что она ушла. Вместе с Оуэном и Болдуином.