Выбрать главу

— Я чертовски хочу, чтобы так и было, — протянул белый гражданский. «Посмотри на карту и скажи мне, что я прав. Джек. Эти ребята не собираются разбивать здесь лагерь сегодня вечером. Им было приказано продолжать путь, пока они не минуют Ричмонд, а завтра доберутся до Сакраменто. «И вот они, отвали, Иутин, едят» и все такое! Карандашный фонарик танцевал над скомканной картой.

— Солдаты, сеньор, — медлил мексиканец. «Могу ли я увидеть ваши полномочия, пожалуйста?»

«Я Марк Сильвер, а это Джек Харрис. Вот наше удостоверение личности. Мы — связное, чтобы доставить вам мексиканскую одежду в Сакраменто.

«Хороший. Наш транспорт стоит там, на соседней улице, за этими магазинами. Мы будем готовы двигаться дальше на рассвете.

«Бред сивой кобылы! Сейчас ты собираешь свои задницы и рвешь задницу за Сакраменто. Я дам вам отряд, который будет идти и держать вас за руку. Мы ожидаем, что фашисты Улрама нанесут удар в течение недели, и вашему подразделению лучше быть там!»

Малдер внезапно заинтересовался. «Восемьдесят пять, сообщите президенту и Объединенному комитету начальников штабов, что мы, возможно, захотим отказаться от Натиска и отправиться в Кенгуру». Для удобства остальных он хриплым шепотом перевел: «Кенгуру предполагает спуск от Ред-Блаффа к Уиллоусу и Вудленду, затем на запад, к побережью, минуя Сакраменто, пока парашютисты не отрезали его от Стоктона. Это даст нам время совершить отвлекающую посадку возле Юрики в заливе Гумбольдта.

На экране гражданский черный либерал Харрис дернул Сильвера за рукав.

«Заключенные? Где?» Сильвер посмотрел. — Ох, ради бога! Он встал нос к носу с мексиканским командиром. «Вы отпустили этих женщин, черт вас побери! Сейчас! Пронтол Энлиенде Устед!»

Офицер пробормотал что-то о женщинах-шпионках и партизанах. Сильвер поднял руку в сторону ожидающих солдат. Мексиканец пожал плечами и выкрикнул приказ.

Мур медленно развернул Магеллана, пока одна камера не направила его на заключенных. Среди них шли трое мексиканских солдат и разрезали их путы. Они делали отпугивающие жесты. Все женщины, кроме двух, разбежались, подбежав достаточно близко к укрытию Магеллана, чтобы можно было увидеть обнаженные груди, бледные конечности и глаза, красные от света огня и ужаса. Двое оставшихся прижались к своим мексиканским защитникам.

У пленников были причины опасаться. Охранник исподтишка махнул рукой, и пятеро или шестеро его товарищей ускользнули в тень, куда не могли видеть либералы. Сенсоры «Магеллана» уловили звуки грохота, крики, вопли и смех. Они услышали грохот выстрелов.

«Пендехос!» мексиканский офицер выругался так громко, что мог бы сидеть у Мура на коленях; они забыли, что микрофон Магеллана был направлен на него. «Хихос де путас!»

Сильвер выставил кулак. — Отзови своих собачек, капилан! Мое последнее слово!»

Наводчик тяжелого пулемета на БТР прорычал: «Нам не нужны эти болваны, чтобы сражаться за нас, сэр. Давайте их пощупаем!»

Мексиканский офицер пролаял команду. Из переулка робко вышли пятеро солдат. На брюках одного мужчины виднелись темные, блестящие брызги.

М-25 издал хриплый звук, пятеро мексиканцев отшатнулись назад и упали.

Кто-то застонал: «Чёрт возьми, Дэвид…! Зачем ты это сделал?

Повсюду появлялось оружие, поскольку обе стороны пытались укрыться.

«Прекратить огонь! Прекратите огонь! Прекратите свой чертов огонь, матери!» Харрис закричал.

Еще один выстрел приведет к обстрелу. Все так думали. Затем мексиканский офицер протянул руки ладонями вверх. Сильвер сделал то же самое. Их подчиненные требовали порядка.

Наступил хаос. Дюжина мексиканских солдат выступила вперед и потребовала жизни либерала, застрелившего их товарищей; офицеры и штатские ссорились и спорили; одна из двух пленниц, оставшихся с мексиканцами, худощавая блондинка, сидела на корточках на тумбе и истерически плакала, пока покровительница ее утешала.

«Иисус!» Мур внезапно выругался.

На экране заднего вида «Магеллана» было видно круглощекое смуглое лицо, осматривающее машину с расстояния менее метра! Один из мексиканцев, возвращавшихся после преследования пленников, решил укрыться за мусорным контейнером Магеллана.

«Держи Магеллана в покое!» Мур направил без надобности. — Молись, чтобы этот ублюдок не смотрел слишком внимательно!

Мужчина сделал это. Он наклонился, постучал по Магеллану прикладом винтовки, выразив удивление, перешедшее в волнение, а затем в страх. Он позвал своих товарищей. Команда Кестлера, вероятно, покрасила Магеллана в какой-нибудь дурацкий военный цвет и написала на нем надпись «АРМИЯ США, СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО»! Надо было написать по трафарету: «ГОРОДСКОЙ САНИТАРНЫЙ ОТДЕЛ». Жаль, что мексиканец умеет читать по-английски.