Выбрать главу

«Или стоять небольшими группами…», — добавила Лизе.

Митинг действительно разошёлся, по-видимому, по другим причинам, а не только что произошедший хаос. Громкоговорители все еще ревели, и Лессинг мог видеть мужчин, стоящих и жестикулирующих на трибуне, но никто не обращал на это внимания. Толпа рассеялась…

Лессинг рискнул и опустил окно. «Привет!» — позвал он пожилого человека, который выглядел более состоятельным, чем остальные. «Джанаб-и-али! Кьяхай? Кьяхо, ахахап».

Мужчина повернулся, указал пальцем и выкрикнул невнятные слова в ответ.

— Что-то насчет радио, — сказал Лессинг остальным. «Останови машину. Там, перед магазином электротоваров.

«Ты псих! Они нас убьют!» — воскликнула Дженнифер Коу, и Борхардт вторил ей.

Лессинг положил руку на руль. — Вряд ли, теперь, когда веселье закончилось.

«Пожалуйста, Алан…!» Это была Лиза.

Дверь у него была открыта. «Момент. Большинство людей в этом магазине — мусульмане. Я могу сказать это по их одежде и другим вещам. BSS от них не больше пользы, чем от нас!

В магазине продавались электрообогреватели, холодильники, плиты и мелкая бытовая техника. Около пятидесяти человек, молодых и старых, представителей разных вероисповеданий и классов, сгрудились вокруг пирамидальной экспозиции сверкающих транзисторных радиоприемников. Большинство из них были включены и настроены на одну и ту же станцию ​​— Службу вещания на урду правительства Индии.

Лессинг немного знал лавочника. Они с Джамилой купили здесь тостер три недели назад. Он боролся со своим урду, сдался и спросил по-английски: «Что происходит? Что по радио?

Купец смотрел на него огромными, нежными, слегка косыми глазами и перекладывал жвачку бетеля с одной стороны челюсти на другую. Он ничего не ответил, но кивнул головой в сторону радиоприемников. Толпа наблюдала.

Лессинг почувствовал чье-то присутствие рядом с собой. Это была Лиза. «Возвращайтесь», — настаивал он. «Вернитесь в машину!»

Она покачала головой. Некоторые из зрителей зашептались.

«Сахиб, возьми это!» Пожилой мужчина-мусульманин с величественным видом взял один из транзисторов на дисплее, повернул ручку и сунул ее Лессингу. — Английский, сахиб, английский.

Радио зашипело. Лессинг подкорректировал его, и они услышали голос диктора, говорящий, что элегантный британский английский, кажется, способен достичь только образованные индийцы:

«…Связь с некоторыми районами нарушена, и из городов во внутренних районах работают только коротковолновые аварийные диапазоны. Советский Союз мобилизовал свои вооруженные силы, полицию и все доступные медицинские службы для борьбы с эпидемией. Соседние страны, особенно Польша и Чехословакия, затронуты в меньшей степени. Австрийцы, немцы и китайцы закрыли свои границы. Соединенные Штаты, Великобритания и другие страны пообещали эпидемиологам и другую необходимую помощь, как только ситуация прояснится».

Последовала пауза, за которой последовала статика; затем: «Американские спутники наблюдения в небе сообщают, что видели тела… безжизненные тела… лежащие повсюду на улицах… колонны медицинских грузовиков и машин скорой помощи… землеройные машины роют братские могилы под Ленинградом». Диктор начал заикаться; (здесь не может быть сценария для этого.) «Мертвые, умирающие… трагедия неведомых масштабов… никто не может сказать, кто и сколько. Нет… без предупреждения. Голос запнулся.

Радио шипело в пустой, жуткой тишине. Кто-то счел целесообразным отключить станцию ​​от эфира. Из других сцен на заднем плане они слышали, как диктор на урду все еще говорил взволнованно. Потом он тоже прервался. Прозвучали первые звуки индийского государственного гимна.

— Что случилось, сахиб? Лавочник тронул Лессинг за рукав. «Что происходит?»

Паков.

Только Паков мог это сделать.

Он, Алан Лессинг, вручил Смерти косу, с помощью которой можно будет собрать урожай человечества.

«Домой», — прохрипел он. «Нам пора домой. О Боже на Небесах!» В эту минуту ему искренне и искренне хотелось, чтобы он верил в Бога… и Бога в него.

Пацифизм останется идеалом, мировая раса решит больше не вести его, темные останутся и победят, и станут хозяевами мира.

— Освальд Шпенглер

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Воскресенье, 30 ноября 2042 г.

Это была ночь теней, плачущих женщин, шепота, голосов, губ, произносящих бессмысленные слова. Позже Лессинг вспоминал свет ламп, автомобильные фары, голые, шипящие сине-белые лампочки на фабрике, тревожные вопросы Джимили, продолжающиеся споры Ренча и остальных, а также хрупкое, почти истерическое хихиканье миссис Малдер. Позже он вспоминал темнокожих мужчин в свободной развевающейся одежде цвета кости, спешащих взад и вперед с поручениями, о которых никто не мог сказать. Это действительно была ночь теней и страха. Позже он помнил главным образом страх.