— Не беспокойся. Это самый большой банк в стране. Там есть все.
— Ты уже говорил с Гомесом?
Берк-Миллар усмехнулся.
— Я ему намекнул дважды. Он готов заплатить сегодня вечером или, в крайнем случае, завтра утром.
— Отлично. Встречаемся здесь, у меня в номере, в десять вечера.
Берк-Миллар покачал головой, уставившись на ковер под ногами.
— Не пойдет. Старик Гомес дорожит репутацией. Он не потащится через весь город с полным чемоданом валюты, да еще и в разгар карнавала. Он ничего не будет передавать тут, в отеле. Послушай, Сэмми, не будь кретином!
Райдербейт поудобнее устроился на диване.
— Прекрасно. Тогда ты принесешь сюда деньги.
— Гомес не даст мне наличные пока я не вручу ему алмазы. Ты же мне их не доверишь? Черт побери, я бы и сам никому не доверил!
Райдербейт пристально смотрел на свой бокал и вдруг выругался.
— Хорошо. Что ты предлагаешь?
— Я переговорю с Гомесом, встречусь с ним после корриды и позвоню тебе. Потом мы все встретимся где-нибудь в укромном местечке. Но не раньше десяти часов вечера.
Мел допила виски, поставила бокал на стол рядом с алмазами и, не говоря ни слова, начала сворачивать два своих клеенчатых пакета.
— Эй, что ты делаешь, детка? — закричал Берк-Миллар.
Девушка положила оба пакета в дорожную сумку и сказала:
— Сейчас только четыре часа дня, мистер Миллар. Я еду домой. Бен и Сэмми позвонят мне и скажут, где мы встречаемся.
Дэнни Берк-Миллар, казалось, на мгновение смутился, но тут же улыбнулся, обнажив белые ровные, словно клавиши пианино, зубы.
— Конечно! Может быть, я вас провожу? Сегодня такси не поймать…
— Эй, пока не отчалил, дай сотню долларов, в счет доли, — крикнул с дивана Райдербейт.
— Я же говорил тебе: при сделках — никаких ссуд, — терпеливо объяснил Берк-Миллар, поворачиваясь к двери.
— Тогда сделка отменяется. Понял, даго? Ты получишь Мел, а я — сто долларов. Что скажешь?
Берк-Миллар вынул из заднего кармана брюк пачку банкнот.
— Двести песо. Потом вернешь.
Мел покинула апартаменты. Когда дверь закрылась, Райдербейт привстал на диване и, взглянув на Бена, сказал:
— Выпей, солдат.
Бен плеснул себе чуть виски с содовой и спросил:
— Парень действительно американец?
— Кубинец. Садись. Натурализованный. Дьявол, а не человек! Мистер «Палочка-выручалочка». Если кто-нибудь и способен справиться с этой сукой Мел, так это старина Малыш Дэнни, он не подкачает. У него было шесть жен, четверым он платит алименты. Парень должен был бы платить налоги на секс выше, чем любой честный мужчина.
— Ему можно доверять?
— Я доверяю.
— А этому дону Гомесу?
— Он — один из директоров «Банко Эспаньола Кредито». Получит свои 50 тысяч и будет счастлив. Выпей, солдат.
— Я уже выпил. А как мы вывезем наличные из страны?
— Малыш Дэнни позаботится. Проклятый ублюдок отработает свою долю!
— И как же он это сделает?
— Нанятый самолет приземляется на частном аэродроме в пригороде Каракаса. Полет осуществляется американской компанией, к которой Дэнни имеет какое-то отношение. Я тебе уже говорил, солдат. Там мы кладем наличные деньги в банк, а потом снимаем их с иностранного счета этой фирмы.
— Ты уверен, что они не надуют нас?
— Зачем? Они проворачивают такие операции каждый день. Ты слишком тревожишься, солдат. Да выпей ты, ради Христа!
— Уймись, Сэмми. У нас еще будет время напиться.
— Кто говорит — напиться? Я предлагаю тебе выпить! Садись, отпразднуем удачу. Мы еще не отметили наше возвращение…
Бен сел и задумался: «Праздновать пока нечего. Разве что обмыть кучку камешков, лежащих на столе?» На самом деле, ему очень было нужно выпить, чтобы унять разгулявшиеся нервы и избавиться от путаницы в мыслях. К тому же он чувствовал себя должником Райдербейта, видимо, они с Мел ошибались на его счет, как, впрочем, и в случае с Хици Литером.
Райдербейт встал, чтобы налить себе еще виски.
— Тут становится сумрачно. Надвигается гроза. Я не люблю грозу, от нее у меня внутри все трясется и делается как-то тревожно.
Бен выглянул в окно и увидел, что солнце внезапно исчезло. Занавески под вентилятором медленно надувались. Райдербейт, прищурившись, смотрел на него сквозь бокал.
— Богатство наше, солдат! Мы его заработали.
Бен поднял бокал, и тут они услышали, как на улице, подобно выстрелам, взорвался фейерверк.
Телефон зазвонил в семь сорок вечера. Трубку схватил Райдербейт, чертыхнувшись и запутавшись в телефонном проводе. Он несколько раз хмыкнул и с резким стуком бросил трубку.