Выбрать главу

— Ни в комнатах, ни на территории замка её нет, — сказал он настолько холодно и сухо, что МакГонагалл ни на секунду не усомнилась, что под этой показной сдержанностью бушует сейчас настоящая ярость. — Как можно быть такой идиоткой? С этим её человеколюбием и жаждой справедливости!.. Смит — малодушная трусливая сволочь! Стоит ему понять, что его загнали в угол, и он превратится в опасного зверя… — Снейп выругался и, не сдержавшись, со злостью добавил: — Какого чёрта этот слабовольный дурак вообще провёл её сквозь защитный барьер?!

— Северус, держи себя в руках! — возмутилась МакГонагалл. — Хагрид ни в чём не виноват!

— Она вертит им, как захочет!

— Она и тобой вертит, как захочет! — парировала директор. — Однако это не даёт мне повода считать тебя слабоумным! Я вижу, что ты расстроен, но ты должен понимать, что у Хагрида не было ни одной причины отказать ей. Она не школьница, не больна и никто не помещал её под домашний арест. Гермиона вольна была покинуть школу в любой момент, и ни один преподаватель, находясь в здравом уме и твёрдой памяти, не стал бы её останавливать! К тому же, я уверена, что она озвучила Хагриду вполне убедительные доводы.

Снейп зло скрипнул зубами, но промолчал.

— Конечно, ты можешь и дальше скрежетать зубами и злиться, и даже поджечь мой рабочий стол, но не лучше ли наконец успокоиться и решить, что делать дальше?

— У неё не менее часа форы!

— И это повод опускать руки? К сожалению, помешать Гермионе ты уже не сможешь, и мне очень жаль, что твой прекрасный план так и не воплотится в жизнь! Но, быть может, это и к лучшему! Теперь, так или иначе, всё закончится! И, возможно, Гермиона действительно права — мальчишке просто нужно дать шанс?

— Смита нельзя наставить на путь истинный разговорами о душе… Поттер, как вы помните, уже пытался, и чем это закончилось?

— Мерлин, Северус! — возмутилась Минерва. — Ты ведь это не серьёзно? Среди бела дня? В Аврорате? Он не причинит ей вреда!

*

— Вставайте, Поттер! — велел Снейп, распахивая дверь Больничного крыла.

— Профессор? — удивлённо воскликнул Гарри и, опираясь рукой на подушку, попытался сесть на кровати.

Выглядел он на удивление скверно, так скверно, что Снейп на секунду даже усомнился, что Поттер окажется в состоянии справиться с предстоящей ему задачей. Что там им талдычит Двукрест — нацеленность, настойчивость, неспешность? Глаза Поттера ввалились, щеки казались восковыми, лицо осунулось. Он потерял не менее десяти фунтов веса и походил на бледную тень себя самого трёхдневной давности.

— Северус! Он только что очнулся! — попыталась вразумить его МакГонагалл, но он не обратил на неё ни малейшего внимания.

— Час назад, Поттер, ваша подруга направилась прямиком к Захарии Смиту с твёрдым намерением получить от него противоядие, а заодно и попытаться спасти его бессмертную душу…

— На мой взгляд, — тут же перебила его МакГонагалл, — профессор Снейп излишне драматизирует ситуацию. Ничего ужасного не произошло. Уверена, сейчас мисс Грейнджер в полном порядке! К тому же, в случае необходимости авроры доберутся до неё практически мгновенно, формально она уже в Аврорате!

— И это чертовски плохо! — переводя испуганный взгляд с МакГонагалл на Снейпа и обратно, воскликнул Поттер. — В Аврорате на все помещения наложены специальные защитные чары. Дверь невозможно выбить даже Бомбардой, и если запирающее заклинание наложил сам хозяин кабинета, то никто другой уже не сможет попасть внутрь. Аврорат прекрасно защищён от любого проникновения извне, и лазеек не существует, потому что никто никогда не рассчитывал, что его придётся не защищать, а брать штурмом. Если всё, что мне рассказала мадам Помфри о Змеином зелье — правда, то Гермиона в смертельной опасности. Она просто не понимает, с кем ей придётся иметь дело… Как только Смит поймёт, что его вот-вот арестуют, он не остановится ни перед чем.

— Скажите, Поттер, у вас ведь есть ещё один чайник? — перебивая Гарри, проникновенно спросил Снейп.

— Есть! — ответил Поттер и, осознав куда клонит профессор, упрямо добавил: — Но без меня он не сработает.

*

— Да вы с ума сошли! — возмущённо воскликнула мадам Помфри и разом стала похожа на растрёпанного коршуна. — Какая ещё совместная трансгрессия, Поттер?! Ещё вчера вы были при смерти! Да вы на ногах стоять не можете!

— Строго говоря, ему не надо трансгрессировать, за него это сделает чайник, — возразил Снейп, на глаз отмеряя мутное зелье из высокого флакона. — И мне не нужно, чтобы он стоял, лишь бы не грохнулся в обморок.

— Пейте, Поттер, — велел он, протягивая зелье Гарри, — это очень сильное укрепляющее. Надолго его не хватит, но переместиться вы сможете.

— А там ты собираешься его бросить? — ахнула мадам Помфри.

Поттер послушно принял из рук Снейпа зелье и, не задавая лишних вопросов, залпом выпил всё содержимое стакана.

— Со мной всё будет в порядке! — заверил он школьную медсестру.

— Да вразуми же ты их наконец, Минерва! — оборачиваясь к директору, растерянно воскликнула мадам Помфри.

*

На этот раз в кабинете директора было многолюдно. МакГонагалл, мадам Помфри, Поттер, Малфой и Снейп — все в напряжённом молчании столпились перед камином, ожидая, когда Министр организует перемещение. Сам Бруствер, хмурый и крайне недовольный тем, что ситуация внезапно вышла из-под контроля, смотрел на них из зелёного пламени камина. Происходящее ему явно не нравилось, хотя новость о том, что Гарри всё-таки очнулся, заметно его обрадовала.

— Мы готовы, — подтвердил он спустя пару секунд, раздав последние указания.

— Давайте всё сделаем без привлечения ненужного внимания, — сказал Снейп, — сейчас никому из нас не нужна огласка.

— Согласен, — ответил Кингсли, — я буду ждать вас в вестибюле Аврората. Мы активируем портал через десять секунд.

Зелёное пламя лизнуло каминную решётку, и Кингсли исчез, прерывая связь.

— Ещё не поздно одуматься! — с надеждой сказала МакГонагалл, всем своим видом демонстрируя крайнее неодобрение происходящего.

— Соберитесь, Поттер! — велел Снейп, по-прежнему игнорируя слова директора, и невольно поморщился, когда Гарри крепко вцепился в его запястье. — Помните, если во время перемещения вы грохнетесь в обморок, нас всех расщепит.

— Дурацкая идея, — раздражённо сказал Малфой, в свою очередь кладя руку на запястье Поттера.

— Я не собираюсь падать в обморок! — зло огрызнулся Гарри, и в ту же секунду портал сработал. Пространство вокруг мужчин пошло рябью, раздался резкий свистящий хлопок, и все трое переместились.

На потёртом ковре директорского кабинета остался лежать чёрный фарфоровый чайник.

——————————————————————————-————————————————

Если предположить, что история с «превращением» Поттера в чайник стала известна Джорджу Уизли, то создавая для Поттера новый «заместитель», он просто не мог не сделать чайник чёрным. Если вы не понимаете, о чём это я, и о каких чайниках тут идёт речь, то, вероятно, вы так и не прочли первую часть — «Самый лучший подарок»

========== Глава 23. Вера в искупление ==========

Для входа в Министерство Магии Гермионе пришлось воспользоваться телефонной будкой. Гостевой вход был тесным и неудобным, и в другое время она непременно попросила бы Гарри или мистера Уизли о каминном пропуске, но сегодня она казалась себе шпионкой, тайком пробирающейся в стан врага, а значит, и помощи ей ждать было не от кого.

В вестибюле Министерства вторую неделю подряд шёл дождь — отдел магического хозяйства требовал прибавки к зарплате. На вид дождь был самым что ни на есть настоящим: он непроглядной стеной лил с высокого потолка, но стоило каплям попасть на кожу или одежду, как они моментально высыхали. Противопростудные зелья стоили нынче недёшево, а хозяйственные маги стремились получить надбавку, а не нажить себе неприятностей.