— О-О-О! А-А-А! — снова донесся рев со стороны водяного насоса. Высокие тени плясали там на фоне огня, вытягиваясь длинными щупальцами по ближней стене каньона. Паровозный гудок молчал.
Конфетный автомат в кухоньке около тендерной оказался расколот и разбит вдребезги. Леденцы, монетки, железнодорожные жетоны — всё хрустело и звенело под ногами, пока слингер и Ревущий Буйвол торопливо пробирались к локомотиву.
По крайней мере, гироскоп по-прежнему вертелся размеренно и ровно — вумп-вумп-вумп — кто-то из крысолюдей сидел внутри, задвинутый массивной заслонкой, и крутил педали.
— Что здесь произошло? — спросил позади индеец. — Где все мои люди?
Вумп-вумп-вумп… Из-за гироскопического агрегата выплыл ухмыляющийся торговец.
— Все твои крысолюди празднуют у колонки, — произнес он. — А змеелюдей не осталось. Революция, дон Хесус. Твоя жестокая власть свергнута.
— Ты что, взорвал колонку? — спросил Пепел. — Откуда у тебя взрывчатка?
Пако оглядел его с головы до ног.
— Читать я умею, слингер, — сказал он. — Только медленно, и по складам, ну ты понял. Читать хорошо умел мой друг Мигель. Помнишь, как мы с ним в войну? Так и теперь.
Золотясь и ухмыляясь в полумраке, словно кривой полумесяц, торговец обошел гироскоп с другой стороны и приоткрыл заслонку.
— Никакого колдовства, слингер. Одна химия. Немного гуано летучих мышей. Немного серы и селитры — это всё из вулкана…
Он сунул руку в жилет и извлек на свет бурую короткую палку в большой палец толщиной.
— Динамит, — сказал Пепел.
Пако ухмыльнулся еще шире и достал из кармана зажигалку.
— Ты хотел знать, для чего я вам нужен, — сказал он. — Так я отвечу.
Чирк! Огонек пламени лизнул бумажный фитиль, и тот быстро и надежно загорелся, наверняка пропитанный какой-нибудь зажигательной смесью.
— У тебя, чико, — он обратился к Пеплу. — Есть душа, молодость есть, да ни кохонес, ни мозгов нету.
Пако аккуратно опустил горящую петарду в щель между заслонкой и гироскопическим механизмом.
— У тебя, дон Пендехо, — сказал он. — Есть и кохонес, и мозги, да души никакой, тьфу, одно язычество да грех.
ЧОНГ! Вумп-вумп-вумпвумпвумп… Из гироскопной повалил дым. Механизм замедлился было… но снова набрал темп, вращаемый озверелым раненным крысолюдем, никак не желавшим покинуть свой пост.
Мексиканец извлек вторую петарду.
— И только у меня, — сказал он. — И душа есть, и мозги…
ЧОНГ! Вумп… Вумп… Гироскоп забился медленней, медленней, и локомотив начал крениться — р-р-р-р…
— Ты сказал им, что ты Доктор Сатана, — понял наконец Пепел.
— Доктор, шмоктор, — отозвался Пако. — Лучше бегите, компаньерос. Сейчас вся таратайка повалится как домино.
Они выскочили наружу, и как раз вовремя. Р-р-р-р-РУМ-М-М! — локомотив рухнул в пропасть первым, словно огромная черная рыбина, и вагоны, набирая крен, исчезали за обрывом один за другим, почти с той же скоростью, с какой путники бежали вдоль состава обратно к покинутой дрезине.
Туманное утро застало их в пути. Воздух стал намного свежее — вулканические испарения остались позади — а у Пако в карманах обнаружился запас леденцов и даже фляга со свежей водой, поэтому завтрак на дрезине выдался прекрасным. Они качали движущий рычаг по двое, пока один насыщался, и к полудню расправились с запасом съестного полностью. Но потерянная колея влилась в боковую магистраль, а та — в основную южную, расположение которой, уверял Ревущий Буйвол, каждый ацтек хорошо знает с детства.
— Дети, — сказал Пепел. Торговец непонимающе посмотрел на него, ворочая рычагом. Стрелок объяснил: — Это были дети. Вы же поняли? Когда поезд разбился… 51-й год. По скольку им было? Дети, над которыми кто-то очень хорошо потрудился.
Мексиканец в ответ пробурчал что-то по поводу того, что всё равно им всем конец, да и ему с двумя такими спутниками конец, рано или поздно.
— Они бы всё равно вымерли, конечно. — Слингер потянулся и устроился поудобнее — была его очередь отдыхать на корме. Он сказал: — Но вы подумайте. Шестьдесят лет под открытым небом… и выжили, и никакого Шума не поймали. Понимаете? Иммунитет. Кто-то, этот Доктор Сатана, или кто-то еще — нашел лекарство от Шума.
— Доктор Сатана — это Тёмный Тескатлипока, — немедленно очнулся Ревущий Буйвол. — Это тёмное имя Кецалькоатля, которое нельзя упоминать.
— Гудспринг? — Пепел был изумлен. — Гудспринг и есть этот безумный ученый? Не может быть.
— Кецалькоатль был Тёмным Тескатлипокой, злым божеством, — объяснил индеец, качая привод дрезины. — Потом он прошел через зеркало и стал Белым Тескатлипокой.
— Зеркало… ты про Стеклянную Стену? Он не мог перейти Стену, это невозможно.
— Он перелетел, — был ответ.
— Ну да, — сказал Пепел. — Как эти. На «Левиафане».
— Что за «Левиафан»? — спросил Пако.
— Это, наверное, было раньше, чем ты родился, — объяснил слингер. — В начале века, когда ваши и наши только-только встретились снова, богатые люди построили огромный воздушный корабль. Отделали там всё по высшему разряду. Он должен был лететь через Стену, приземлиться в Буэнос-Айресе. Ну и…
Стрелок неопределенно пожал плечами.
— Они все умерли, — сказал Буйвол.
— Никто не знает, — ответил слингер. — Есть разные версии. Ну-ка, внимание на юг.
[ФОН] /// Far From Any Road /// THE HANDSOME FAMILY
Двое его спутников обернулись. Там, на юге, в обрамлении острых колючек и сухих ветвей деревьев тянулась и росла совсем еще тонкая полоса зеленоватой, космически-глубокой черноты, пускающая в небо смоляные протуберанцы.
— Стена, — сказал Пепел.
Все трое смотрели на нее как завороженные, и не могли оторвать от черной полосы глаз до тех пор, как прошел закат, и солнце исчезло на западе, и тени колючек и скал вытянулись поперек железной дороги, а молодой полумесяц показал на небе свои тонкие серебряные рога.
Все трое видели Стеклянную Стену впервые.
(1х14) Песнь Джеремии
Ржавый стрелочный механизм оказался вполне материальным, но у слингера были все причины, чтобы оставить его в покое и не трогать совсем. Хотя бы потому, что медная табличка, закрепленная рядом на полосатом железном столбе, гласила:
УММ10А РОУЗУОТЕР ЧАСТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ МК США
Прекратил действие в 1959-м
— Как это возможно? — спросил Пепел. — Хотя, черт с ним, я не хочу знать. Где ацтеки, там всё возможно. Скажи мне еще раз, макет твой, на что нам туда соваться?
— Там есть пища, — сказал Ревущий Буйвол. — Там есть механики. И мои братья-мотеро. Они помогут нам.
— Помогут нам что, поджариться в яме? — спросил Пако. Вид у торговца, впрочем, был самый жалкий, и против визита на землю ацтеков он не возражал.
— Дай нам одну минуту наедине, — попросил стрелок.
Индеец молча спрыгнул с дрезины и, не оборачиваясь, побрел в туман. Пепел наклонился к мексиканцу.
— Меня не покидает чувство, что здесь кроется западня, — сказал он.
— Ну ты Пинкертон, чико, — ответил торговец.
— Но, — остановил его слингер. — Буйвол прав. У нас совсем плохо дело с провизией и почти нет воды. Кроме того, наш крестоход скоро развалится.
Он тронул ногой перекрестья дрезины, не слишком сильно, чтобы его предсказание не сбылось немедленно.
— Черт его знает, на сколько еще хватит трущихся частей, — сказал он. — Материал изначально был весь червивый. Вдруг не успеем добраться до развязки. Пешком идти будет совсем несладко.
— Без провизии тоже несладко, — сказал мексиканец. — Я не против, чтоб западня, слингер, главное, чтоб не мне обезвреживать.
— Тогда сделаем так, — сказал Пепел. — Я пойду с Буйволом, а ты переведи стрелку и тихо кантуй дрезину следом. Тогда, если там кто-то есть… ты всё понял?
По ухмылке Пако было ясно, что он понял всё.
Аризонская земля, сухая и скрипучая как мука, крошилась у слингера под ногами. В окрестностях не росло ничего, кроме ядовитых колючек, и такие края, знал Пепел, могут тянуться вокруг на сотню-другую миль. Раскаленное солнце сияло прямо над головой, и стрелок ощущал себя яичным желтком на сковороде.