— Я чувствую темную энергию от этого камня, — сказала Каризза, вернувшись. — Но не могу его взять — сила отца больше моей, и он надежно запечатывает хранилище драгоценностей.
***
Эта ночь прошла чудесно — я сладко спала, наслаждаясь теплом супруга рядом. Когда я проснулась, Аларика не было уже, и я искренне надеялась, что он отправился за завтраком. Из-за сильных эмоций вчера вечером ужин мы пропустили, а сейчас я успела уже проголодаться.
Приняв ванну, я занялась макияжем и прической. Собрала волосы в высокий пучок, а несколько волнистых прядей у висков оставила свободными. Подвела глаза черным, а на губы нанесла темно-вишневую помаду. Из одежды я предпочла черные узкие брюки и кремовый свитер. Брошь в виде камелии, высокие каблуки — вид меня вполне устроил. Только я собралась выйти из комнаты, чтобы отправиться искать Аларика, как в дверь постучался один из стражников, которые приставлены были к правителю орков и его супруге, и сообщил, что Анна очень хотела бы увидеть Ее Высочество — если на то будет воля Ее Высочества.
Конечно же, я с удовольствием навестила рыжеволосую красавицу. В ее покоях меня ждал очень приятный сюрприз: маленький Лаиль был теперь рядом со своей мамой.
— Это имя означает «защитник». На моем языке оно звучит как Алекс, — улыбаясь, Анна поцеловала сына в щеку.
Образ меня просто очаровал. Насытившись сладким молоком, малыш спал на руках матери. Но, услышав чужой голос, Алекс открыл глаза. Он протягивая руки, чтобы коснуться меня. У мальчишки невероятно трогательные пушистые волосы, и мне очень хочется их погладить, но темно-зеленый взгляд неожиданно внимателен и строг.
— Он так похож на тебя, — я касаюсь нежно рукой головы малыша. — Рисунок губ — особенно.
— Он будет настоящим красавчиком, — Анна просто светится, воркуя со своим сыном. — Кстати, я надеюсь, ты не против того, что Алекс здесь? Хаиш говорил с твоим мужем этой ночью, и принц не против.
Я удивилась. Ночью? Кажется, Аларик спал в нашей кровати всю ночь — со мной. Или я ошибаюсь?
— Анна, я очень рада. У тебя прекрасный сын, и видеть вас вместе — просто удовольствие.
Девушка благодарно улыбнулась мне, и я не смогла не улыбнуться в ответ.
Шторы плотно задернуты. Устроившись уютно в кресле напротив Анны, я наслаждаюсь мягким кремовым сумраком — и тонким запахом ванили.
— Скажи, ты не боишься? — вдруг тихо спрашивает девушка.
— Чего именно? — касаясь пальцами подбородка, спокойно уточнила я.
— Мертвецов. Таких, как мы видели вчера на берегу, — Анна поежилась. — Жутко.
— Нет. Наверное, не боюсь, — задумчиво ответила я. — Во время учебы я видела их немало. Изучала смерть изнутри, как мог бы сказать мой мужчина. На самом деле, я испытываю печаль. Смерть — это другой способ… быть. Существовать. И мертвым несладко, уж поверь.
— Да, — покачала головой Анна. — Я всегда это подозревала.
— А я знаю точно.
Анна тихо засмеялась.
— Даже не сомневаюсь.
Мы выпили по чашке зеленого чая с молоком — Анне очень хотелось кофе, но для ее малыша он был не слишком полезен, — условились о времени, когда отправимся в ее мир за покупками, и я вернулась вновь в наши с супругом комнаты. Аларик уже ждал меня и сразу же подошел, чтобы обнять.
— Родной, чем ты занимался сегодня ночью? — прошептала я ему на ухо.
Мой принц усмехнулся. Коснулся моих рук. И мои ладони легли на его виски.
— Смотри.
Я вижу его воспоминания. Слышу его голос.
Я удивлена. Оказывается, мой мужчина вел разговоры с другой женщиной. С Кариззой, дабы она узнала больше об аквамарине, находящемся у оборотней.
— Ты грубое чудовище.
— Но тебе это нравится.
Я обнимаю Аларика за шею и целую его глаза.
— Разумеется. Если бы ты не был чудовищем, думаю, мне было бы скучно.
***
— Ваше Величество, мы должны увидеть этот камень. Я приложу все усилия, чтобы Маили мне отдала его.
Или же мы его просто украдем, подумал мой драгоценный супруг, который не стеснялся в способах достижения целей.
Мы находились в малой мастерской Риссы Шаэн, первой из гильдии ювелиров. Пока принц и мастерица обсуждали ночной визит Кариззы в свой родной мир, я с интересом рассматривала разного рода инструменты. Я хотела пройти между двумя столами, дабы приблизиться к полке на дальней стене, где мерцали темные аметисты, но задела неосторожно столешницу и тихо вскрикнула от неожиданности: что-то поранило мои пальцы. Опустив взгляд, я увидела, что это был инструмент с длинной тонкой ручкой и каплевидной продолговатой головкой, от шершавого напыления на которой я и пострадала.