Выбрать главу

Что-то зашевелилось между камней, там, где стена разрушилась и превратилась в большую груду камней. Что-то свернулось и сверкнуло золотом. «Змея», — подумал он, потянувшись к кобуре. Расстегнул ее, прикоснулся к рукоятке «Адамса», но что-то удержало его вытащить револьвер. Снова подул ветер, посыпался песок. Глаза Друммонда заслезились, и он заморгал. Когда глаза открыл снова, от рептилии не осталось и следа, она скрылась в грудах битого глиняного кирпича. Подчиняясь импульсу, он хотел пойти в ту сторону, но что-то снова удержало его, какой-то голос, какое-то предчувствие, какое-то внезапное беспокойство, резкое, как сигнал тревоги.

«Золотая змея, — подумал он, — что за бред. Нет таких змей. Это только отблеск, искрящее отражение кварца в песке, такое постоянно видится здесь в этом дрожащем от жары воздухе. Всего лишь золотой отблеск. Померещилось. Fool’s gold».[97] Он протер лицо. На рукавичке был песок.

— Друммонд!

— Что, Барр?

— В часть, быстро! Вернулись разъезды! Мы выступаем, dear boy, выступаем. Аюб Хан с целой армией движется из Герата! Направляется на Газни, угрожает отрезать нас от Кабула! Его форпосты видели уже под Санг Буром и Майвандом.[98] Высланные против туземцев войска взбунтовались и примкнули к восстанию. Барроуз приказал выступать, идем под Майванд силой бригады, кавалерия и пехота! Нас ждет битва, Тедди, битва! Может, самая большая в этой войне. Гип, гип, ура! Вперед, Шестьдесят Шестой! Garryowen! Garryowen in glory!

— Harry!

— What?

— Shut up, will you?[99]

— Пойдем. Я поведу тебя.

Он знал этот голос. Певуче шипящий, полифоничный, тихий, но звонкий и выразительный.

— Иди за мной, — сказала змея. — Я буду вести тебя.

Стена ущелья треснула. Там, где яр уже заканчивался, в том месте, где был уже только щелью в скале. Сейчас эта щель с грохотом разверзлась. «Это происходит не на самом деле, — подумал Леварт. — Это героин. Плохой трип. Очень, очень плохой трип».

Змея быстро ползла, вела его. Он шел следом за ней. Щель была узкой, а местами сужалась настолько, что ему приходилось становиться боком.

Стены были шершавые и острые, как наждачная бумага, покрытые раздвоенными узорами, напоминающими жилки листьев. Соответствующие расположению вен и артерий.

Что-то сверкнуло на гравии. Монета. Он наклонился, поднял. На аверсе была видна голова слона. На реверсе была надпись «BASILEOS DEMETRIOU» и изображение кадуцея, который оплетали две змеи, обращенные друг к другу головами. «Меркурий, двуполое божество, — вспомнил Леварт. — Манихейское равновесие сил Добра и Зла. Агатодемон и Какодемон. Ормузд и Ариман…»

В нескольких шагах далее, частично присыпанная песком, лежала шапка с офицерской кокардой, а рядом бинокль и холщовая полевая сумка. Леварт догадывался, кому они принадлежат. Но это его нисколько не тронуло. Он все еще был в эйфории.

Щель продолжала сужаться, образуя в конце портал, вход в пещеру. Змея вползла в темноту. Он вошел за ней. Внезапно в ушах зазвучали шум, крик, гомон, звон посуды, смех и визг женщин.

* * *

Маг прибился к солдатам сразу после того, как был учрежден гарнизон в Ортоспане. Правда, эго новое название, которое принесли завоеватели, он не принял, и упорно называл место по-старому Кабурой. С таким же упорством утверждал, что он халдей и что его имя Астрей.[100] Свое обладание тайными знаниями и магическими способностями, о которых он заявлял, доказать не хотел либо не мог. Что же касается врачевания, то надо отдать ему должное, в этом он разбирался неплохо. То ли чирей от конской спины, то ли оставшийся в ране наконечник стрелы, то ли болезнь, подцепленная от бактрийской проститутки — не одному солдату помог маг в несчастье. К тому же он мог очень интересно рассказывать, об окрестных землях и населении знал много, если не все. Военная разведка получила от него много полезного. Не чурался он поделиться знаниями и с обыкновенными бойцами, если была у них такая потребность.

Как, например, сейчас делился с Герпандером, сыном Пирра, командиром первой тетрархии третьей илы.

— Золотая змея, тетрарх? — Астрей почесал редкую курчавую бороду. — Здесь таких змей нет, в этом я уверен… Ха, если человек может быть в чем-то уверен… Убоги мы еще, знаний о мире только чуток отщипнули… Но о золотых змеях я даже не слышал. В земле Эфиопов живут крылатые змеи, питающиеся бальзамом. Змеи из долины Иорда едят белый перец, а на их головах произрастают драгоценные камни. Но чтоб змеи были золотыми, того не слыхал. Может, есть такие в Китае, там вроде почитают змей и драконов, у них там много всяких пресмыкающихся… В Индии змей, которых там называют нагами, тоже вроде великое множество, так что, наверное, можно найти любого цвета. А на острове Ланка…

вернуться

97

Золото глупцов (англ.).

вернуться

98

Майванд — селение в Афганистане, при котором произошла битва, завершившаяся победой афганских войск над англичанами.

вернуться

99

Заткнись (англ.).

вернуться

100

Астрей — в древнегреческой мифологии божество звездного неба.