Он ускакал к укатившему уже далеко обозу и вернулся только спустя четверть часа в сопровождении одетого в странные одежды мужчины, лицо которого закрывал край полотнища, которым была укутана его голова. Шака уже встречала таких типов в Ваалде, и знала, что это алмостцы – граждане большого и сильного королевства на северо-западном побережье.
Сверкнув на девушку большими тёмными глазами в обрамлении густых длинных ресниц, незнакомец оглядел её с ног до головы и спросил на хорошем алданском языке:
– Откуда вы, сударыня?
– Я из Альтамана, а мои спутницы алданки… Кроме одной – рабыни-льежки.
– Вы путешествуете одни?
– Так вышло.
– Давно покинули Алданию?
– Я никогда там не была… – усмехнулась Шака.
Глаза мужчины подозрительно сузились, а низкий бархатный голос с приятным мягким акцентом стал вкрадчивым.
– Откуда же вы едете?
– Мы сбежали из замка барона Трегора.
Алмостец и сержант переглянулись, и мужчина произнёс:
– Мы слышали, барон Трегор умер… Это правда?
– Истинная… Я лично убила его год назад, когда он похитил меня с Торгового пути.
Глаза алмостца ещё более сощурились, скрывая недоверчивый блеск.
– Так что же вы делали целый год в его замке?
– Служила баронессе Трегор… Миледи была счастлива избавиться от тирана-супруга и щедро меня вознаградила.
– Если вы стали такими хорошими друзьями, почему же вы оттуда сбежали?
– Потому что баронесса слишком ценила мою службу и не хотела со мной расставаться… А я соскучилась по родине и дому.
– Я бывал в Альтамане и знаком с многими уважаемыми людьми… Может, среди моих знакомых найдутся и ваши родственники? Назовите мне хотя бы несколько имён.
– Меня зовут Шака дель Шаммонд и я вдова землевладельца Мориона дель Шаммонда. Моя приёмная мать Лоис Ландийская, а отец – Тайный Советник лендлорда Элиан Марлозский… Вам знакомы эти имена?
Глаза алмостца распахнулись, а взгляд стал пристально-внимательным, словно он хотел заглянуть ей в душу. Вежливо склонив голову, он почтительно произнёс:
– Прошу прощения, сударыня, за столь пристрастный допрос, но, сами понимаете, дороги нынче небезопасные, а от разбойников можно ожидать всяческого подвоха… Буду счастлив, если вы и ваши спутницы присоединитесь к моему обозу, и с радостью предоставлю вам место у своего костра.
– Очень любезно с вашей стороны, господин…
– Эльсар ди Ваело к вашим услугам, сударыня.
–… господин ди Ваело.
– Для вас просто Эльсар, госпожа Шака… Если вы не против таких вольностей.
– Нисколько, господин Эльсар.
Алмостец отбросил покрывало и открыл молодое симпатичное лицо. На вид ему было не больше двадцати пяти лет и кожа его ещё не успела загрубеть от солнца и ветра, возможно, благодаря покрывалу, которое защищало лицо от их пагубного воздействия.
Шака подала знак девушкам приблизиться, и они поскакали вслед скрывшемуся вдали обозу. Стражники и сержант последовали за ними. Догнав обоз, Эльсар проехал в голову и ловко спрыгнул на заднюю площадку переднего фургона, набросив повод коня на торчавший из борта шест. Повернувшись к спутнице, протянул, приглашая, руку.
– Прошу в мой походной шатёр, сударыня. Отдохните с дороги, день сегодня жаркий.
Шака тоже спрыгнула на площадку, но не столь ловко, как ди Ваело. Она пошатнулась и упала прямо в объятия мужчины. Он на мгновение задержал её в руках и улыбнулся:
– Здесь нужна сноровка.
– Как в любом деле… – ответила девушка, не спеша высвобождаться из сильных рук.
Неожиданно, близость крепкого мужского тела, запах терпкого здорового пота, смешанного с ароматом благовоний, его тепло и, в особенности, обворожительный бархатный голос, невольно возбудили девушку, и она поняла, что соскучилась по мужской любви. Стараясь не выдать своих чувств, отступила и спросила:
– Так мы войдём или так и будем стоять здесь, рискуя свалиться под колёса?
– О, прошу… – откинул полог плотного занавеса Эльсар.
– А мои спутницы?
– Это ваши подруги или служанки?
– Это мои ученицы.
Мужчина кивнул и взглянул на девушек.
– Присоединяйтесь к нам, сударыни.
Не дожидаясь, пока девушки последуют его приглашению, ввёл Шаку в фургон. Внутри царили полумрак и приятная прохлада. Лишь один светильник колебался под потолком, бросая слабый свет на роскошное убранство: толстые ковры, атласные подушки, серебряную утварь и парчовый занавес, отделявший спальное место от общего. Заметив удивлённый взгляд, мужчина произнёс: