- Милая! – мужчина, схватив жену за плечи с силой тряхнул, пытаясь привести в чувства. – Я люблю только тебя, и мне никакая другая женщина не нужна. У нас будут дети, вот увидишь! И не надо повторять дурацкие слова моего отца.
- Во мне не осталось больше веры. Три беременности! Три! Каждый раз безмерная радость, множество надежд, грандиозные планы, а в итоге… выкидыш и очередное разочарование, - молодая женщина всхлипнула, не сводя с супруга глаз, наполненных слезами. – Я случайно подслушала ваш разговор, и твой отец прав… Ты последний из рода, и должен…
Орландо не позволил Лее договорить, перебив ее:
- Мне все равно будут у нас дети или нет, пойми же это, - мужчина поцеловал руку жены. - Если хочешь, мы можем усыновить малыша… Любимая…
Лея горько расплакалась, уткнувшись лицом в ладони. Обняв ее двумя руками, Орландо баюкал жену, как ребенка, а сам думал о том, что любимая женщина несчастна по его вине. Он был единственным наследником своего отца, все остальные братья или сестры погибли еще в утробе матери. С самого детства он слышал разговоры о семейном проклятии и о том, что рано или поздно ветвь их семьи прервется. Видимо, судьба так распорядилась, что именно ему предстояло стать последним из великого рода. Сейчас в нем кипела злость на отца, который будто совершенно об этом забыв, эгоистично обвинил в создавшейся ситуации Лею. Увидев, как жена бежит по садовой дорожке, вытирая слезы, Орландо понял, что она случайно услышала их разговор, и бросился ей вслед…
Вокруг стемнело, а пара так и продолжала сидеть под старой лодкой. Они молчали, потому что слова в данный миг им были не нужны. Вокруг раздавался тихий умиротворяющий шелест волн. Лея успокоившись, прижалась к плечу любимого мужчины, искренне наслаждалась этими минутами тишины и покоя.
- Я люблю тебя, - прошептала она, - и хочу только одного, чтобы ты был счастлив.
- Мое счастье - это ты, - ответил мужчина, - и давай, договоримся, больше к этому разговору не возвращаться. Мне плевать, что думает мой отец, да и другие родственники. Я больше не желаю видеть твоих слез. Запомни это. А сейчас идем, пора возвращаться домой.
Орландо резко поднялся, стряхнул с брюк песок и протянул руку супруге:
- Засиделись мы тут.
Лея доверчиво вложила руку в его ладонь, и мужчина рывком поднял ее с песка.
- Ночь на дворе, да и отец, наверно, к ужину нас заждался, - продолжил он, отряхивая золотистые песчинки с юбки супруги.
Молодая женщина промолчала о том, что встречаться со свекром ей совсем не хочется, понимая, что Орландо опять расстроится. «Посижу немного, потерплю, а потом уйду спать пораньше, сославшись на головную боль», - решила она.
Супруги побрели по пляжу в сторону дома. Огромная луна то пряталась в полупрозрачных тучах, то вновь освещала темное звездное небо. Легкий бриз приятно обдувал лицо, окутывая неповторимым соленым ароматом океана.
- Как красиво, - внезапно произнесла девушка, остановившись и показав рукой на ночное светило. - Она такая большая, и какая-то сказочная. Заметил?
Лея, сбросив туфельки, подбежала к кромке воды, оставляя на мокром песке следы. –Океан такой теплый.
- Милая, ты как ребенок, - укоризненно покачал головой ее супруг, - никто не купается по ночам. Это может быть опасным. Идем домой.
- Какой ты скучный… Настоящий чопорный граф, такой же, как твой отец. Точная копия. Через несколько лет между вами совсем не останется разницы, - рассмеялась она в ответ и еще дальше забежала в воду, не обращая внимания на то, что подол ее платья полностью промок. - А люблю своего Орландо - смелого, отважного, немного романтичного, а самое главное, совершенно забывшего обо всех правилах этикета. И где тот сумасбродный мужчина, укравший мое сердце?
- Сейчас я тебя научу, как нужно разговаривать с мужем, госпожа графиня, - серьезно произнёс Орландо и бросился к девушке. Обхватив Лию за талию, он буквально уронил ее в воду, тем самым вызвав недовольный вскрик жены. - Будем правила этикета учить вместе. Ты и я!
Ответом ему послужил заливистый женский смех.
- Люблю тебя, - признался Орландо, помогая жене справиться с волной и встать на ноги. - Моя любимая, желанная, единственная.
В ответ Лия обняла мужа за шею, и сама потянулась к его губам, даруя ему нежный осторожный поцелуй, выражая, таким образом, свои чувства. Мужские руки с ее талии соскользнули вниз, и мужчина глухо застонал. Он сгорал в жарком огне страсти и желал только одного - утолить свой голод. Не раздумывая ни секунды, Орландо вынудил жену, обхватить его ногами за талию, и уже через мгновение они, став единым целым, растворились друг в друге…